ARIETE - 18 anni Video Klip + Şarkı Sözleri

48 İzlenme

ARIETE - 18 anni İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hai 18 anni e non sai dove aggrapparti
- 18 yaşındasın ve nerede tutacağını bilmiyorsun
Non sai con chi parlare, non sai di cosa farti
- Kiminle konuşacağını bilmiyorsun, kendine ne yapacağını bilmiyorsun
Che ci vogliamo fare (Che ci vogliamo fare)
- Ne yapmak istiyoruz (ne yapmak istiyoruz)
Mi chiedi venerdì (Mi chiedi venerdì)
- Bana Cuma sor (bana Cuma sor)
Ho 18 anni e non sono come gli altri
- Ben 18 yaşındayım ve diğerleri gibi değilim
Non cerco un'università, ma cerco di calmarmi
- Bir üniversite aramıyorum, ama sakinleşmeye çalışıyorum
E che ci posso fare (E che ci posso fare)
- Ve ne yapabilirim (ve ne yapabilirim)
Forse vivrò così (Forse vivrò così)
- Belki böyle yaşayacağım (belki böyle yaşayacağım)

Sognavo Amsterdam e le sigarette
- Amsterdam'ı ve sigaraları hayal ettim
I viaggi in strada con gli amici di sempre
- Arkadaşlarla yol gezileri
Mai nessuno ha preso la patente
- Hiç kimse ehliyet almadı
Ma nessuno ha più concluso niente
- Ama artık kimse bir şey yapmadı
E se passassi di qua non mi dispiacerebbe
- Ve eğer uğrarsam, sorun olmaz.
Ricordare la scuola e ricordare le feste
- Okulu hatırla ve tatilleri hatırla
E se passassi di qua non mi dispiacerebbe
- Ve eğer uğrarsam, sorun olmaz.
Farei finta che non sia successo niente
- Hiçbir şey olmamış gibi yapardım

Liceo classico e poi Belle Arti
- Klasik Lise ve daha sonra Güzel Sanatlar
Scendi con i tuoi amici più grandi
- Büyük arkadaşlarınla aşağı in
Ma dei tuoi problemi non ne parli
- Ama sorunlarından bahsetmiyorsun.
Io ho fatto tanti sbagli
- O kadar çok hata yaptım

Tu invece hai 18 anni e non sai relazionarti
- 18 yaşındasın ve ilişki kuramıyorsun.
Su feste nei locali ed alcolici coi calmanti
- Tesislerdeki partilerde ve ağrı kesicilerle alkol
Che ci vogliamo fare (Che ci vogliamo fare)
- Ne yapmak istiyoruz (ne yapmak istiyoruz)
Chiedo agli amici suoi (Amici suoi)
- Arkadaşlarına soruyorum (arkadaşları)
Ho 18 anni e non sono come gli altri
- Ben 18 yaşındayım ve diğerleri gibi değilim
Ma non sai quante volte c'hanno provato a cambiarmi
- Ama beni kaç kez değiştirmeye çalıştıklarını bilmiyorsun.
E che ci posso fare (E che ci posso fare)
- Ve ne yapabilirim (ve ne yapabilirim)
Se non faccio per voi (Se non faccio per voi)
- Eğer senin için yapmazsam (eğer senin için yapmazsam)

Ci rivedremo da grandi quando saremo stanchi, sì ci rivedremo
- Yorgun olduğumuzda birbirimizi göreceğiz, Evet birbirimizi tekrar göreceğiz
Ci rivedremo da grandi, da grandi, da grandi, se ci arriveremo
- Büyüdüğümüzde, büyüdüğümüzde, büyüdüğümüzde, eğer oraya gidersek birbirimizi göreceğiz
Ci rivedremo da grandi quando saremo stanchi, sì ci rivedremo
- Yorgun olduğumuzda birbirimizi göreceğiz, Evet birbirimizi tekrar göreceğiz
Ci rivedremo da grandi, da grandi, da grandi, se ci arriveremo
- Büyüdüğümüzde, büyüdüğümüzde, büyüdüğümüzde, eğer oraya gidersek birbirimizi göreceğiz

Ho 18 anni e non sono come gli altri
- Ben 18 yaşındayım ve diğerleri gibi değilim
Ma non sai quante volte c'hanno provato a cambiarmi
- Ama beni kaç kez değiştirmeye çalıştıklarını bilmiyorsun.
E che ci posso fare (E che ci posso fare)
- Ve ne yapabilirim (ve ne yapabilirim)
Se non faccio per voi (Se non faccio per voi)
- Eğer senin için yapmazsam (eğer senin için yapmazsam)
Ho 18 anni e non sono come gli altri
- Ben 18 yaşındayım ve diğerleri gibi değilim
Ma non sai quante volte c'anno provato a cambiarmi
- Ama yılda kaç kez kendimi değiştirmeye çalıştığımı bilmiyorsun.
E che ci posso fare (E che ci posso fare)
- Ve ne yapabilirim (ve ne yapabilirim)
Se non faccio per voi (Se non faccio per voi)
- Eğer senin için yapmazsam (eğer senin için yapmazsam)

Ho 18 anni
- 18 yaşındayım
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
ARIETE
ARIETE - 18 anni Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=4ef4d5c9f
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/jOt9lm3JA-E/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.