Baby Keem Feat. Brent Faiyaz - lost souls İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
It's a lot of hoes in here, lot of lost souls- Burada bir sürü sürtük, bir sürü kayıp ruh var.
Whole group of dime bitches and they in Vogue
- Dime orospular bütün grup ve Moda onlar
Tryna find me a bitch that no one knows
- Bana kimsenin bilmediği bir kaltak bulmaya çalış
I'm tryna find me a bitch that no one knows
- Adamımın beni bul belirsiz bir sürtüğüm
You see that bitch right there, she fucked OVO
- Şuradaki kaltağı görüyorsun, ovo'yu becerdi.
You see that bitch right there, she fucked Romeo
- Şuradaki kaltağı görüyorsun, Romeo'yu becerdi.
Tryna find me a bitch that no one knows
- Bana kimsenin bilmediği bir kaltak bulmaya çalış
I'm tryna find me a bitch that no one knows
- Adamımın beni bul belirsiz bir sürtüğüm
Jumpin' out the coupe, pullin' out smooth
- Kupayı dışarı fırlatıyor, pürüzsüz bir şekilde dışarı çekiliyor
I'm not afraid to lose, I put you on the news
- Kaybetmekten korkmuyorum, seni haberlere çıkardım.
Titties on the FaceTime, let 'em out
- Facetime'daki memeler, bırakın çıksınlar.
Block him, erase him, let me know
- Engelle, sil, haber ver
Shawty hop in that Bentayga, it's time to go
- Bentayga'ya atla, gitme zamanı
When I put you in the latest, make sure you know
- Seni en son bilgilendirdiğimde, bildiğinden emin ol.
I'm quick to book a flight, I'm not new to the game
- Bir uçuş rezervasyonu yapmak için hızlıyım, oyunda yeni değilim
That pussy gettin' tame, go public on the lames
- O amcık uysallaşıyor, lames'te halka açılıyor
I bought it, say that name, Alexander McQueen
- Satın aldım, şu ismi söyle, Alexander McQueen
Rolex, woah-woah, heart on froze
- Rolex, woah-woah, kalbi dondu
Ten white toes, it's hot out here, I've hit my lows
- On beyaz ayak parmağı, burası çok sıcak, en düşük seviyeme ulaştım
Your leverage in the back
- Arkadaki kozun
Your best friend was trash, trash, trash
- En iyi arkadaşın çöptü, çöptü, çöptü
Keep goin' like The Flash, Flash, Flash
- Flaş gibi devam et, Flaş, Flaş
Let's add and subtract, math
- Toplama ve çıkarma yapalım, matematik
I see that you look at these VV-VVs
- Şu VV-vv'lere baktığını görüyorum.
Let's get you a piece for me
- Sana benim için bir parça alalım.
I know that you kiss and tell
- Öpüp anlattığını biliyorum.
Who's someone that we can tell?
- Söyleyebileceğimiz biri kim?
You need a real nigga in your life
- Hayatında gerçek bir zenciye ihtiyacın var.
I come in like a thief in the night
- Geceleri hırsız gibi içeri giriyorum.
Two phones, and they stay on tight
- İki telefon ve sıkı duruyorlar.
Women know me, I'm picky who I like
- Kadınlar beni tanır, kimi sevdiğimi seçerim.
There's not a fake bitch in sight
- Görünürde sahte bir kaltak yok.
Come in like a thief in the night
- Gece hırsız gibi içeri gir
Sixteen missed calls
- On altı cevapsız arama
Sorry, I was busy, but I missed you (miss me when I'm coming home)
- Üzgünüm, meşguldüm, ama seni özledim (eve geldiğimde beni özledim)
If you see me ballin' then my bitch ball
- Eğer beni top oynarken görürsen o zaman benim kaltak topum
All my niggas ballin' like I'm Rich Paul
- Bütün zencilerim Zengin Paul'muşum gibi top oynuyor.
