Black Mamba - Ghetto Millionnaire Video Klip + Şarkı Sözleri

73 İzlenme

Black Mamba - Ghetto Millionnaire Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hey! Nan-nan, nan-nan, nan
- Hey! Nan-nan, nan-nan, nan
J'suis pété d'oseille J'suis pété d'oseille, mec!
- Kuzukulağı için deliriyorum Kuzukulağı için deliriyorum dostum!

J'm'arrache au soleil
- Güneşte kendimi yırtıyorum.
Mon existence d'avant fini, je la raye
- Önceden bitmiş varlığım, onu kaşıyorum.
Désormais plus rien ne sera jamais pareil
- Bundan sonra hiçbir şey eskisi gibi olmayacak
Pour ma famille et mes potes la vie sera belle
- Ailem ve arkadaşlarım için hayat güzel olacak
(Je m'occupe d'mon oseille)
- (Kuzukulağımla ilgilenirim)
J'm'arrache au soleil
- Güneşte kendimi yırtıyorum.
Mon existence d'avant fini, je la raye
- Önceden bitmiş varlığım, onu kaşıyorum.
Désormais plus rien ne sera jamais pareil
- Bundan sonra hiçbir şey eskisi gibi olmayacak
Pour ma famille et mes potes la vie sera belle
- Ailem ve arkadaşlarım için hayat güzel olacak
(Garde tes problèmes je m'occupe d'mon oseille)
- (Derdini sakla kuzukulağımla ben ilgilenirim)

J'ai gratté un ticket gagnant un rêve interdit à la vente
- Kazanan bir bilet çizdim satılık yasak bir rüya
J'ai changé ma Florida, veulent m'collé à la tempe
- Florida'mı değiştirdim, tapınağa bağlı kalmak istiyorum.
J'ai pété le loto un doigt dans la fente
- Lotoyu parmağımla yuvaya osurdum.
J'ai ouvert une brèche et exploité ta branche
- Bir gedik açtım ve şubeni sömürdüm.
J'ai acheté l'amitié ainsi qu'les chiens d'ma banque
- Bankamdan köpeklerin yanı sıra arkadaşlık da aldım.
J'ai donné du taf aux galériens sans talents
- Yeteneksiz galericilere tsk verdim
J'ai envoyé les gamins du quartier en Thaïlande
- Mahalle çocuklarını Tayland'a gönderdim.
Pour éviter qu'ils aient dans l'idée de braquer ma banque
- Bankamı soyma fikrine kapılmamalarını sağlamak için.
J'm'arrache au soleil depuis qu'j'ai le fric
- Parayı aldığımdan beri kendimi güneşten uzak tutuyorum.
J'veux faire kiffer toute mon équipe
- Tüm ekibimin tadını çıkarmasını istiyorum.
On ira danser sous les tropiques
- Tropik bölgelerde dansa gideceğiz.
C'est moi qui paye y'a pas de paniques
- Ödeyen benim panik yok
Les délices ou les soirs ambiance magique
- Sevindirdi veya akşamları büyülü bir atmosfer
On mangera du caviar oublie les frites
- Havyar yiyeceğiz, kızartmayı unutacağız.
On boira du champagne dans la piscine
- Havuzda şampanya içeriz.
Toujours avec élégance vas-y fais tchin tchin
- Her zaman zarafetle devam et tchin tchin yap

Imagine une p'tite Porsche blindée comme un tank
- Bir tank gibi zırhlı küçük bir Porsche düşünün
On m'matte comme un prince quand j'rentre à la banque
- Bankaya gittiğimde bana prens gibi davranıyorlar.
Y'a plus de 0 sur mon compte que sur ton bulletin note
- Benim hesabımda senin karnenden daha fazla 0 var.
J'ai la cote, et tu ferais tout pour être mon pote
- Derecesi var, ve arkadaşım için bir şey yapar mısın
C'est clair que ma vie a changé
- Hayatımın değiştiği çok açık.
Au resto fini le coup de la feuille oublier
- Restoranda, yaprak dökümü bitti.
Aujourd'hui la misère me fuis comme la peste
- Bugün sefalet veba gibi benden kaçıyor
Ghetto millionnaire je le suis, je le reste
- Getto milyoneriyim, kalıyorum
J'espère pouvoir donner, kiffer, partager tout
- Her şeyi verebilmeyi, tadını çıkarabilmeyi, paylaşabilmeyi umuyorum

Ça y'est j'suis millionnaire
- İşte ben milyonerim
Tous les week-ends j'invite tout mes potes à faire du scooter des mers
- Her hafta sonu tüm arkadaşlarımı deniz scooter'ına binmeye davet ediyorum
Et ma baronne s'en va faire les courses en hélicoptère
- Ve barones'im helikopterle alışverişe gidiyor.
A la cité j'suis devenu le père noël et puis le maire
- Şehirde Noel Baba ve sonra belediye başkanı oldum.
Et Ouai t'inquiètes je gère
- Ve Evet merak etme idare ediyorum
Pour toutes les mains en l'air
- Havadaki tüm eller için
Du haut d'l'immeuble, tous les matins j'balance des billets verts
- Binanın tepesinden, her sabah yeşillikler sallıyorum.
Et tous les soirs c'est la fiesta
- Ve her gece fiesta
Mec, fini la galère
- Dostum, daha fazla sorun yok.
Mon compte est blindé de tunes à plus savoir quoi en faire
- Hesabım, onunla ne yapacağını daha iyi bilmek için melodilerden korunuyor
C'est normal j'suis un ghetto millionnaire
- Milyoner bir getto olmam normal.
J'suis devenu millionnaire depuis fini la galère
- Mutfağı bitirdiğimden beri milyoner oldum.
J'me prends plus la tête mon frère j't'achète à coup d'billet vert
- Aklımı kaçırdım kardeşim sana dolar alıyorum.
J'ai rendu riche ma mère puis mes oncles et puis mon père
- Annemi zengin ettim, sonra amcalarımı, sonra babamı
Pour mes potes de galère 1 2 3 verts font l'affaire
- Mutfak arkadaşlarım için 1 2 3 yeşiller hile yapar
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Black Mamba
Black Mamba - Ghetto Millionnaire Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=9300278c5
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/H2z0bt08Z4Q/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.