I am the sun, you know you need me
- Ben güneşim, bana ihtiyacın olduğunu biliyorsun
And you might get burned if you take too much
- Ve çok fazla alırsanız yanabilirsiniz
Don't get addicted 'cause, I'm gonna fade you like that rush
- Bağımlı olma, çünkü seni o acele gibi solduracağım.
Is that blood on me or blush?
- Üzerimde kan mı yoksa allık mı var?
So what
- Ne olmuş yani
You know I'm not a saint but I can make you pray
- Aziz olmadığımı biliyorsun ama seni dua ettirebilirim.
So get down on your knees, give me a reason I should stay
- Dizlerinin üstüne çök, bana kalmam için bir sebep ver.
Trapped inside this madness, I know you wanna have this
- Bu çılgınlığın içinde sıkışıp kaldım, buna sahip olmak istediğini biliyorum
So I can take advantage
- Bu yüzden bu avantajdan yararlanabilirim
Savage, savage
- Vahşi, vahşi
When you touch me you take me to heaven
- Bana dokunduğunda beni cennete götürüyorsun.
When you hold me my body's a weapon
- Bana sarıldığın zaman vücudum bir silahtır
If you think that you can save me, break me down, and tame me
- Eğer beni kurtarabileceğini düşünüyorsan, beni kır ve beni evcilleştir
Here's your chance to do some damage, savage
- İşte biraz zarar vermek için bir şans, savage
I am the tide, I know you're drowning
- Ben gelgitim, boğulduğunu biliyorum.
You're on a ride, be careful who you trust
- Bir yolculuktasın, kime güvendiğine dikkat et
Don't get it twisted 'cause, I could be really into us
- Bunu çarpıtma, çünkü bizden gerçekten hoşlanabilirim.
Or I can leave you just because, because
- Ya da seni terk edebilirim çünkü, çünkü
You know I'm not a saint but I can make you pray
- Aziz olmadığımı biliyorsun ama seni dua ettirebilirim.
So get down on your knees, give me a reason I should stay
- Dizlerinin üstüne çök, bana kalmam için bir sebep ver.
Trapped inside this madness, I know you wanna have this
- Bu çılgınlığın içinde sıkışıp kaldım, buna sahip olmak istediğini biliyorum
So I can take advantage
- Bu yüzden bu avantajdan yararlanabilirim
Savage, savage
- Vahşi, vahşi
When you touch me you take me to heaven
- Bana dokunduğunda beni cennete götürüyorsun.
When you hold me my body's a weapon
- Bana sarıldığın zaman vücudum bir silahtır
If you think that you can save me, break me down, and tame me
- Eğer beni kurtarabileceğini düşünüyorsan, beni kır ve beni evcilleştir
Here's your chance to do some damage, savage
- İşte biraz zarar vermek için bir şans, savage
Savage
- Vahşi
Savage
- Vahşi
- Ben güneşim, bana ihtiyacın olduğunu biliyorsun
And you might get burned if you take too much
- Ve çok fazla alırsanız yanabilirsiniz
Don't get addicted 'cause, I'm gonna fade you like that rush
- Bağımlı olma, çünkü seni o acele gibi solduracağım.
Is that blood on me or blush?
- Üzerimde kan mı yoksa allık mı var?
So what
- Ne olmuş yani
You know I'm not a saint but I can make you pray
- Aziz olmadığımı biliyorsun ama seni dua ettirebilirim.
So get down on your knees, give me a reason I should stay
- Dizlerinin üstüne çök, bana kalmam için bir sebep ver.
Trapped inside this madness, I know you wanna have this
- Bu çılgınlığın içinde sıkışıp kaldım, buna sahip olmak istediğini biliyorum
So I can take advantage
- Bu yüzden bu avantajdan yararlanabilirim
Savage, savage
- Vahşi, vahşi
When you touch me you take me to heaven
- Bana dokunduğunda beni cennete götürüyorsun.
When you hold me my body's a weapon
- Bana sarıldığın zaman vücudum bir silahtır
If you think that you can save me, break me down, and tame me
- Eğer beni kurtarabileceğini düşünüyorsan, beni kır ve beni evcilleştir
Here's your chance to do some damage, savage
- İşte biraz zarar vermek için bir şans, savage
I am the tide, I know you're drowning
- Ben gelgitim, boğulduğunu biliyorum.
You're on a ride, be careful who you trust
- Bir yolculuktasın, kime güvendiğine dikkat et
Don't get it twisted 'cause, I could be really into us
- Bunu çarpıtma, çünkü bizden gerçekten hoşlanabilirim.
Or I can leave you just because, because
- Ya da seni terk edebilirim çünkü, çünkü
You know I'm not a saint but I can make you pray
- Aziz olmadığımı biliyorsun ama seni dua ettirebilirim.
So get down on your knees, give me a reason I should stay
- Dizlerinin üstüne çök, bana kalmam için bir sebep ver.
Trapped inside this madness, I know you wanna have this
- Bu çılgınlığın içinde sıkışıp kaldım, buna sahip olmak istediğini biliyorum
So I can take advantage
- Bu yüzden bu avantajdan yararlanabilirim
Savage, savage
- Vahşi, vahşi
When you touch me you take me to heaven
- Bana dokunduğunda beni cennete götürüyorsun.
When you hold me my body's a weapon
- Bana sarıldığın zaman vücudum bir silahtır
If you think that you can save me, break me down, and tame me
- Eğer beni kurtarabileceğini düşünüyorsan, beni kır ve beni evcilleştir
Here's your chance to do some damage, savage
- İşte biraz zarar vermek için bir şans, savage
Savage
- Vahşi
Savage
- Vahşi
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Bahari, BIA
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.