Skrrt off in the Audi (Whip), I'ma lift off (Whip, whip)
- Audi'de Skrrt kapalı (Kırbaç), Kalkacağım (Kırbaç, kırbaç)
All your bitches do pilates when you're rich, dawg
- Zengin olduğunda bütün orospuların pilates yapıyor, dostum.
So if she can't pop a squat, then that's a rip-off
- Eğer çömelemiyorsa, bu bir soygun demektir.
Keep the CDG, y'all niggas ripped off (off)
- Cdg'yi saklayın, hepiniz soyuldunuz.
And your nigga better not think that he the only one (ooh-oo, only one)
- Ve zencin, onun tek olduğunu düşünmesen iyi olur (ooh-oo, sadece bir tane)
That nigga match his fitted with some Jordan 1s (Yeah, yeah)
- Bu zenci bazı Jordan 1'lerle eşleşti (Evet, evet)
If it ain't Issey, then miss me
- Eğer Issey değilse, o zaman beni özle
NUWO with Hublots
- Hublots ile NUWO
Bad bitch with Chrome toes
- Krom ayak parmakları ile kötü kaltak
And we shoot movies, not photos
- Ve film çekiyoruz, fotoğraf değil
She not in it for the fame
- Değil Şöhret için mi
Nobody know her name
- Kimse adını bilmiyor
Jumpin' out the coupe, pullin' out smooth
- Kupayı dışarı fırlatıyor, pürüzsüz bir şekilde dışarı çekiliyor
I'm not afraid to lose, I put you on the news
- Kaybetmekten korkmuyorum, seni haberlere çıkardım.
Titties on the FaceTime, let 'em out
- Facetime'daki memeler, bırakın çıksınlar.
Block him, erase him, let me know
- Engelle, sil, haber ver
Shawty hop in that Bentayga, it's time to go
- Bentayga'ya atla, gitme zamanı
When I put you in the latest, make sure you know
- Seni en son bilgilendirdiğimde, bildiğinden emin ol.
Alright, babe, oo-oo, alright, babe
- Tamam, bebeğim, oo-oo, tamam, bebeğim
Yeah, I know it's hard, babe
- Evet, zor olduğunu biliyorum bebeğim.
But I'm still on your side, babe
- Ama ben hala senin tarafındayım bebeğim.
Alright, babe, alright, babe
- Tamam, bebeğim, tamam, bebeğim
I know it's hard, babe
- Zor olduğunu biliyorum bebeğim.
I'll stay by your side, babe
- Yanında kalacağım bebeğim.
Alright, babe, oo-oo, alright, babe
- Tamam, bebeğim, oo-oo, tamam, bebeğim
Please show me a sign, babe
- Lütfen bana bir işaret göster bebeğim.
Wish I had more time, babe
- Keşke daha fazla zamanım olsaydı bebeğim.
Alright, babe (alright, babe)
- Tamam, bebeğim (tamam, bebeğim)
Busy all the time, babe, too late to reply, babe
- Her zaman meşgulüm bebeğim, cevap vermek için çok geç bebeğim
Put me to the test, we young but we pay bills
- Beni teste tabi tut, biz genciz ama faturaları ödüyoruz.
Please don't make a mess, I don't do good with spills
- Lütfen ortalığı karıştırma, dökülmelere iyi gelmem.
Lately, I been stressed (mini midnight drill)
- Son zamanlarda stresliyim (mini gece yarısı tatbikatı)
No regrets when it's real
- Gerçek olduğunda pişmanlık yok
Alright, babe, ooh, alright, babe
- Tamam, bebeğim, ooh, tamam, bebeğim
Yeah, I know it's hard, babe
- Evet, zor olduğunu biliyorum bebeğim.
But I'm still on your side, babe
- Ama ben hala senin tarafındayım bebeğim.
Alright, babe, alright, babe
- Tamam, bebeğim, tamam, bebeğim
I know it's hard, babe
- Zor olduğunu biliyorum bebeğim.
I'll stay-
- Kalacağım-
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Baby Keem, Brent Faiyaz
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.