Barkaa - King Brown İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
La, my ex called my toxic call me king brown- La, benim eski zehirli telefonumu bana king brown adlı
Well if I'm so toxic, why you ringing now?
- Madem bu kadar zehirliyim, neden şimdi arıyorsun?
You think you a man, this is my house
- Kendini erkek sanıyorsun, burası benim evim.
I'm sorry, where the fuck is my crown now? Nah keep it
- Pardon, tacım şimdi nerede? Hayır kalsın
I just only want my land back, so give it!
- Sadece toprağımı geri istiyorum, o yüzden ver onu!
He ain't fucking with my mental cause I'm independent
- Aklımı başımdan almıyor çünkü ben bağımsızım.
When I left him he said go ahead, you'll regret it
- Onu terk ettiğimde devam et, pişman olacaksın dedi.
I ain't regret shit cause look at where sissy's heading
- Pişman değilim çünkü sissy'nin nereye gittiğine bir bak.
Dooti-ma, you don't speak my language
- Dooti-ma, sen benim dilimi bilmiyorsun.
I got signed up cause sissy is so hard to manage
- Kaydoldum çünkü hanım evladı idare etmek çok zor.
I've got a vocab that stabs deep and leaves damage
- Derin bıçaklayan ve hasar bırakan bir vokabım var.
Got ya new doobay checking in she's a fan bitch
- Yeni doobay'ı kontrol ettirdim. o bir hayran kaltak.
That's only standard, she's demanding her respect
- Bu sadece standart, saygı duymasını istiyor.
Ya man lined up at Centrelink demanding for a check
- Centrelink'te bir çek talep eden adam dizildi.
Promise I wouldn't come for him, I'm coming for his neck
- Onun için gelmeyeceğime söz ver, boynu için geliyorum.
I'm so sorry but it's time to rain down on a bitch
- Çok üzgünüm ama bir orospuya yağmur yağma vakti
Nah I ain't sorry, ask Maury who the baby daddy me
- Hayır, üzgün değilim, Maury'ye sor, bebek babam kim?
Tears pouring, sorry baby you can't baby mama me
- Dökülen gözyaşları, üzgün bebek baby mama beni
And I'm sitting back here yawning cause I'm living drama free
- Ve burada oturup esniyorum çünkü dramadan arınmış yaşıyorum.
And they keep running back to me cause Barkaa is a beast
- Ve bana geri dönüp duruyorlar çünkü Barkaa bir canavar.
Call me King Brown
- Bana Kral Brown de.
You ain't fuckin with me now
- Artık benimle dalga geçmiyorsun.
Came too far just to go back down
- Çok ileri geri gidip geldi
Call me King Brown
- Bana Kral Brown de.
Making money out my mouth
- Ağzımdan para kazanmak
Yeah it's Barkaa bitch and this is my fuckin house
- Evet, burası Barkaa kaltak ve burası da benim evim.
Call me King Brown
- Bana Kral Brown de.
You ain't fuckin with me now
- Artık benimle dalga geçmiyorsun.
Came too far just to go back down
- Çok ileri geri gidip geldi
Call me King Brown
- Bana Kral Brown de.
Making money out my mouth
- Ağzımdan para kazanmak
Yeah it's Barkaa bitch and this is my fuckin house
- Evet, burası Barkaa kaltak ve burası da benim evim.
La I don't even speak Spanish but they all call me mummy
- İspanyolca bile bilmiyorum ama hepsi bana anne diyor.
I ain't crying over budoo unless that budoo makes me money
- Budoo bana para kazandırmadıkça budoo için ağlamayacağım.
Give a fuck about these fullas I just find them all funny
- Bu fullaların canı cehenneme, hepsini komik buluyorum.
How you get love sick, you make me sick to my stomach?!
- Aşkı nasıl hasta ediyorsun, beni mideme mi bulandırıyorsun?!
Baby go and get a grip, crying like a little bitch
- Bebeğim git kendine gel, küçük bir orospu gibi ağla
Told ya I only want my kids and that is it I'm sorry prick
- Sana sadece çocuklarımı istediğimi söyledim ve bu kadar üzgünüm hıyar
I just got to get and go, I ain't meant to fuck around
- Sadece alıp gitmek var ama ortalıkta bir anlamı yok
But tiddas got depths to her, don't want you to fuckin drown
- Ama tiddas'ın ona karşı derinlikleri var, boğulmanı istemiyorum.
I'm all up on my level bud, maybe you should level up
- Tüm seviye bud geldiğimi, belki de yukarı seviyeye gerekir
There's levels to this rap shit and sis went and created one
- Bu rap bokunun seviyeleri var ve sis gitti ve bir tane yarattı
King Kong?! Nah you can call me King Brown
- King Kong mu?! Hayır, bana Kral Brown diyebilirsin.
Put me on your ring tone and make sure that it ring loud
- Beni zil sesine bağla ve yüksek sesle çaldığından emin ol.
I see independent tiddas you all make me big proud
- Bağımsız tiddalar görüyorum hepiniz beni gururlandırıyorsunuz
I ain't going back to nothing, too windy for ghost towns
- Hiçbir şeye geri dönmeyeceğim, hayalet kasabalar için çok rüzgarlı
Ahhhh and I ain't saying I don't believe in love
- Ahhhh ve ben aşka inanmadığımı söylemiyorum
I'm just saying I don't believe you dogs
- Sadece siz köpeklere inanmadığımı söylüyorum.
Call me King Brown
- Bana Kral Brown de.
You ain't fuckin with me now
- Artık benimle dalga geçmiyorsun.
Came too far just to go back down
- Çok ileri geri gidip geldi
Call me King Brown
- Bana Kral Brown de.
Making money out my mouth
- Ağzımdan para kazanmak
Yeah it's Barkaa bitch and this is my fuckin house
- Evet, burası Barkaa kaltak ve burası da benim evim.
Call me King Brown
- Bana Kral Brown de.
You ain't fuckin with me now
- Artık benimle dalga geçmiyorsun.
Came too far just to go back down
- Çok ileri geri gidip geldi
Call me King Brown
- Bana Kral Brown de.
Making money out my mouth
- Ağzımdan para kazanmak
Yeah it's Barkaa bitch and this is my fuckin house
- Evet, burası Barkaa kaltak ve burası da benim evim.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Barkaa

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.