Big Baby Tape & kizaru - 99 Problems Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Эй, ай, ай- Hey, ah, ah
Ай, ай, ай
- Ai, ai, ai
Ай, ай, ай (DJ Tape)
- Ay, ay, ay (DJ Bant)
BANDANA
- BANDANA
Этот день настал, мать его, он судный
- İşte o gün kıyamet koptu, o kıyamet koptu
Я не жму им руку, я не дружелюбный
- Onların elini sıkmıyorum, arkadaş canlısı değilim
Какой ты нахуй G? Твоя банда лизоблюды
- Sen ne sikimsin G? Çetenin yalaka
У меня новый соус, они хотят чекнуть моё блюдо
- Yeni bir sosum var, yemeğimi almak istiyorlar
Сука, в чём дело, эй, сука, в чём дело?
- Kaltak, sorun nedir, hey kaltak, sorun nedir?
Эта блядь взяла в руки мой член и запела
- Bu sürtük sikimi eline aldı ve şarkı söyledi
В багажнике первый, я скинул им целый
- İlk bagajda, hepsini onlara attım
Они приходят ко мне, ведь я скинул им цены
- Onlar bana geliyorlar, çünkü ben onlara fiyatları düşürdüm
Скажи спасибо Богу за то, что ты целый
- Bütün olduğun için Tanrı'ya teşekkür et
Кто эти фрешмены? Я рву их как целок
- Bu yeni arkadaşlar kim? Onları bekaret gibi yırtıyorum
У меня есть вес, и он тяжёлый
- Ağırlığım var ve ağır
У тебя есть вкус, прости, он дешёвый
- Senin bir zevkin var, üzgünüm, ucuz
Девяносто девять проблем — JAY-Z
- Doksan dokuz problem - JAY-Z
Я пришёл из dirt'а, я пришёл из грязи
- Dirt'ten geldim, çamurdan geldim
Он хочет street credit, но не сможет купить
- Sokak kredisi istiyor ama satın alamayacakmış
Есть вещи, которых ты не сможешь купить
- Satın alamayacağın şeyler var
Нахуй lockdown, сука, get down
- Siktir git lockdown, kaltak, aşağı in
Ствол у виска, клик-клэк, пиу-пау
- Tapınağın yanındaki namlu, klik-klik, piu-pau
Мама, don't cry, я кого-то въебал
- Anne, don't cry, birini siktim
Пару пинт lean'а и лаве на PayPal
- Paypal'da birkaç litre yalın ve lav
Choppa goes: Дрэм-дрэм-бэм-бэньг
- Choppa goes: Dram-dram-bum-beng
40 bands на cuban link от Johnny Dang
- Johnny Dang'dan cuban link'de 40 bands
Чё-Чё ты мне скажешь, эй, сука, в чём дело?
- Bana ne söyleyeceksin, kaltak, sorun nedir?
Хм, лучше завали ебало и займись делом
- Kapa çeneni ve işini yapsan iyi olur
Сука, в чём дело? (Эй, эй)
- Kaltak, sorun nedir? (Hey, hey)
Эй, сука, в чём дело? (Сука, в чём дело?)
- Hey, kaltak, neler oluyor? (Kaltak, sorun nedir?)
(Эй, эй, эй, эй, эй)
- (Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Сука, в чём дело? (Эй, эй, эй)
- Kaltak, sorun nedir? (Hey, hey, hey)
Эй, сука, в чём дело? (В чём дело?)
- Hey, kaltak, neler oluyor? (Sorun nedir?)
Эй (Эй)
- Hey, hey!
Сука, в—
- Kaltak, içine—
Девяносто девять проблем
- Doksan dokuz sorun
Нахуй, девяносто девять проблем
- Siktir git, doksan dokuz sorun
Ты не мой белый homie, ты не мой чел
- Sen benim beyaz arkadaşım değilsin, sen benim adamım değilsin
Чапо в моих джинсах и ещё мой член
- Kot pantolonumda Chapo ve hala benim horozum
Я катаюсь с кем? Я катаюсь с gang'ом
- Ben kiminle kayıyorum? Çeteyle geziyorum
Я был в Барселоне, мы там свэгали с Олегом
- Barselona'daydım, Oleg'le orada buluştuk
Сука, wassup? В чём дело?
- Kaltak, wassup? Ne oldu?
Не ебу суку, если она не celeb'а
- Eğer o ünlü değilse orospuyu sikme
Мои-Мои пачки весят много, не могу ходить прямо
- Benim paketlerim çok ağır, düz yürüyemiyorum
Монограма Louis, мой ремень от Ferragamo
- Louis monogramı, kemerim Ferragamo'dan
Не кончаю в суку, нахуй baby мама драму
- Orospu içine boşalmıyorum, siktir et bebeğim anne drama
(Да, мы—) Да, мы так живём, я никогда не перестану
- Evet, böyle yaşıyoruz, asla vazgeçmeyeceğim
Джуггать этих белых на их cash, lil bitch
- Bu beyazları cash, lil bitch'lerinde juggle etmek
До сих пор Tape, до сих пор Hoodrich
- Şimdiye kadar Tape, hala Hoodrich
Белый, как bleach, как белый кирпич
- Beyaz tuğla kadar beyaz, beyaz tuğla kadar beyaz
Две суки рядом, выглядят как сэндвич
- Yandaki iki orospu sandviçe benziyor
Дела на block'е — не на личном
- Block'la ilgili davalar kişisel değil
Делать лямы ощущается отлично
- Lyama yapmak harika hissettiriyor
Много драгов и наличных
- Bir sürü drag ve nakit
Я ебался с твоей сукой, ты спалил меня с поличным
- Orospunla yattım, beni suçüstü yaktın
И я сделал вид, что в этом нет ничего такого и я сказал тебе:
- Ve bunda hiçbir şey yokmuş gibi davrandım ve sana söyledim:
Сука, в чём дело? (Эй, эй)
- Kaltak, sorun nedir? (Hey, hey)
Эй, сука, в чём дело? (Сука, в чём дело?)
- Hey, kaltak, neler oluyor? (Kaltak, sorun nedir?)
(Эй, эй, эй, эй, эй)
- (Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Сука, в чём дело?
- Kaltak, sorun nedir?
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Big Baby Tape, kizaru
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.