Beata Kozidrak - Gambit Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Chciałeś żyć jak król- Kral gibi yaşamak istedin.
Złotem zdobić swój strój
- Altın kıyafet süslemeleri
Nieładnie, bo tron był już mój
- Kötü, çünkü taht zaten benimdi
Mogłeś wspierać mnie
- Bana destek olabilirsin.
Tulić kiedy we śnie
- Uyurken yatmak
Powtarzam wciąż imię twoje
- Adını tekrar ediyorum.
Na szczytach wież
- Kulelerin tepelerinde
Na szczytach wież
- Kulelerin tepelerinde
W drodze do gwiazd
- Yıldızlara giden yolda
W drodze do gwiazd
- Yıldızlara giden yolda
Widziałam cię
- Seni gördüm.
Widziałam cię
- Seni gördüm.
Widziałam nas
- Bizi gördüm.
Widziałam nas
- Bizi gördüm.
"Kto cię nagle zmienił?
- "Seni kim değiştirdi?
O bejbe" - mówiłeś mi tak
- Babe hakkında" - bana öyle demiştin
Będę twoim ciebie, cieniem
- Senin gölgen olacağım.
O bejbe, zaskoczył mnie świat
- Babe hakkında, DÜNYA beni şaşırttı
Twoich wad
- Sizin eksiklikleri
Twoich wad
- Sizin eksiklikleri
Twoich wad
- Sizin eksiklikleri
O bejbe, czy to jakiś znak
- Babe hakkında, bu bir işaret
Czy to znak
- Bu bir işaret
Czy to znak
- Bu bir işaret
W te szachy nie będę już z tobą grać
- Artık seninle satranç oynamayacağım.
Chciałeś żyć jak król
- Kral gibi yaşamak istedin.
Budzić się i twój ruch
- Uyanmak ve hareket
Nieładnie
- Kötü
Bo pomysł bój mój
- Çünkü dövüş fikri benim.
Ustawiłeś się
- Sen dizilmiş
Jakbyś miał rozbić mnie
- Sanki beni parçalayacakmışsın gibi.
Przejrzałam, nie ufam twej grze
- Baktım, oyununa güvenmiyorum.
"Kto cię nagle zmienił?
- "Seni kim değiştirdi?
O bejbe" - mówiłeś mi tak
- Babe hakkında" - bana öyle demiştin
Będę twoim ciebie, cieniem
- Senin gölgen olacağım.
O bejbe, zaskoczył mnie świat
- Babe hakkında, DÜNYA beni şaşırttı
Twoich wad
- Sizin eksiklikleri
Twoich wad
- Sizin eksiklikleri
Twoich wad
- Sizin eksiklikleri
O bejbe, czy to jakiś znak
- Babe hakkında, bu bir işaret
Czy to znak
- Bu bir işaret
Czy to znak
- Bu bir işaret
W te szachy nie będę już tak z tobą grać
- Artık seninle satranç oynamayacağım.
Chciałbyś złotym królem być
- Altın kral olmak ister misin
Złotym królem być
- Altın kral olmak
Walczyć ze mną z całych sił
- Tüm gücümle benimle mücadele
Walczyć z cały sił
- Tüm gücüyle mücadele
A teraz odejdź, tam są drzwi
- Şimdi git, kapı orada.
"Kto cię nagle zmienił?
- "Seni kim değiştirdi?
O bejbe" - mówiłeś mi tak
- Babe hakkında" - bana öyle demiştin
Będę twoim ciebie, cieniem
- Senin gölgen olacağım.
O bejbe, zaskoczył mnie świat
- Babe hakkında, DÜNYA beni şaşırttı
Twoich wad
- Sizin eksiklikleri
Twoich wad
- Sizin eksiklikleri
Twoich wad
- Sizin eksiklikleri
O bejbe, czy to jakiś znak
- Babe hakkında, bu bir işaret
Czy to znak
- Bu bir işaret
Czy to znak
- Bu bir işaret
W te szachy nie będę już tak z tobą grać
- Artık seninle satranç oynamayacağım.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Beata Kozidrak
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.