Bomba Estéreo - To My Love (Tainy Remix) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Estaba pensando en la noche que te vi- Seni gördüğüm geceyi düşünüyordum.
La misma que me abandonaste, sin pensar (Sin pensar)
- Beni terk ettiğinin aynısı, düşünmeden (Düşünmeden)
Y yo te entregué mi corazón
- Ve sana kalbimi verdim
Una noche oscura sin mirar atrás
- Geriye bakmadan karanlık bir gece
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
Yo te di, to' my love
- Seni verdim, aşkıma
Se fue corriendo y no volvió más
- Kaçtı ve bir daha geri dönmedi.
Yo te di, to' my love
- Seni verdim, aşkıma
Se fue corriendo y no volvió más
- Kaçtı ve bir daha geri dönmedi.
Estaba mirando tus ojos y me fui
- Gözlerinin içine bakıyordum ve ayrıldım.
Sintiendo tu sonrisa, oyéndote hablar
- Gülüşünü hissetmek, konuştuğunu duymak
Y me entregaste tu corazón (Tu corazón)
- Ve sen bana kalbini verdin.
Esa noche oscura, sin pedirme más
- O karanlık gece, benden daha fazlasını istemeden
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
Yo te di, to' my love
- Seni verdim, aşkıma
Me fui corriendo y no volví más
- Kaçtım ve bir daha geri dönmedim.
Yo te di, to' my love
- Seni verdim, aşkıma
Me fui corriendo y no volví más
- Kaçtım ve bir daha geri dönmedim.
Esa primera noche que me diste
- Bana verdiğin ilk gece
Fue la última noche que te vi llegar
- Geldiğini gördüğüm son geceydi.
Sólo una bastó pa' sentirte
- Seni hissetmek için sadece bir tane yeterliydi
Quiero darte el cielo y quiero darte más
- Sana cenneti vermek istiyorum ve sana daha fazlasını vermek istiyorum
No necesitamos nada más
- Başka bir şeye ihtiyacımız yok
Ya nos dimos todo lo que pudo dar (To my love)
- Verebileceği her şeyi zaten verdik (Aşkıma)
Cuando entregamo' el corazón (To my love)
- Kalbimi (Aşkıma) teslim ettiğimde
Esa noche oscura, hasta final
- O karanlık gece, sonuna kadar
Yo te di, to' my love
- Seni verdim, aşkıma
Se fue corriendo y no volvió más
- Kaçtı ve bir daha geri dönmedi.
Yo te di, to' my love
- Seni verdim, aşkıma
Se fue corriendo y no volvió más
- Kaçtı ve bir daha geri dönmedi.
Yo te di, to' my love
- Seni verdim, aşkıma
Me fui corriendo y no volví más
- Kaçtım ve bir daha geri dönmedim.
Yo te di, to' my love
- Seni verdim, aşkıma
Me fui corriendo y no volví más
- Kaçtım ve bir daha geri dönmedim.
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to' my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
To my love, to my love, to' my love
- Aşkıma, aşkıma, aşkıma
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Bomba Estéreo
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.