Benjamin Amadeo Feat. Los Auténticos Decadentes - Las Flores İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
¿Para qué vivimos esta vida- Neden bu hayatı yaşıyoruz
Si no hay tiempo para los errores?
- Hatalar için zaman yoksa?
Donde no aprendimos que perdida
- Nerede kaybettiğimizi öğrenemedik
Va la suerte de los corazones
- Bu kalplerin şansı
Pero, ¿qué voy a hacer?
- Ama ne yapacağım ben?
Todo lo que está mal siempre me puso en el camino
- Yanlış olan her şey beni hep engelledi.
De las mejores cosas
- En iyi şeylerden
No me des amor antes que llore
- Ağlamadan önce bana sevgi verme.
Solo estoy buscando una salida
- Sadece bir çıkış yolu arıyorum
¿Para qué volviste con las flores?
- Neden çiçeklerle geri döndün?
Era todo lo que yo quería
- Tüm istediğim buydu
No me des amor antes que llore
- Ağlamadan önce bana sevgi verme.
Solo pienso mal de mi destino
- Sadece kaderimi kötü düşünüyorum.
Yo también tenía otros planes
- Benim de başka planlarım vardı.
Hasta que cruzaste mi camino
- Ta ki yolumu aşana kadar.
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh
¿Para qué vivimos esta vida?
- Ne için bu hayatı yaşıyor muyuz?
¿Cuánto vale todo lo que hicimos?
- Yaptığımız her şeyin değeri ne kadar?
Seguiré pensando, todavía
- Hala düşünmeye devam edeceğim.
Nada como el tiempo que nos dimos
- Hiçbir zaman böyle birbirimize verdik
Pero, ¿qué voy a hacer?
- Ama ne yapacağım ben?
Todo lo que está mal siempre me puso en el camino
- Yanlış olan her şey beni hep engelledi.
De las mejores cosas
- En iyi şeylerden
No me des amor antes que llore
- Ağlamadan önce bana sevgi verme.
Solo estoy buscando una salida
- Sadece bir çıkış yolu arıyorum
¿Para qué volviste con las flores?
- Neden çiçeklerle geri döndün?
Era todo lo que yo quería
- Tüm istediğim buydu
No me des amor antes que llore
- Ağlamadan önce bana sevgi verme.
Solo pienso mal de mi destino
- Sadece kaderimi kötü düşünüyorum.
Yo también tenía otros planes
- Benim de başka planlarım vardı.
Hasta que cruzaste mi camino
- Ta ki yolumu aşana kadar.
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (Oh-oh)
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh (Oh-oh)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Pero, ¿qué voy a hacer?
- Ama ne yapacağım ben?
Todo lo que está mal siempre me puso en el camino
- Yanlış olan her şey beni hep engelledi.
De las mejores cosas
- En iyi şeylerden
No me des amor antes que llore
- Ağlamadan önce bana sevgi verme.
Solo estoy buscando una salida
- Sadece bir çıkış yolu arıyorum
¿Para qué volviste con las flores?
- Neden çiçeklerle geri döndün?
Era todo lo que yo quería
- Tüm istediğim buydu
No me des amor antes que llore
- Ağlamadan önce bana sevgi verme.
Solo pienso mal de mi destino
- Sadece kaderimi kötü düşünüyorum.
Yo también tenía otros planes
- Benim de başka planlarım vardı.
Hasta que cruzaste mi camino
- Ta ki yolumu aşana kadar.
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Benjamin Amadeo, Los Auténticos Decadentes
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.