Billy Marchiafava - Berris Fueller Video Klip + Şarkı Sözleri

18 İzlenme

Billy Marchiafava - Berris Fueller İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Damn son, where'd you find this trash?
- Lanet olası evlat, bu çöpü nerede buldun?

They could never figure me out
- Beni asla çözemediler.
Look at me now
- Şimdi bana bak
I remember being stuck on the couch
- Kanepede sıkışıp kaldığımı hatırlıyorum.
Had to make a song cuz I heard there's a drought
- Bir şarkı yapmak zorundaydım çünkü kuraklık olduğunu duydum.
Had to switch it up, never stickin' to one sound
- Açmak zorunda kaldım, asla tek bir sese yapışmadım

Fumbling the bag is a thing that you like doing
- Çantayı karıştırmak, yapmaktan hoşlandığın bir şey
I don't understand how you think you're an influence
- Nasıl bir etki yarattığını düşündüğünü anlamıyorum.
I could be alone today
- Bugün yalnız olabilirim.
But I'mma lay back and just kick it my humans
- Ama ben uzanıp onu tekmeleyeceğim insanlarım.
Billy a professor and these rappers are my students
- Billy bir profesör ve bu rapçiler benim öğrencilerim.
Please grab a seat let me show you how I do it
- Lütfen oturun, size nasıl yaptığımı göstereyim.
Far from the person that you see on the computer
- Bilgisayarda gördüğünüz kişiden uzak
Every days off like Bueller Bueller Bueller
- Bueller Bueller Bueller gibi her gün kapalı

I could tell you ain't got no sense of humor
- Değil mi mizah duygusu yok diyebilirim
I could tell you ain't got no sense of humor
- Değil mi mizah duygusu yok diyebilirim
I'm a beast I'm a dog on my hunt for a cougar
- Ben bir canavarım Ben bir puma avımda bir köpeğim
If you see me at the party do not show me your music, okay
- Beni partide görürsen bana müziğini gösterme, tamam mı

Billy's on the beat, bringing the heat
- Billy tempoda, ateşi getiriyor.

Go shawty it's ya birthday
- Git shawty bugün senin doğum günün
Imma blow a rack and make it back on a Thursday
- Imma bir rafı havaya uçurur ve Perşembe günü geri döner
The whip outside and it's looking good on my worst day
- Dışarıdaki kırbaç ve en kötü günümde iyi görünüyor
You could hit my line but baby do not be thirsty
- Çizgime vurabilirsin ama bebeğim susama

Cuz the boy is always working like a surgeon, a doctor,
- Çünkü çocuk her zaman bir cerrah, bir doktor gibi çalışıyor.,
I'm certain I'm rockin' this shit till I am dead in a coffin,
- Tabutun içinde ölene kadar bu boku sallayacağıma eminim.,
I get paid to be awesome, used to just be Jim from The Office,
- Harika olmak için para alıyorum, eskiden Ofisten Jim'dim.,
Make a deposit every time I jot I feel like an author
- Kendimi her yazar gibi hissettiğimde para yatırıyorum.

Don't make me go Hollywood like I'm Kevin Costner,
- Beni Kevin Costner'mışım gibi Hollywood'a gönderme.,
These rappers I foster, I'm really making bread like a father.
- Yetiştirdiğim bu rapçiler, gerçekten bir baba gibi ekmek yapıyorum.
(Damn, son)
- (Vay anasını)
Focused on my craft, macaroni
- Zanaatıma odaklandım, makarna
I just left the studio it's 6 in the morning
- Stüdyodan yeni ayrıldım, saat sabahın 6'sı.
I just left the studio it's 6 in the morning,
- Stüdyodan yeni ayrıldım, saat sabahın 6'sı.,
Did you hear me I'm really recording
- Gerçekten kaydettiğimi duydun mu?
'Till I can hear them birds and I'm yawning
- O kuşları duyana ve esneyene kadar

I'm sick and I'm coughing, I'm really tryna live in the moment,
- Hastayım ve öksürük oldum, o an çok hassas, duygusal ve kırılgan yaşayacağım,
Don't do that often I'm constantly thinking about where I'm going
- Bunu sık sık yapma Sürekli nereye gittiğimi düşünüyorum.
(Billy on the track)
- (Billy yolda)

Let me get a plate of that lunch, munch,
- Öğle yemeğinden bir tabak alayım, munch.,
Goofy better run
- Goofy daha iyi koş
Goofy better bring my funds
- Goofy paramı getirse iyi olur.
14 labels on my buns
- çöreklerimdeki 14 etiket
You said you like my songs, name 1
- Şarkılarımı sevdiğini söylemiştin, isim 1

You said you like my songs, name 5
- Şarkılarımı sevdiğini söylemiştin, isim 5
In my ear, Mike Tyson, my style you bite
- Kulağımda Mike Tyson, benim tarzım seni ısırıyor.
Never needed anybody I'm not your buddy I'm barely even mine,
- Hiç kimseye ihtiyacım olmadı Ben senin dostun değilim Ben benim bile değilim,
I'm a monster come alive in the night
- Ben bir canavarım gece canlanıyorum
(Billy on the)
- (Billy geliyor)
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Billy Marchiafava
Billy Marchiafava - Berris Fueller Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=53b0183e7
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/2ICnnethFw0/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.