Becky G & Paulo Londra - Cuando Te Besé İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Y cuando te vi- Ve seni gördüğümde
Supe que no eras para mí
- Benim için olmadığını biliyordum.
Seguro tenías alguien que no lo ibas a dejar ir
- Bırakmayacağın biri olduğuna eminim.
Pero cuando te vi
- Ama seni gördüğümde
Te juro que me decidí
- Yemin ederim kararımı verdim.
A acercarme y decirte que cuando te besé, yeah
- Gelip seni öptüğümde bunu söylemek için, Evet
Sentí que toqué el cielo, uh-oh, oh-oh
- Gökyüzüne dokunduğumu hissettim, uh-oh, oh-oh
Y no me equivoqué, no-no-no, no-no-no
- Ve yanılmıyordum, hayır-hayır-hayır, hayır-hayır-hayır
Porque lo haría de nuevo, ay de nuevo, ay de nuevo
- Çünkü yine yapardım, ne yazık ki yine, ne yazık ki yine
Y cuando te besé, yeah
- Ve seni öptüğümde, Evet
Sentí que toqué el cielo, oh-oh
- Gökyüzüne dokunduğumu hissettim, oh-oh
Y no me equivoqué, no-no-no, no-no-no
- Ve yanılmıyordum, hayır-hayır-hayır, hayır-hayır-hayır
Porque lo haría de nuevo, de nuevo y de nuevo
- Çünkü bunu tekrar tekrar yapardım.
Todo comenzó caminando
- Her şey yürümeye başladı
En la calle me apretaste la mano, yeah-eh-eh
- Sokakta elimi sıktın, Evet-eh-eh
Sentí ese no sé que, no sé que del que tanto hablé
- Ne olduğunu bilmediğimi hissettim, ne hakkında bu kadar çok konuştuğumu bilmiyorum.
Y no pensé que fuera a suceder
- Ve bunun olacağını düşünmemiştim.
Todo terminó en un beso y besarte fue un placer
- Her şey bir öpücükle sona erdi ve seni öpmek bir zevkti
Sólo quería conocerte, me gustaste, no sé
- Sadece seninle tanışmak istedim, senden hoşlandım, bilmiyorum
Por qué todo el tiempo yo quiero besarte, quizás
- Neden hep seni öpmek istiyorum, belki
Tal vez nací para amarte, nací para amarte
- Belki seni sevmek için doğdum, seni sevmek için doğdum
Quiero volver a besarte porque
- Seni tekrar öpmek istiyorum çünkü
Y cuando te besé, yeah
- Ve seni öptüğümde, Evet
Sentí que toqué el cielo, oh-oh
- Gökyüzüne dokunduğumu hissettim, oh-oh
Y no me equivoqué, no-no-no, no-no-no
- Ve yanılmıyordum, hayır-hayır-hayır, hayır-hayır-hayır
Porque lo haría de nuevo, de nuevo y de nuevo
- Çünkü bunu tekrar tekrar yapardım.
Y cuando te besé, yeah
- Ve seni öptüğümde, Evet
Sentí que toqué el cielo, uh-oh, oh-oh
- Gökyüzüne dokunduğumu hissettim, uh-oh, oh-oh
Y no me equivoqué, no-no-no, no-no-no
- Ve yanılmıyordum, hayır-hayır-hayır, hayır-hayır-hayır
Porque lo haría de nuevo, ay de nuevo, ay de nuevo
- Çünkü yine yapardım, ne yazık ki yine, ne yazık ki yine
Forever alone pero te vi a vo' y el mundo cambió
- Sonsuza dek yalnız ama seni gördüm ve dünya değişti
Ya no pienso en na'
- Artık na'yı düşünmüyorum.
Siento una emoción y bailar con vos
- Bir duygu hissediyorum ve seninle dans ediyorum
Es lo único que ahora me importa
- Şu an tek umursadığım bu.
Ven conmigo, deja el miedo
- Benimle gel, korkuyu bırak
Un ratito pa' bailar
- Dans etmek için biraz zaman
Ay Dios mío que talento
- Aman Tanrım ne yetenek ama.
Esos pasos me matan
- Bu adımlar beni öldürüyor
Un ratito más te lo pido por favor
- Biraz daha rica ediyorum lütfen.
No te vayas que se apaga mi ilusión
- Gitme bu yanılsamamı söndürür
Eres la única que puede calmar mi corazón, yeah
- Kalbimi sakinleştirebilecek tek kişi sensin, Evet.
Sabes bien que yo estoy solo pendiente a ti
- Seni beklediğimi çok iyi biliyorsun.
Y que no puedo olvidar
- Ve unutamam
Y cuando te besé, yeah
- Ve seni öptüğümde, Evet
Sentí que toqué el cielo, oh-oh
- Gökyüzüne dokunduğumu hissettim, oh-oh
Y no me equivoqué, no-no-no, no-no-no
- Ve yanılmıyordum, hayır-hayır-hayır, hayır-hayır-hayır
Porque lo haría de nuevo, ay de nuevo, ay de nuevo
- Çünkü yine yapardım, ne yazık ki yine, ne yazık ki yine
Y cuando te besé, yeah
- Ve seni öptüğümde, Evet
Sentí que toqué el cielo, oh-oh
- Gökyüzüne dokunduğumu hissettim, oh-oh
Y no me equivoqué, no-no-no, no-no-no
- Ve yanılmıyordum, hayır-hayır-hayır, hayır-hayır-hayır
Porque lo haría de nuevo, de nuevo y de nuevo
- Çünkü bunu tekrar tekrar yapardım.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Becky G, Paulo Londra
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.