Basta Feat. Boombox - No Sun To See (Explicit) Video Klip + Şarkı Sözleri

28 İzlenme

Basta Feat. Boombox - No Sun To See (Explicit) Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Здесь даже солнца не видно, говорят
- Burada güneş bile görülemiyor diyorlar
Здесь нехуй ловить но, но мы
- Burada lanet olası bir yakalama yok ama, ama biz
Мы в собственном ритме
- Kendi ritmimizdeyiz
Мутим то, что помогает жить нам
- Bizi yaşamaya yardım eden şeyleri mutasyona uğratırız

Пропитаны бытом и пылью
- Ev ve toza batırılmış
Здесь без мазы сказку сделать былью
- Burada merhemsiz bir masal yapmak için bir hikaye var
И время шепчет I'll kill you
- Ve zaman fısıldıyor I'll kill you
Но мы мутим то, что помогает жить нам
- Ama biz yaşamamıza yardımcı olan şeyleri mutasyona uğratırız

Здесь даже солнца не видно
- Burada güneş bile görülemiyor
И сюжеты далеки от позитивных цветных фильмов
- Ve araziler olumlu renkli filmlerden çok uzaktır
На ботинках грязь с пылью и сына
- Ayakkabılarımda tozlu çamur ve oğlu var
Может спасти маза вовремя палево скинуть
- Maz'i zamanında kurtarabilir ve onu atabilir

Мало тех, кто если чо прикроет спину
- Eğer cho sırtını kollarsa çok az kişi vardır
И сила в том, чтобы надеяться на свою силу
- Ve güç, gücünüze güvenmek için güçtür
Для этих псин в синем мы просто быдло
- Bu mavi köpekler için biz sadece bir cahiliz
И выбор невилик - молчать или быть убитым
- Ve Nevilik'in seçimi sessiz kalmak ya da öldürülmektir

В попытке что-то изменить немало людей сгинуло
- Bir şeyi değiştirmeye çalışırken birçok insan öldü
По приговору суда, либо через киллера
- Mahkeme kararı ile veya bir katil aracılığıyla
Игры в справедливость в праграммах Любимого
- Sevilen Birinin pragramlarında Adalet Oyunları
Наивно полагать, что с этого будет хоть какой-то выхлоп
- Bundan en azından bir çeşit egzoz olacağına inanmak saf değildir

Выхода не видно, не ходил на выборы
- Çıkış yolu yok, seçimlere gitmedim
Им всё-равно на чём клясться - на Конституции или Библии
- Anayasaya ya da İncil'e ne yemin edecekleri umrumda değil
Они голосят о свободе на митингах
- Mitinglerde özgürlük hakkında oy kullanıyorlar
Рассматривая страну как фирму - просчитывая прибыль
- Ülkeyi bir firma olarak görmek - karları hesaplamak

И мне плевать кто решает Москва или Киев
- Moskova ya da Kiev'e kimin karar verdiği umurumda değil
Лучше скажите как прожить на прожиточный минимум
- Yaşam ücretinde nasıl yaşayacağınızı daha iyi söyleyin
О чём вы молитесь в Храме Христа Спасителя?
- Kurtarıcı Mesih'in Tapınağında ne için dua ediyorsunuz?
В сердце столицы страны третьего мира
- Üçüncü dünya ülkesinin başkentinin kalbinde

Эй, гражданин начальник, как же печально
- Hey, vatandaş şef, ne kadar üzücü
Видеть державу погружённую в отчаянье
- Çaresizliğe batmış bir güç görmek için
И тут беспонту врачевать нас умными речами
- Ve sonra bizi akıllı konuşmalarla iyileştirmenin hiçbir yolu yoktur
Мы бы охотно пообщались с вами в чате
- Sizinle sohbet etmek isteriz

Но пока кнуты и пряники, погоны с печатями
- Ama şimdilik kamçı ve zencefilli kurabiye, mühürlü omuz askıları
Рэпчина за которую готовы отвечать мы
- Sorumlu olduğumuz rapçi
И пока мы не одичали, сторчавшись окончательно
- Ve biz vahşi olana kadar, tamamen geri döndük
Качаем за своё, так-то, гражданин начальник
- Kendimiz için sallıyoruz, bu yüzden vatandaş şef

Здесь даже солнца не видно, говорят
- Burada güneş bile görülemiyor diyorlar
Здесь нехуй ловить но, но мы
- Burada lanet olası bir yakalama yok ama, ama biz
Мы в собственном ритме
- Kendi ritmimizdeyiz
Мутим то, что помогает жить нам
- Bizi yaşamaya yardım eden şeyleri mutasyona uğratırız

