Beastie Boys - Sabotage İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I can't stand it, I know you planned it- Dayanamıyorum, planladığını biliyorum.
I'ma set it straight, this Watergate
- Her şeyi yoluna koyacağım, bu Watergate
I can't stand rockin' when I'm in here
- Burada olduğumda sallanmaya dayanamıyorum.
'Cause your crystal ball ain't so crystal clear
- Çünkü kristal topun o kadar berrak değil
So while you sit back and wonder why
- Bu yüzden arkanıza yaslanın ve nedenini merak ederken
I got this fuckin' thorn in my side
- Benim tarafımda bu lanet diken var
Oh my god, it's a mirage
- Aman Tanrım, bu bir serap
I'm tellin' y'all, it's sabotage
- Size söylüyorum, bu bir sabotaj
So, so, so, so listen up, 'cause you can't say nothin'
- Çok, çok, çok, dinleyin çünkü ben bir şey söyleyebilir misin Peki
You'll shut me down with a push of your button
- Bir düğmeye basarak beni kapatacaksın.
But, yo, I'm out and I'm gone
- Ama, yo, ben Yokum ve ben Yokum
I'll tell you now, I keep it on and on
- Şimdi sana söyleyeyim, üzerinde tutuyorum
'Cause what you see, you might not get
- Çünkü gördüğün şeyi alamayabilirsin.
And we can bet, so don't you get souped yet
- Ve bahse girebiliriz, bu yüzden henüz çorba yemeyin
Scheming on a thing, that's a mirage
- Bir şey üzerinde entrikacı, bu bir serap
I'm trying to tell you now, it's sabotage
- Şimdi sana söylemeye çalışıyorum, bu sabotaj
Why?
- Niçin?
(Our backs are now against the wall)
- (Sırtımız duvara yaslandı)
(Listen all y'all, it's a sabotage)
- (Hepiniz dinleyin, bu bir sabotaj)
(Listen all y'all, it's a sabotage)
- (Hepiniz dinleyin, bu bir sabotaj)
(Listen all y'all, it's a sabotage)
- (Hepiniz dinleyin, bu bir sabotaj)
(Listen all y'all, it's a sabotage)
- (Hepiniz dinleyin, bu bir sabotaj)
I can't stand it, I know you planned it
- Dayanamıyorum, planladığını biliyorum.
I'ma set it straight, this Watergate
- Her şeyi yoluna koyacağım, bu Watergate
But I can't stand rockin' when I'm in this place
- Ama bu yerdeyken sallanmaya dayanamıyorum.
Because I feel disgrace because you're all in my face
- Çünkü utanç duyuyorum çünkü hepiniz benim yüzümdesiniz
But make no mistakes and switch up my channel
- Ama hata yapma ve kanalımı değiştir
I'm Buddy Rich when I fly off the handle
- Ben dostum zenginim saptan uçtuğumda
What could it be, it's a mirage
- Ne olabilir, bu bir serap
You're scheming on a thing, that's sabotage
- Bir şey üzerinde entrikalar kuruyorsun, bu sabotaj
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Beastie Boys
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.