Bazart - Onderweg Video Klip + Şarkı Sözleri

20 İzlenme

Bazart - Onderweg Felemenkçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Of heb je liever dat ik langer wacht?
- Ya da daha doğrusu daha bekler misiniz?
Waarom hangt alles steeds van morgen af?
- Neden her şey hep yarına bağlı?
Geen verschil meer tussen dag en nacht
- Gece ve gündüz arasında daha fazla fark yok
Ik leef andersom, ik weet wie ik niet wil zijn
- Tam tersini yaşıyorum, kim olmak istemediğimi biliyorum.

Het lijkt of de tijd stopt
- Zaman durmuş gibi görünüyor
Het begin voorbij
- Başlangıcın ötesinde
Oh, ik kan niet meer terug dus herinner mij
- Oh, geri dönemem o yüzden hatırla
Het lijkt of de tijd stopt
- Zaman durmuş gibi görünüyor
Het begin voorbij
- Başlangıcın ötesinde
Of ben je me vergeten?
- Yoksa beni unuttun mu?

Het licht gaat uit, ben uitgedoofd
- Işık söner, ışık söner
(Telkens als het licht uitgaat)
- (Işık her söndüğünde)
Is dit een droom of is dit echt?
- Bu gerçek bu bir rüya mı yoksa?
(Nog steeds met dat lied in mijn hoofd)
- (Hala kafamdaki şarkıyla)
Terug naar huis, naar waar jij woont
- Memlekette yaşadığınız için
(Telkens als het licht uitgaat)
- (Işık her söndüğünde)
Ben ik voor altijd ondеrweg?
- Sonsuza kadar yolda mıyım?

Kan ik verbergеn wat nooit iemand zag?
- Kimsenin görmediğini saklayabilir miyim?
"Wat wil je zeggen?" zei ze. "Hou me vast"
- "Ne diyorsun sen?"dedi. "Tut beni."
Zie geen verschil tussen wat kan en mag
- Ne olabilir ve ne olabilir arasında fark yok
Ik leef andersom, ik weet wie ik niet wil zijn
- Tam tersini yaşıyorum, kim olmak istemediğimi biliyorum.

Het lijkt of de tijd stopt
- Zaman durmuş gibi görünüyor
Het begin voorbij
- Başlangıcın ötesinde
Oh, ik kan niet meer terug, dus herinner mij
- Geri dönemem, o yüzden beni hatırla
Het lijkt of de tijd stopt
- Zaman durmuş gibi görünüyor
Het begin voorbij
- Başlangıcın ötesinde
Of ben je me vergeten?
- Yoksa beni unuttun mu?

Het licht gaat uit, ben uitgedoofd
- Işık söner, ışık söner
(Telkens als het licht uitgaat)
- (Işık her söndüğünde)
Is dit een droom of is dit echt?
- Bu gerçek bu bir rüya mı yoksa?
(Nog steeds met dat lied in mijn hoofd)
- (Hala kafamdaki şarkıyla)
Terug naar huis, naar waar jij woont
- Memlekette yaşadığınız için
(Telkens als het licht uitgaat)
- (Işık her söndüğünde)
Ben ik voor altijd ondеrweg?
- Sonsuza kadar yolda mıyım?

(Telkens als het licht uitgaat)
- (Işık her söndüğünde)
(Telkens als het licht uitgaat)
- (Işık her söndüğünde)

Het licht gaat uit, ben uitgedoofd
- Işık söner, ışık söner
(Telkens als het licht uitgaat)
- (Işık her söndüğünde)
Is dit een droom of is dit echt?
- Bu gerçek bu bir rüya mı yoksa?
(Nog steeds met dat lied in mijn hoofd)
- (Hala kafamdaki şarkıyla)
Terug naar huis, naar waar jij woont
- Memlekette yaşadığınız için
(Telkens als het licht uitgaat)
- (Işık her söndüğünde)
Ben ik voor altijd ondеrweg?
- Sonsuza kadar yolda mıyım?
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Bazart
Bazart - Onderweg Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=8d86f370a
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/iPxS7GnwPCs/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.