Atif Aslam & Sunidhi Chauhan - Be Intehaan (From "Race 2") İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
सुनो ना, कहे क्या सुनो ना- Altın aynıdır, nerede ve altın aynıdır
दिल मेरा सुनो ना, सुनो ज़रा
- Altınımın kalbi aynı altından yapılmış denize
तेरी बाहों में मुझे रहना है रात भर
- Teri Bahon gece boyunca beslenmek için kullanılıyor
तेरी बाहों में होगी सुबह
- Senin don düşük hogy bir sabah
बे-इन्तेहाँ (बे-इन्तेहाँ)
- Bay-stajyer (Bay-stajyer)
बे-इन्तेहाँ
- Bay-stajyer
यूँ प्यार कर (यूँ प्यार कर)
- Bir vergiye aşık (köriyi seviyorum)
बे-इन्तेहाँ
- Bay-stajyer
देखा करूँ, सारी उमर (सारी उमर)
- Hareket etmek için koşuya bakın, Omar (özet Omar)
तेरे निशान बे-इन्तेहाँ
- Notların boşuna-stajyer
कोई कसर ना रहे, मेरी खबर ना रहे
- Co, nasıl, aynı kalır, mesajım aynı kalır
छू ले मुझे इस कदर बे-इन्तेहाँ
- Daha sonra Bay-stajyeri beslemek için Hıristiyanlığı kullanacağım
जब साँसों में तेरी साँसें घुली तो
- Sansom sizin rızanıza uyduğunda
फिर सुलगने लगे
- Marilyn Monroe Köln, aldı
एहसास मेरे मुझसे कहने लगे
- Kaslarımı taşıdığını fark et.
हाँ, बाहों में तेरी आ के जहाँ दो
- Son zamanlarda, annene bir Don, ne, nerede yüksek
यूँ सिमटने लगे
- Yerinde, aldı
सैलाब जैसे कोई बहने लगे
- Saab case co, sürükleniyor, taşınıyor
खोया हूँ मैं आगोश में
- Bir zamanlar içinde bulunduğum kabuk
तू भी कहाँ अब होश में
- Yani uçurum, şimdi ruh nerede
मखमली रात की हो न सुबह
- Gecenin kadifesi sessiz değil
बे-इन्तेहाँ (बे-इन्तेहाँ)
- Bay-stajyer (Bay-stajyer)
बे-इन्तेहाँ (बे-इन्तेहाँ)
- Bay-stajyer (Bay-stajyer)
यूँ प्यार कर (यूँ प्यार कर)
- Bir vergiye aşık (köriyi seviyorum)
बे-इन्तेहाँ (बे-इन्तेहाँ)
- Bay-stajyer (Bay-stajyer)
गुस्ताखियाँ कुछ तुम करो
- Bazıları lütfen Agustin
कुछ हम करें इस तरह
- Sana ait olan sana, Hristiyan'a, wiki'ye
Hmm, शर्मा के दो साए हैं जो
- Hmm, utandım ne yüksek SA, hangi bana izin
मुँह फेर ले हमसे यहाँ
- Ay burada derinlikten sonra aradı.
हाँ, छू तो लिया है ये जिस्म तूने
- Şu anda, son yen vadesine götürülmek üzere belirledim
रूह भी चूम ले
- Sonra sırılsıklam cum
अंफाज़ भीगे-भीगे क्यूँ हैं मेरे
- Bilgi onun-onun benim almama izin verebilir
हाँ, यूँ चूर हो के, मजबूर हो के
- Son zamanlarda, ne olduğunuza öfkelenerek, ne kadar güçlüyseniz o kadar güçlüdür
क़तरा-क़तरा कहे
- TO-TO, nerede
एहसास भीगे-भीगे क्यूँ हैं मेरे
- Onun-onun benim almama izin verebileceğini fark et.
दो बेखबर भीगे बदन
- Çift bilgisiz onun ters
हो बेसबर भीगे बदन
- Onun tersini temel almalıyız
ले रहे रात भर अंगड़ाईयाँ
- Gece boyunca baktıktan sonra Angie
बे-इन्तेहाँ (बे-इन्तेहाँ)
- Bay-stajyer (Bay-stajyer)
बे-इन्तेहाँ (बे-इन्तेहाँ)
- Bay-stajyer (Bay-stajyer)
यूँ प्यार कर (यूँ प्यार कर)
- Bir vergiye aşık (köriyi seviyorum)
बे-इन्तेहाँ
- Bay-stajyer
देखा करूँ (देखा करूँ)
- Bkz. cron (bkz. Cron)
सारी उमर (सारी उमर)
- Soyut Ömer (soyut Ömer)
तेरे निशां बे-इन्तेहाँ
- Union Bay stajyeriniz
कोई कसर ना रहे
- Co, nasıl, aynı kalır
मेरी खबर ना रहे
- Mesajım aynı kalıyor.
छु ले मुझे इस कदर बे-इन्तेहाँ
- Christian Treasure Bay stajyerinin peşindeyim.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Atif Aslam, Sunidhi Chauhan
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.