Billy Talent - Red Flag İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cast off the crutch that kills the pain- Acıyı öldüren koltuk değneğini atın
The red flag wavin' never meant the same
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi.
The kids of tomorrow don't need today
- Yarının çocuklarının bugünlere ihtiyacı yok.
When they live in the sins of yesterday
- Dünün günahlarında yaşadıklarında
Cast off the crutch that kills the pain
- Acıyı öldüren koltuk değneğini atın
The red flag wavin' never meant the same
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi.
The kids of tomorrow don't need today
- Yarının çocuklarının bugünlere ihtiyacı yok.
When they live in the sins of yesterday
- Dünün günahlarında yaşadıklarında
Well, I've never seen us act like this
- Hiç böyle davrandığımızı görmemiştim.
Our only hope is in minds of kids
- Tek umudumuz çocukların zihninde
And they'll show us a thing or two
- Ve bize bir iki şey gösterecekler.
Our only weapons are the guns of youth
- Tek silahımız gençliğin silahları
It's only time before they tighten the noose
- İlmeği sıkmalarının zamanı geldi.
And then the hunt will be on for you
- Ve sonra av senin için olacak
The red flag waving never meant the same, no
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi, hayır
The red flag waving never meant the same
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi.
Cast off the crutch that kills the pain
- Acıyı öldüren koltuk değneğini atın
The red flag wavin' never meant the same
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi.
The kids of tomorrow don't need today
- Yarının çocuklarının bugünlere ihtiyacı yok.
When they live in the sins of yesterday
- Dünün günahlarında yaşadıklarında
Cast off the crutch that kills the pain
- Acıyı öldüren koltuk değneğini atın
The red flag wavin' never meant the same
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi.
The kids of tomorrow don't need today
- Yarının çocuklarının bugünlere ihtiyacı yok.
When they live in the sins of yesterday
- Dünün günahlarında yaşadıklarında
Like the smallest bee packs a sting
- En küçük arı sokması gibi
Like the pawn checkmates a king
- Piyon çek arkadaşları gibi bir kral
We'll attack at the crack of dawn
- Şafak sökerken saldıracağız
Build a ladder if there's a wall
- Bir duvar varsa bir merdiven inşa et
Don't be afraid to slip and fall
- Kaymaktan ve düşmekten korkma
Speak for yourself or they'll speak for you
- Kendin için konuş yoksa senin için konuşurlar.
The red flag waving never meant the same, no
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi, hayır
The red flag waving never meant the same, no
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi, hayır
Cast off the crutch that kills the pain
- Acıyı öldüren koltuk değneğini atın
The red flag wavin' never meant the same
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi.
The kids of tomorrow don't need today
- Yarının çocuklarının bugünlere ihtiyacı yok.
When they live in the sins of yesterday
- Dünün günahlarında yaşadıklarında
Cast off the crutch that kills the pain
- Acıyı öldüren koltuk değneğini atın
The red flag wavin' never meant the same
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi.
The kids of tomorrow don't need today
- Yarının çocuklarının bugünlere ihtiyacı yok.
When they live in the sins of yesterday
- Dünün günahlarında yaşadıklarında
Like a fire, don't need water
- Ateş gibi, suya gerek yok
Like a jury, needs a liar
- Jüri gibi, yalancıya ihtiyacı var.
Like a riot, don't need order
- Bir isyan gibi, düzene gerek yok
Like a madman needs a martyr
- Delinin şehide ihtiyacı varmış gibi
We don't need them
- Onlara ihtiyacımız yok
We don't need them
- Onlara ihtiyacımız yok
We don't need them
- Onlara ihtiyacımız yok
We don't need them
- Onlara ihtiyacımız yok
We don't need them
- Onlara ihtiyacımız yok
We don't need them
- Onlara ihtiyacımız yok
We don't need them
- Onlara ihtiyacımız yok
We don't need them
- Onlara ihtiyacımız yok
Cast off the crutch that kills the pain
- Acıyı öldüren koltuk değneğini atın
The red flag wavin' never meant the same
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi.
The kids of tomorrow don't need today
- Yarının çocuklarının bugünlere ihtiyacı yok.
When they live in the sins of yesterday
- Dünün günahlarında yaşadıklarında
Cast off the crutch that kills the pain
- Acıyı öldüren koltuk değneğini atın
The red flag wavin' never meant the same
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmezdi.
The kids of tomorrow don't need today
- Yarının çocuklarının bugünlere ihtiyacı yok.
When they live in the sins of yesterday
- Dünün günahlarında yaşadıklarında
Cast off the crutch that kills the pain (We don't need them, we don't need them)
- Acıyı öldüren koltuk değneğini atın (Onlara ihtiyacımız yok, onlara ihtiyacımız yok)
The red flag wavin' never meant the same (We don't need them, we don't need them)
- Kırmızı bayrak sallamak asla aynı anlama gelmiyordu (Onlara ihtiyacımız yok, onlara ihtiyacımız yok)
The kids of tomorrow don't need today (We don't need them, we don't need them)
- Yarının çocuklarının bugünlere ihtiyacı yok (Onlara ihtiyacımız yok, onlara ihtiyacımız yok)
When they live in the sins of yesterday (We don't need them, we don't need them)
- Dünün günahlarında yaşadıklarında (Onlara ihtiyacımız yok, onlara ihtiyacımız yok)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Billy Talent
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.