Big Soto & Neutro Shorty - Hennessy İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Soto, Shorty- Soto, Bücür
Skere
- Skere
Yah, yah, yah
- Yah, yah, yah
Tengo sabor, por eso cuando canto, esa mami mueve la cadera
- Kokum var, şarkı söylediğimde annem kalçasını oynatıyor.
Ella está conmigo en el party, pero yo siempre la rescato afuera
- Partide benimle ama onu hep dışarıda kurtarırım.
Mi vida es una película y de vez en cuando una telenovela
- Hayatım bir film ve bazen bir pembe dizi
Llevando en el carro en esta ciudadela, así que piren pa' afuera
- Bu kalede bir araba taşıyorum, o yüzden dışarı çık
La disco se pone loca porque llegué yo
- Disko çıldırıyor çünkü ben geldim.
A ella se le hace agua la boca cuando oye mi voz (shorty)
- Sesimi duyunca ağzına su giriyor (shorty)
Yo no salgo de la casa si no es con la glock (prr)
- Glock (prr) ile değilse evden çıkmam.
Ando siempre en coro con los mio' (¡Ra-ta-ta-tá!)
- Ben her zaman benimkiyle korodayım '(Ra-ta-ta-tá!)
Uh, en la mano una botella full de Hennessy (Henny)
- Elinde tam bir şişe Hennessy (Henny)
Solo las mujeres bellas al lado de mí (ey)
- Yanımda sadece güzel kadınlar var (hey)
Me siento feliz por la vida que yo elegí (-gí)
- Hayat için (- gí)seçtim mutluyum
Aunque a alguno no les guste por ahí
- Bazıları orayı sevmese bile
Ey
- Hey
No confunda' mi amistad con nada
- Arkadaşlığımı hiçbir şeyle karıştırma.
Muchas puñaladas, la tengo curada
- Bir sürü bıçak yarası, onu iyileştirdim.
Como el lobo solo, a veces en manada
- Yalnız kurt gibi, bazen sürüler halinde
Tengo un ángel que me cuida en las jugada'
- Oyunlarda benimle ilgilenen bir meleğim var'
Ey, ando en modo kamikaze (ey)
- Hey, kamikaze modundayım (hey)
Ni que te des par de pases tú tienes mi alcance
- Kendine bir kaç geçiş izni verme. benim erişimim sende.
Usted es puro romance
- Sen saf bir romantizmsin.
La carrera tuya que en paz descanse (gang-gang; ¡prrra!)
- Kariyeriniz huzur içinde yatsın (çete-çete; prrra!)
Dile a tu jefe que te dé un avance
- Patronuna avans vermesini söyle.
Y cómprate un flow a ver si llevas chance
- Ve kendine bir akış al ve şansın olup olmadığına bak
El encargado de cantarle al barrio
- Mahalleye şarkı söylemekten sorumlu olan
Porque de la calle la leyenda nace
- Çünkü sokaktan bir efsane doğar
¿Será que ellos no saben lo que hacen, no saben que ejecuto con la frase? (ey)
- Ne yaptıklarını bilmiyorlar, bu ifadeyle ne yaptığımı bilmiyorlar mı? (hey)
Cosa que ellos no pueden entender porque en el cerebro no les nace, ah (¡Skrrt!)
- Anlayamıyorlar çünkü beyinde doğmuyorlar, ah (Skrrt!)
El oro en mí se ve bien (se ve bien), tu cerebro es mi rehén (prr)
- İçimdeki altın iyi görünüyor (iyi görünüyor), beynin benim rehinem (prr)
Esto es Metallica, no Green Day, Gorilla Glue dentro del Grinder (skrrt)
- Bu Metallica, Green Day değil, Öğütücünün içindeki Gorilla Glue (skrrt)
Que OG, nada, son es uno' bobos
- O OG, hiçbir şey, onlar bir ' goofy
Que acabaran al igual que yo, en el lodo (yeah)
- Sonunda benim gibi çamurda kalacaklarını (evet)
En tu compañía los masacro a todos
- Şirketinizde hepsini katlediyorum.
Así escriba curvo y borra'o, doy modo
- Bu yüzden eğri yaz ve sil, yol veriyorum
Ey, la disco se pone loca porque llegué yo, eh (yo)
- Hey, disko çıldırıyor çünkü ben geldim, eh (ben)
A ella se le hace agua la boca cuando oye mi voz, ey (prr)
- Sesimi duyunca ağzına su giriyor, hey (prr)
Yo no salgo de la casa si no es con la glock
- Glock dışında evden çıkmıyorum.
