Arcangel Feat. Bryant Myers - Po' Encima İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ah, hey yo- Ah, hey ben
Bryant myers
- Bryant myers
Austin baby, ah
- Austin bebeğim, ah
Po' encima, yeh
- Po ' üzerinden, yeh
Matamos la liga cuando estamos en la tarima
- Sahneye çıktığımızda ligi öldürürüz.
Encuentras el dinero cuando estás en la cima
- Zirvedeyken parayı bulursun.
La tengo hookia' enamora'ita de mis rimas
- Kafiye benim aşk'ta yer hookia onun düşüş var
Tú puedes estar cabrón pero yo estoy po' encima
- Piç olabilirsin ama ben bunun üstündeyim.
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Who got the keys to my Beemer?
- Beemer'ımın anahtarlarını kim aldı?
Po' encima, siempre po' encima
- Po 'üstte, her zaman po' üstte
Alright, ¿quién tiene las llaves de mi Beemer?
- Pekala, silahımın anahtarları kimde?
Con el flow que tengo
- Sahip olduğum akışla
Tengo tu gata en celo parapelo
- Kediniz sıcak parapeloda.
Si no me crees preguntámele al guelo (¡auh!)
- Bana inanmıyorsanız, guelo'ya sorun (auh!)
Blin-blin par de mujeres pidiendo binbin
- Blin-blin birkaç kadın binbin'e soruyor
Somos legendarios como coco blimblim
- Coco blimblim olarak efsaneyiz
'Toy en un nivel donde mi pijama es Dolce Gabbana
- 'Pijamalarımın Dolce Gabbana olduğu bir seviyede oyuncak
El cuello me brilla sin usar cubana
- Boyun Küba giymeden parlıyor
Tengo putas nuevas to' los fines de semana
- Hafta sonları yeni fahişelerim var.
Que viva la calma también torre de sabana
- Yaşasın sükunet de torre de sabana
Soy bori también soy domi
- Ben bori. Ben de domi'yim.
Siempre ando con los mío' o sea con Omi
- Hep kendiminkiyle birlikteyim, Omi.
Cada vez que tú quieras frontiar
- Ne zaman yüzleşmek istersen
Piensa que hay dinero también te podemos dar (¡auh!)
- Size de verebileceğimiz para olduğunu düşünün (auh!)
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Who got the keys to my Beemer?
- Beemer'ımın anahtarlarını kim aldı?
Po' encima, siempre po' encima
- Po 'üstte, her zaman po' üstte
Alright, ¿quién tiene las llaves de mi Beemer?
- Pekala, silahımın anahtarları kimde?
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Who got the keys to my Beemer?
- Beemer'ımın anahtarlarını kim aldı?
Po' encima, siempre po' encima
- Po 'üstte, her zaman po' üstte
Alright, ¿quién tiene las llaves de mi Beemer?
- Pekala, silahımın anahtarları kimde?
Tengo 18
- 18 Yaşındayım.
Tengo un v8 monta'o en la bm
- Bm'de bir v8 monta'o var
Mi corillo tiene banshees y ktm
- Corillo'mda banshees ve ktm var.
Cabrón tú a mí me temes
- Seni piç, benden korkuyorsun.
Mujeres de colores como m and m
- M ve m gibi renkli kadınlar
Me wa comprar una casa en vista m
- Vista m'de bir ev satın almak istiyorum.
Al lao' de la mansión que tiene arca
- Ark'ın bulunduğu köşkten Al lao
Juégate las cartas yo tengo un combo cabrón en Loma Alta
- Kartları oyna Loma Alta'da bir cabrón kombinasyonum var
En mi corillo somos 300 soldados como los de Esparta
- Corillo'mda Sparta'nınki gibi 300 askeriz.
Tu mujer 'tá loca que el menor la parta, je, je, je
- Karın çocuğun onu kırdığı için deli, heh, heh, heh
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Who got the keys to my Beemer?
- Beemer'ımın anahtarlarını kim aldı?
Po' encima, siempre po' encima
- Po 'üstte, her zaman po' üstte
Alright, ¿quién tiene las llaves de mi Beemer?
- Pekala, silahımın anahtarları kimde?
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Who got the keys to my Beemer?
- Beemer'ımın anahtarlarını kim aldı?
To my Beemer?
- Beemer'ıma mı?
Po' encima, siempre po' encima
- Po 'üstte, her zaman po' üstte
Yeah alright
- Evet tamam
Prendo un phillie en la mañana sin sacarme las lagañas
- Sabah lagañalarımı çıkarmadan bir phillie'yi çalıştırıyorum.
Y cojo un arrebato po' encima de la montaña
- Ve dağın yukarısında bir coşku yakalıyorum
Yo sé que se escribe por encima
- Yazma yukarıdaki biliyorum
Pero para mí suena mucho mejor po' encima
- Ama bana çok daha iyi geliyor.
Tú 'tá claro, tú sabes como lo hacemos
- Temiz değilsin, nasıl yaptığımızı biliyorsun.
Aquí hay dinero y si vienes con amenaza te metemos
- Burada para var ve bir tehditle gelirsen seni içeri tıkarız.
Hay conexiones tú sabes que no relajo
- Rahatlamadığımı bildiğin bağlantılar var.
Te hacemos un tajo y te acostamos mirando pa' abajo
- Seni kesip aşağıya bakarken yatırdık.
Tengo 10 años con dinero exitoso y suerte
- Başarılı para ve şansla 10 yılım var
Me han mata'o un par de veces pero yo nunca me he muerto
- Birkaç kez öldürüldüm ama hiç ölmedim.
Mi vi le pago todo set, to' resuelto
- Mi vi le pago todo, 'çözüldü' olarak ayarlandı
Matando la liga, ya que rico es mi puerto
- Rico benim limanım olduğu için ligi öldürüyorum.
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Po' encima (po' encima)
- Po 'üstte (po' üstte)
Who got the keys to my Beemer?
- Beemer'ımın anahtarlarını kim aldı?
Po' encima, siempre po' encima
- Po 'üstte, her zaman po' üstte
Alright, ¿quién tiene las llaves de mi Beemer?
- Pekala, silahımın anahtarları kimde?
Yau!
- Whoa!
Ustedes pueden estar po' encima de los to' amantes
- Belki de aşıkların zirvesindesin.
Po' encima de los candules
- Mumların üstünde Po
Po' encima de la goma
- Lastik Yukarı Po'
Po' encima de la mata
- Çalıların üstünde Po
A última hora nosotros 'tamos po' encima de los astronautas
- Son dakikada astronotların tepesinde 'tamos po' olduk
Y po' encima de nosotros solamente está Dios, amén
- Ve üstümüzde sadece Tanrı var, amin
Magnífico, ¡prra!
- Muhteşem, prra!
Bryant Myers, ¡uah! (hear this music)
- Bryant Myers, uah! (dinlemek bu müzik)
Po' encima (dí-díselo Julian)
- Po ' bitti (söyle-ona Julian söyle)
Mambo kings (Pina Records)
- Mambo kralları (Pina Kayıtları)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Arcangel, Bryant Myers
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.