Пропитаны бытом и пылью
- Ev ve toza batırılmış
Здесь без мазы сказку сделать былью
- Burada merhemsiz bir masal yapmak için bir hikaye var
И время шепчет аll kill you
- Ve zaman fısıldıyor all kill you
Но мы мутим то, что помогает жить нам
- Ama biz yaşamamıza yardımcı olan şeyleri mutasyona uğratırız

Убиваясь дымом и пуэрчиком в плитках
- Dumanla ve kiremitlerle boğularak öldürüldü
Так, что даже солнца не видно
- Böylece güneş bile görülemeyecek
Для одних жизнь приторная, для других - пытка
- Bazıları için hayat şekerli, bazıları için işkence vardır
Ты дома спишь сладко, а кто-то едет на крытую
- Sen evde tatlı bir şekilde uyuyorsun ve biri kapalı alana gidiyor

Кто-то мутит визу, чтобы свалить за океан
- Birisi okyanusun dışına çıkmak için vizeyi karıştırıyor
А кто-то в бегах и уже полжизни там
- Ve birileri kaçıyor ve hayatının yarısı orada
Кто-то, если чо, сразу бежит к ментам
- Birisi, eğer cho ise, hemen polislere koşar
Но а мы тут пока и пытаемся что-то менять
- Ama biz burada bir şeyleri değiştirmeye çalışıyoruz

В текстах важен ровный базар
- Metinlerde düz bir pazar önemlidir
Чёрту перейти легко, но как потом смотреть людям в глаза
- Çizgiyi geçmek kolaydır, ama sonra insanların gözlerinin içine nasıl bakılır
Плесни старикам горькой в стакан
- Yaşlı insanlara acı bir bardağa dök
То, что останеться после нас - это наша правда в стихах
- Bizden sonra kalacağımız şey, ayetlerdeki hakikatimizdir

Мы не хаваем то, что подают в новостях
- Haberlerde sunulanlardan hoşlanmıyoruz
И в наших часах кое-что другое вместо песка
- Ve saatimizde kum yerine başka bir şey var
А раз так - готовы рисковать
- Ve eğer öyleyse, risk almaya hazırız
Мы распяты давно и поэтому не боимся креста
- Uzun zamandır çarmıha gerildik ve bu nedenle haçtan korkmuyoruz

Царь ставит своих на места
- Kral kendi adamlarını yerine koyar
И такие, как мы с тобой здесь в роли крепостных крестьян
- Ve burada senin ve benim gibi serfler olarak bizim gibiler
И ждать рейсталинга не вариант
- Ve yarışmayı beklemek bir seçenek değil
Либо покорно в стойло, либо ковылять в кандалах
- Ya ahıra itaatkar davranırsınız ya da zincirlerle dolaşırsınız

Эй, гражданин начальник, а корона не жмёт?
- Hey, vatandaş şef, taç sıkışmıyor mu?
Это ложка дёгтя в ваш липовый мёд
- Bu, kireç balınıza bir kaşık dolusu katran
Может я дурак и разобью об эту стену лоб
- Belki aptallık edip alnımı bu duvara kırabilirim
Но не по мне хавать это фуфло, так-то...
- Ama bu saçmalıktan hoşlanmam benim için doğru değil...

Здесь даже солнца не видно, говорят
- Burada güneş bile görülemiyor diyorlar
Здесь нехуй ловить но, но мы
- Burada lanet olası bir yakalama yok ama, ama biz
Мы в собственном ритме
- Kendi ritmimizdeyiz
Мутим то, что помогает
- Neyin işe yaradığını değiştiriyoruz

Пропитаны бытом и пылью
- Ev ve toza batırılmış
Сказку сделать былью
- Bir masal yapmak için bir hikaye
И время шепчет аll kill you
- Ve zaman fısıldıyor all kill you
Но мы мутим то, что
- Ama biz neyi değiştiriyoruz

Здесь даже солнца не видно
- Burada güneş bile görülemiyor
Здесь нехуй ловить но, но мы
- Burada lanet olası bir yakalama yok ama, ama biz
Мы в собственном ритме
- Kendi ritmimizdeyiz
Мутим то, что помогает жить нам
- Bizi yaşamaya yardım eden şeyleri mutasyona uğratırız

Пропитаны бытом и пылью
- Ev ve toza batırılmış
Сказку сделать былью
- Bir masal yapmak için bir hikaye
И время шепчет аll kill you
- Ve zaman fısıldıyor all kill you
Но мы мутим то, что помогает жить нам
- Ama biz yaşamamıza yardımcı olan şeyleri mutasyona uğratırız
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Basta, Boombox
Basta Feat. Boombox - No Sun To See (Explicit) Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=1cf26126f
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/RVnVJIdNUQo/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.