Beéle - Si Te Interesa İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Te tengo una propuesta- Senin için bir önerim var.
Vente conmigo para que te quedes con tu cuidador
- Bakıcınla kalmak için benimle gel.
Soy fiel a mi palabra y sería un castigo
- Sözüme sadık kaldım ve bu bir ceza olurdu.
Si te expreso tanto y tú tanto no
- Eğer sana çok şey ifade etsem de o kadar değil
Solo te digo que amo amar y si lo hago, lo hago para la eternidad
- Sana sadece sevmeyi sevdiğimi söylüyorum ve eğer seversem bunu sonsuza dek yaparım.
Contigo yo voy a to', all right? Yo contigo, yo voy a to'
- Seninle geleceğim, tamam mı? Ben seninleyim, yapacağım'
Sentado' en la acera, en la calle riéndonos de cosas que nos pasan
- Kaldırımda otururken, sokakta başımıza gelenlere gülerek
Puede ser contigo afuera de una tienda o en un restaurante de clase
- Bir mağazanın dışında veya bir sınıf restoranında sizinle birlikte olabilir
Eres la misma siempre, eso a mí me encanta y lo más que enamora
- Sen her zaman aynısın, sevdiğim ve en çok aşık olduğum
Que cuando no hay tú estás
- Hayır sana ne zaman olduğunu
Y cuando hay tú estás, tú estás pa' ser mi señora
- Ve sen olduğun zaman, benim leydim olacaksın.
Si a ti te interesa, vente si te interesa
- İlgileniyorsan gel, ilgileniyorsan gel
Si te interesa, vente si te interesa
- Eğer ilgileniyorsanız, eğer ilgileniyorsanız gelin
Si a ti te interesa, ven si te interesa
- Eğer ilgileniyorsanız, eğer ilgileniyorsanız gelin
Si a ti te interesa, solo si a ti te interesa
- Eğer ilgileniyorsan, sadece ilgileniyorsan
Si es que así lo piensas, elige la peli' y yo hago las crispetas
- Eğer öyle düşünüyorsanız, bu film seçin ve crispetas yaparım
Si te interesa, vente si a ti te interesa
- İlgileniyorsan gel, ilgileniyorsan gel
Si te interesa, vente si te interesa
- Eğer ilgileniyorsanız, eğer ilgileniyorsanız gelin
Si te interesa, solo si a ti te interesa
- Eğer ilgileniyorsan, sadece ilgileniyorsan
Mi amor, sí me interesa, claro que sí me interesa
- Aşkım, evet ilgileniyorum, elbette ilgileniyorum
Si a ti te interesa, solo si a ti te interesa
- Eğer ilgileniyorsan, sadece ilgileniyorsan
Si te interesa, claro que sí me interesa
- Eğer ilgileniyorsan, elbette ilgileniyorum.
Si a ti te interesa, si a ti te inte-
- Eğer ilgileniyorsan, eğer ilgileniyorsan-
Ey, gyal
- Selam gyal.
Yo estoy dispuesto a pasar contigo mi eternidad
- Sonsuzluğumu seninle geçirmek istiyorum.
Y recordar el video donde en la calle
- Ve sokakta nerede olduğunu videoyu hatırla
Nos dimo' un beso amaneciendo en un McDonald's
- Bize Mcdonald's'ta bir öpücük söyle.
Después de eso es donde te mandé un kiss para que lo guardes
- Ondan sonra sana tutman için bir öpücük gönderdim.
Eres lo mejor, lo fantástico, supremamente
- Sen en iyisisin, harikasın, fevkalade
Todo lo que quiere un hombre para terminar diciendo
- Bir adamın söylemek istediği tek şey
Lo que estoy sintiendo y ahora mismo pienso que te entregaré mi vida
- Ne hissettiğimi ve şu anda sana hayatımı vereceğimi düşünüyorum.
Tú entrégame un par de beso', baby, eh
- Bana birkaç öpücük ver bebeğim, ha?
Te convenceré aunque yo no sepa
- Bilmesem bile seni ikna edeceğim.
Si mi propuesta interesa
- Teklifim ilgimi çekiyorsa
Conmigo te llevaré
- Seni yanımda götüreceğim
Te llevaré aunque yo no sepa
- Seni alacağım ama bilmiyorum.
Si a ti te interesa, vente si te interesa
- İlgileniyorsan gel, ilgileniyorsan gel
Si a ti te interesa, solo si a ti te interesa
- Eğer ilgileniyorsan, sadece ilgileniyorsan
You are my gyal, my gyal, mami guaina
- Sen benim gyal'ımsın, gyal'ım, mami guaina'msın.
You are my gyal, my gyal, mami guaina
- Sen benim gyal'ımsın, gyal'ım, mami guaina'msın.
You are my gyal, my gyal, mami guaina
- Sen benim gyal'ımsın, gyal'ım, mami guaina'msın.
You are my gyal, my gyal, mami guaina
- Sen benim gyal'ımsın, gyal'ım, mami guaina'msın.
You are my gyal, my gyal, mami guaina
- Sen benim gyal'ımsın, gyal'ım, mami guaina'msın.
You are my gyal, my gyal, mami guaina
- Sen benim gyal'ımsın, gyal'ım, mami guaina'msın.
You are my gyal, my gyal, mami guaina
- Sen benim gyal'ımsın, gyal'ım, mami guaina'msın.
You are my gyal, my gyal, mami guaina
- Sen benim gyal'ımsın, gyal'ım, mami guaina'msın.
Yea, yea, yea
- Evet, evet, evet
Mi amor, sí me interesa, claro que sí me interesa
- Aşkım, evet ilgileniyorum, elbette ilgileniyorum
Si a ti te interesa, solo si a ti te interesa
- Eğer ilgileniyorsan, sadece ilgileniyorsan
Si te interesa, claro que sí me interesa
- Eğer ilgileniyorsan, elbette ilgileniyorum.
Si a ti te interesa, solo si a ti te interesa
- Eğer ilgileniyorsan, sadece ilgileniyorsan
(Dari)
- (Dari)
Díselo, Luian
- Söyle ona, Luian.
Ma-Ma-Mambo Kingz
- Ma-Ma-Mambo Kingz
Eres flavor, girl
- Sen lezzetlisin kızım.
Dímelo, Super Dakis
- Söyle bana Süper Dakis.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Beéle
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.