Ayaka Hirahara & Daniel Powter - Save Your Life İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I could use a little laughter- Küçük bir kahkaha kullanabilirim
To tilt my point of view
- Bakış açımı eğmek için
Walking through a few disasters
- Birkaç felaketten geçmek
Like there's nothing left to lose
- Kaybedecek bir şey kalmamış gibi
You try you know the feeling after
- Sen denemek sen bilmek the duygu sonra
It's a shame but it's not you
- Bu utanç verici ama sen değilsin
手に取るようにわかる痛み
- 手に取るようにわかる痛み
永遠に続く嵐はないから
- 永遠に続く嵐はないから
光と陰 何が味方
- 光と陰 何が味方
君を迷わせる稲妻を切り抜けて
- 君を迷わせる稲妻を切り抜けて
じっと答え 出るの待って
- じっと答え 出るの待って
I don't wanna try to save your life
- I don't wanna hayatını kurtarmak için denemek istemiyorum
'Cause it's hard enough just saving mine
- Çünkü benimkini kurtarmak yeterince zor
In a world where nothing's getting better
- Hiçbir şeyin daha iyi olmadığı bir dünyada
And nothing ever lasts forever
- Ve hiçbir şey sonsuza dek sürmez
All we gotta do is hold on tight
- Tek yapmamız gereken sıkı tutmak.
Here with you tonight
- Bu gece seninleyim
横たわる長い夜に キミは
- 横たわる長い夜に キミは
奪われるのかな
- 奪われるのかな
それとも光の舞う涙のない
- それとも光の舞う涙のない
朝と立ち上がる?
- 朝と立ち上がる?
さみしさ舞う 静かな夜
- さみしさ舞う 静かな夜
切り抜けられない嵐はないから
- 切り抜けられない嵐はないから
じっと答え 出るの待って
- じっと答え 出るの待って
きみを救えるのは 僕ではなくきみだから
- きみを救えるのは 僕ではなくきみだから
心の手はいつでもつないでいるよ そっと
- 心の手はいつでもつないでいるよ そっと
悲しみの真ん中で
- 悲しみの真ん中で
I don't wanna try to save your life
- I don't wanna hayatını kurtarmak için denemek istemiyorum
'Cause it's hard enough just saving mine
- Çünkü benimkini kurtarmak yeterince zor
In a world where nothing's getting better
- Hiçbir şeyin daha iyi olmadığı bir dünyada
And nothing ever lasts forever
- Ve hiçbir şey sonsuza dek sürmez
All we gotta do is hold on tight
- Tek yapmamız gereken sıkı tutmak.
Here with you tonight
- Bu gece seninleyim
目隠ししたまま孤独の世界に隠れないで
- 目隠ししたまま孤独の世界に隠れないで
It's all disguise
- Tüm kıyafet
You're a masterpiece
- Sen bir başyapıtsın
Start showing it
- Göstermeye başla
Start showing it
- Göstermeye başla
I don't wanna try to save your life
- I don't wanna hayatını kurtarmak için denemek istemiyorum
'Cause it's hard enough just saving mine
- Çünkü benimkini kurtarmak yeterince zor
In a world where nothing's getting better
- Hiçbir şeyin daha iyi olmadığı bir dünyada
And nothing ever lasts forever
- Ve hiçbir şey sonsuza dek sürmez
All we gotta do is hold on tight
- Tek yapmamız gereken sıkı tutmak.
この争いに勝つなんて
- この争いに勝つなんて
僕には意味のないことさ
- 僕には意味のないことさ
永遠なんてないこの壊れた世の中で
- 永遠なんてないこの壊れた世の中で
きみのそばでいつだって
- きみのそばでいつだって
ぼくは味方
- ぼくは味方
I don't wanna try to save your life
- I don't wanna hayatını kurtarmak için denemek istemiyorum
'Cause it's hard enough just saving mine
- Çünkü benimkini kurtarmak yeterince zor
In a world where nothing's getting better
- Hiçbir şeyin daha iyi olmadığı bir dünyada
And nothing ever lasts forever
- Ve hiçbir şey sonsuza dek sürmez
All we gotta do is hold on tight
- Tek yapmamız gereken sıkı tutmak.
Here with you tonight
- Bu gece seninleyim
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ayaka Hirahara, Daniel Powter
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.