Anselmo Ralph & Melim - Cê Não Tem Noção Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Lembro de você no banco do café- Seni kahve bankında hatırlıyorum.
Fazendo cafuné
- Cafune yapımı
Corpinho de mulher, mil noites de prazer
- Kadın bedeni, bin gece zevk
Só pensava em você
- Sadece seni düşündüm
Já não sei viver sem o abraço teu
- Artık senin kucağın olmadan nasıl yaşayacağımı bilmiyorum.
Fica mais um pouco, seu sorriso é o meu
- Biraz daha kal, gülüşün benim
Lembro de você no banco do café
- Seni kahve bankında hatırlıyorum.
Fazendo cafuné
- Cafune yapımı
Porque, meu amor, cê não tem noção
- Çünkü aşkım, hiçbir fikrin yok.
Antes eu era solidão
- Yalnızlıktan önce
Achei o céu sem sair do chão
- Yerden ayrılmadan gökyüzünü buldum.
Foi só te dar a mão
- Sadece sana yardım ediyordu.
Bate saudade se você não vem
- Eğer gelmezsen nostaljiyi yen
Pensamento voa pelas suas nuvens
- Düşünce bulutların arasından uçar
Porque, meu amor, cê não tem noção
- Çünkü aşkım, hiçbir fikrin yok.
Antes eu era solidão, e agora não
- Daha önce yalnızdım ve şimdi değil
Lembro de você com cheiro do café
- Kahve kokladığını hatırlıyorum.
O barulho da TV, e-eh
- Televizyonun gürültüsü, e-eh
Tô louco pra te ver e te beijar até
- Seni görüp öptüğüm için deliriyorum.
A noite amanhecer
- Gece şafağı
Pode me prender num abraço teu
- Beni kucağında tutabilirsin.
Se deixar em cada pedaço meu
- Eğer benim her parçamda bırakırsan
Que eu lembro de você em tudo que eu fizer
- Yaptığım her şeyde seni hatırladığımı
E alegro o meu viver
- Ve hayatımın tadını çıkarıyorum
Meu amor, cê não tem noção
- Aşkım, hiçbir fikrin yok.
Antes eu era solidão
- Yalnızlıktan önce
Achei o céu sem sair do chão
- Yerden ayrılmadan gökyüzünü buldum.
Foi só te dar a mão
- Sadece sana yardım ediyordu.
Morro de saudades se você não vem
- Gelmezsen seni özlüyorum.
Pensamento voa pelas suas nuvens
- Düşünce bulutların arasından uçar
Porque, meu amor, cê não tem noção
- Çünkü aşkım, hiçbir fikrin yok.
Antes eu era solidão, e agora não
- Daha önce yalnızdım ve şimdi değil
Na-na-na, na-na-na-ão
- Na-na-na, na-na-na
Na-na-não
- Na-na-hayır
Oh, yeah
- Oh, evet
Uh-uh-uh-uh, ah-ah-ah-aah
- Uh-uh-uh-uh, ah-ah-ah-aah
Meu amor, cê não tem noção
- Aşkım, hiçbir fikrin yok.
Antes eu era solidão
- Yalnızlıktan önce
Achei o céu sem sair do chão
- Yerden ayrılmadan gökyüzünü buldum.
Foi só te dar a mão
- Sadece sana yardım ediyordu.
Bate saudade se você não vem
- Eğer gelmezsen nostaljiyi yen
Pensamento voa pelas suas nuvens
- Düşünce bulutların arasından uçar
É porque, meu amor cê não tem noção
- Çünkü aşkım senin hiçbir fikrin yok.
Eu era solidão, e agora não
- Yalnızdım ve şimdi değil
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Anselmo Ralph, Melim
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.