Artisto - Revolution Ukraynaca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Нам потрібен президент, що працює на народ,- Halk için çalışan bir cumhurbaşkanına ihtiyacımız var,
хліб не краде, не привласнює завод.
- Ekmek çalmaz, bitkiyi çalmaz.
Рівноправство для жінок в суспільному житті,
- Toplumsal yaşamdaki kadınlar için eşitlik,
вони – матері дітей, без них немає сім'ї.
- Onlar çocukların anneleridir, onlar olmadan aile yoktur.
Сім'ям – житло, щоб у них все було,
- Ailelere her şeye sahip olmaları için konaklama yerleri vardır,
щоб народжувать дітей і дитятко росл.о
- İnsanları çocukça yetiştirebilmek için.hakkında
Медицинська допомога незалежно від грошей,
- Paradan bağımsız olarak tıbbi bakım,
повноцінне лікування і для бідних людей.
- Yoksul insanlar için de tam teşekküllü bir tedavi.
Бабусям-дідусям, які все побудували,
- Büyükbaba-dedesi olan tüm inşa,
пенсії попіднімать, щоби не голодували.
- Emeklilikleri aç kalmamaları için yükseltin.
Щоби їм не стидно було вийти в місто погулять,
- Böylece kasabaya yürüyüşe çıkmaktan utanmamaları için,
вдіти гарний костюм та й гуцулку станцювать.
- güzel bir takım elbise giymek ve dans etmek için dans etmek.
Вільний доступ до ресурсі, незалежно від зв'язків,
- Bağlantılardan bağımsız olarak kaynağa ücretsiz erişim,
незалежно, хто ти є, і від статусу батьків.
- Kim olduğun ya da ebeveynlerin statüsünden bağımsız olarak.
Вільний розвиток людей без державного пресу –
- Devlet basını olmayan insanların özgür gelişimi –
тільки так ми досягнемо прогресу.
- Ancak bu şekilde ilerleme kaydedeceğiz.
Ще не вмерла Україна, хай живе – і геть руїна,
- Ukrayna henüz ölmedi, yaşasın - ben harabeye dönüyorum,
так, як мати любить сина, Україна любить нас.
- Bir annenin oğlunu sevdiği gibi, Ukrayna da bizi seviyor.
Як Шевченко заповів, ми кайдани порвемо,
- Shevchenko'nun vasiyetinde olduğu gibi, zincirlerimizi kıracağız,
правду й волю в своїй хаті разом ми відстоїмо.
- Gerçek şu ki, kendi irademizdeki irade, birlikte ayakta duracağız.
2 Строфа
- 2 Stanzas
Культу сили та грошей ми поставим кінець,
- Güç ve para kültüne bir son vereceğiz,
я за культ свободи всіх. Хто зі мною, – молодець.
- Herkesin özgürlüğü kültünün yanındayım. Yanımda kim varsa, aferin sana.
Хто візьме хабара – в космос полетить,
- Rüşveti kim alırsa uzaya uçacak,
в нас корупції не буде, тут таким нема де жить.
- Yolsuzluk yapmayacağız, burada yaşayacak hiçbir yerimiz yok.
Суботекс, алкоголь, метадон, нікотин
- Saboteks, alkol, metadon, nikotin
кожний день пожирають дітей України.
- Her gün Ukrayna'nın çocuklarını yiyorlar.
Я – за овочі після спорту для всіх,
- Ben herkes için spordan sonra sebzeleri destekliyorum,
ча-ча-ча для старих і кунг-фу для малих.
- yaşlılar için cha cha cha ve küçükler için kung fu.
600000 українців помирає кожен рік,
- Her yıl 600.000 Ukraynalı ölüyor,
а іще половина з України емігрує,
- ve Ukrayna'nın yarısı göç ediyor,
може Україна не дожити цей вік,
- belki Ukrayna bu yüzyıla kadar yaşayamaz,
крім нас, Українців, ніхто неньку не врятує.
- Biz Ukraynalılardan başka hiç kimse annesini kurtaramaz.
1000 років ми воювали
- 1000 yıldır savaştık
за нашу свободу і що ми дістали?
- özgürlüğümüz için ve ne elde ettik?
Грошей в народу не було і немає,
- Halkın parası yoktu ve parası yoktu,
він з голоду тихо здихає.
- Açlıktan sessizce ölüyor.
Ще не вмерла Україна, хай живе і геть руїна.
- Ukrayna henüz ölmedi, yüksek yaşasın ben harabeye dönüyorum.
Так, як мати любить сина, Україна любить нас.
- Bir annenin oğlunu sevdiği gibi, Ukrayna da bizi seviyor.
Як Шевченко заповів, ми кайдани порвемо,
- Shevchenko'nun vasiyetinde olduğu gibi, zincirlerimizi kıracağız,
правду й волю в своїй хаті разом ми відстоїмо.
- Gerçek şu ki, kendi irademizdeki irade, birlikte ayakta duracağız.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Artisto
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.