Ando siempre en coro con los mio', yeah
- Ben hep kendiminkiyle korodayım, evet
En la mano una botella full de Hennessy, eh
- Elinde tam bir şişe Hennessy, ha
Solo las mujeres bellas al lado de mí (skrt-skrt)
- Yanımda sadece güzel kadınlar var (skrt-skrt)
Me siento feliz por la vida que yo elegí (yeah)
- Seçtiğim hayat için kendimi mutlu hissediyorum (evet)
Aunque a alguno no les guste por ahí (yeah, yeah)
- Bazıları oradan hoşlanmasa bile (evet, evet)
Ey, este level muchos quieren tener, pero no le llegan y se frustran
- Hey, bu seviye çok istiyorum, ama sana ulaşmak ve sinirli anlamıyorlar
Tienen odio en ocasiones por mi éxito y eso no me disgusta (prrra)
- Bazen başarımdan nefret ediyorlar ve bu beni sevmiyor (prrra).
Más bien me parece divertido y miro todos eso' mensajes cuando tiro (yeah)
- Komik bulmayı ve attığımda tüm bu mesajlara bakmayı tercih ederim (evet)
Con la jeva del que tira mierda (yeah), a mi no me interesa, sigo haciendo mi sonido
- Bok çeken jeva ile (evet) ilgilenmiyorum, sesimi çıkarmaya devam ediyorum
Estilo como kilo', una cara por donde camino (eskere)
- Kilo gibi stil, yürüdüğüm bir yüz (eskere)
Tengo el respeto de mis colegas y voy a mi cegado a que me gano el king, eskere
- Meslektaşlarımın saygısına sahibim ve kralı kazandığım için körlüğüme gidiyorum, eskere.
Larga vida y mujere', somos reyes con superpodere'
- Çok yaşa ve kadın 'süper gücü olan krallarız'
Este chanteo muchos lo tienen, pero ninguno lo hace como se debe, yah
- Bu chanteo'da pek çok kişi var, ama hiçbiri olması gerektiği gibi yapmıyor, yah
Ey, la vida es descontrol y party cuando llego (cuando llego)
- Hey, hayat kontrolden çıktı ve geldiğimde parti (geldiğimde)
Mujeres mueven el culo pa' los bandolero', ey (ey)
- Kadınlar kıçını haydutlara taşır, hey (hey)
Quiero modelos en una nota contando mi dinero (yah-yah)
- Paramı sayan bir notta modeller istiyorum (yah-yah)
Quiero larga vida pa' los mio' que siguen en el ghetto (¡Prrra!)
- Hala gettoda olan 'benimki' için uzun ömür istiyorum (Prrra!)
Prr, la disco se pone loca porque llegué yo (gang-gang; ey)
- Prr, disko çıldırıyor çünkü ben geldim (çete çetesi; hey)
A ella se le hace agua la boca cuando oye mi voz (shorty)
- Sesimi duyunca ağzına su giriyor (shorty)
Yo no salgo de la casa si no es con la glock (prr)
- Glock (prr) ile değilse evden çıkmam.
Ando siempre en coro con los mio' (¡Ra-ta-ta-tá!)
- Ben her zaman benimkiyle korodayım '(Ra-ta-ta-tá!)
Uh, en la mano una botella full de Hennessy (Henny)
- Elinde tam bir şişe Hennessy (Henny)
Solo las mujeres bellas al lado de mí (ey)
- Yanımda sadece güzel kadınlar var (hey)
Me siento feliz por la vida que yo elegí (-gí)
- Hayat için (- gí)seçtim mutluyum
Aunque a alguno no les guste por ahí
- Bazıları orayı sevmese bile
Yeah-ahhh
- Evet-ahhh
El Neutro Shorty, eah
- Tarafsız Shorty, eah
Big Soto, eah
- Büyük Soto, evet
Apokalypsis, yeah
- Apokalipsis, evet
Lil Angel, uh
- Lil Angel, uh
Gang shit
- Çete boku
Trap money gang, uh
- Tuzak para çetesi, uh
Trap money gang
- Tuzak para çetesi
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Big Soto, Neutro Shorty
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.