Ant Wan - 1942 Video Klip + Şarkı Sözleri

82 İzlenme

Ant Wan - 1942 İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

1942, väggarna pratar med mig
- 1942, duvarlar benimle konuşuyor
Jag känner hur demonerna blir nakna med mig
- İblislerin benimle soyunduğunu hissediyorum
Jag letar efter någon jag kan sova med
- Yatabileceğim birini arıyorum.
För jag råka såra hon som ville vakna med mig
- Çünkü yanlışlıkla benimle uyanmak isteyene zarar verdim.

Ibland jag tänker som att inte Gud hör
- Bazen Tanrı'nın duymadığını düşünüyorum.
Jag är singel men jag undrar vad min brud gör
- Bekarım ama gelinim ne yapar merak ediyorum
"Ant Wan, nu jag skiter i om du dör"
- "Ant Wan, şimdi ölürsen umurumda değil"
Hon pratar som hon inte fick mig andas genom sugrör (uf)
- Pipet (uf) ile nefes almamı sağlamamış gibi konuşuyor)

Undrar vart jag är om några år
- Birkaç yıl içinde nerede olacağımı merak ediyorum
Du vet vart du har mig, broder, du vet vart jag står
- Nerede olduğumu biliyorsun kardeşim, nerede durduğumu biliyorsun
Men ibland du beter dig som du har glömt vart vi gör mål
- Ama bazen nerede gol attığımızı unuttuğunuz gibi davranıyorsunuz
En kniv i ryggen börjar alltid med en nål
- Arkadaki bir bıçak her zaman bir iğne ile başlar

Jag tog trapporna för ta mig ända hit
- Buraya kadar gelmek için merdivenlerden çıktım.
"Ursäkta, vilken hiss är det som tar mig till min svit?"
- "Afedersiniz, beni süitime götüren asansör nedir?"
Chardonnay på rummet, affärer i Abu Dhabi
- Odada Chardonnay, Abu Dabi'de mağazalar
Min chaufför sa, "Det är en bit," mannen, ta mig bara dit
- Şoförüm "biraz" dedi, dostum, beni oraya götür.

Shit (shit), det kostar att va rik
- Kahretsin (kahretsin), zengin olmak için maliyeti
Aktierna är röda men jag har inte panik
- Hisse senetleri kırmızı ama panik yapmıyorum
Jag sa till henne, "Be om vad du vill och du ska få det"
- Ona dedim ki, " ne istediğini sor ve alacaksın"
Hon sa, "Ant Wan, jag vill bara ha din tid"
- Dedi ki, " Ant Wan, sadece zamanını istiyorum"

Det är nåt jag inte haft sen jag köpte min första klocka
- İlk saatimi aldığımdan beri sahip olmadığım bir şey var.
Sen jag kom och chocka, sen min första opp slockna
- Sonra geldim ve şok oldum, sonra ilk opp'm bayıldı
När Wow droppa och toppa varje lista
- Wow damladığında ve her listenin başında olduğunda
Blev du glad för mig eller guzzarna du fick doppa?
- Benim için mi şanslıydın yoksa daldırman gereken içkiler için mi?

Hah, man lever och man lär
- Hah, yaşıyorsun ve öğreniyorsun
Det är sjukt hur folk är där men de är ändå inte där (där)
- İnsanların orada olduğu gibi hasta ama hala orada değiller (orada)
Jag går ner på mina knän
- Dizlerimin üzerine çöküyorum
Jag är den enda äkta kvar, hur kan de tro jag sålt min själ?
- Geriye kalan tek gerçek benim, ruhumu sattığıma nasıl inanabilirler?

En halv miljon på armen, drömmar kan bli sanna
- Kolunda yarım milyon, rüyalar gerçek olabilir
Jag menar när jag gav en halv miljon till mamma
- Yani anneme yarım milyon verdiğimde
För att bli stjärna han sålde alla
- Bir yıldız olmak için herkesi sattı
Han trodde inte stjärnor kunde falla, det är knas
- Yıldızların düşebileceğini düşünmüyordu, bu knas

Bäst du aldrig glömmer vad jag sa
- Söylediklerimi asla unutmasan iyi edersin.
En gangster och en kriminell är inte samma sak (sak)
- Bir gangster ve bir suçlu aynı değildir (şey)
I min platta det är ba gas
- Tabağımda ba gazı var
2021, jag håller ingenting tillbaks (baks)
- 2021, hiçbir şeyi geri tutmuyorum (baks)

1942, väggarna pratar med mig
- 1942, duvarlar benimle konuşuyor
Jag känner hur demonerna blir nakna med mig
- İblislerin benimle soyunduğunu hissediyorum
Jag letar efter någon jag kan sova med
- Yatabileceğim birini arıyorum.
För jag råka såra hon som ville vakna med mig
- Çünkü yanlışlıkla benimle uyanmak isteyene zarar verdim.

1942, väggarna pratar med mig
- 1942, duvarlar benimle konuşuyor
Jag känner hur demonerna blir nakna med mig
- İblislerin benimle soyunduğunu hissediyorum
Jag letar efter någon jag kan sova med
- Yatabileceğim birini arıyorum.
För jag råka såra hon som ville vakna med mig
- Çünkü yanlışlıkla benimle uyanmak isteyene zarar verdim.

Ibland jag tänker som att inte Gud hör
- Bazen Tanrı'nın duymadığını düşünüyorum.
Jag är singel men jag undrar vad min brud gör
- Bekarım ama gelinim ne yapar merak ediyorum
"Ant Wan, nu jag skiter i om du dör"
- "Ant Wan, şimdi ölürsen umurumda değil"
Hon pratar som hon inte fick mig andas genom sugrör
- Sanki pipetlerle nefes almamı sağlamamış gibi konuşuyor.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Ant Wan
Ant Wan - 1942 Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=51c9b4af0
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/No6jdyK-Pe4/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.