Bon Garcon - Freek U (Full Intention Club Mix) Video Klip + Şarkı Sözleri

17 İzlenme

Bon Garcon - Freek U (Full Intention Club Mix) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Darkchild, uh, uh
- Karanlık çocuk, uh, uh
Keith Sweat
- Keith Ter
I like that, uh
- Hoşuma gitti, uh
Who the one that put you on girl?
- Seni kıza bindiren kim?
I'm the one that put you on
- O seni benim
Who the one that put you on girl?
- Seni kıza bindiren kim?
I'm the one that put you on, come on
- Seni ben giydirdim, hadi
It's funny how you do forget
- Unutman çok komik.
Just where you were before we met
- Tam da tanışmadan önce olduğun yerde.
I gave you things you could not dream
- Sana hayal edemeyeceğin şeyler verdim.
Like the 5-0-6 with the Greenwood Range, yeah
- Greenwood Serisindeki 5-0-6 gibi, evet
(Oh girl I'd showed you)
- (Oh kızım sana göstermiştim)
Life without jewelry
- Takı olmadan hayat
(Wined and dined you)
- (Seni yiyip içtim)
I gave you all of me
- Hepinizi bana verdim.
(Now you act like)
- (Şimdi öyle davranıyorsun)
Act like you don't know
- Bilmiyormuş gibi davran
(I'm trying to show you)
- (Sana göstermeye çalışıyorum)
That you were the only one
- Bir tek sen vardın
(How can you be buggin'?)
- (Nasıl sikişiyorsun?)
How can you be buggin'?
- Nasıl oluyor da sikişiyorsun?
(When you were the one struggling)
- (Mücadele eden sen olduğun zaman)
When you were struggling
- Mücadele ederken
(Girl I'm the one that put you on)
- (Seni giydiren benim kızım)
I'm the one that put you on
- O seni benim
(Girl I gave you somethin')
- (Sana bir şey verdiğim kız)
Girl I gave you somethin'
- Sana bir şey verdiğim kız
(When you didn't have nothing)
- (Hiçbir şey olmadığını görünce)
When you didn't have nothing
- Hiçbir şeyin yokken
(Girl I'm the one that put you on)
- (Seni giydiren benim kızım)
I put you on
- Verdim ...
Upgraded you to first class flights
- Sizi birinci sınıf uçuşlara yükseltti
(Oh yeah)
- (Oh evet)
And hit you off with so much ice
- Ve sana o kadar çok buzla vurdum ki
(Oh yeah)
- (Oh evet)
I had you wearing the finest clothes
- Sana en güzel kıyafetleri giydirdim.
(Yes, I did)
- (Evet, ben yaptım)
Not every guy wants to creep on the low
- Her erkek alçaktan sürünmek istemez.
(On the low)
- (En düşük)
(I thought I told you)
- (Sana söylediğimi sanıyordum)
That you could never find
- Asla bulamayacağın
(A love that's better)
- (Daha iyi bir aşk)
A better love then mine
- Benimkinden daha iyi bir aşk
(And now you're forcing)
- (Ve şimdi zorluyorsun)
And it's all because of me
- Ve hepsi benim yüzümden
(Act like you know)
- (Bildiğin gibi davran)
Cause girl I put you on
- Çünkü seni giydirdiğim kız
(How can you be buggin'?)
- (Nasıl sikişiyorsun?)
How can you be buggin'?
- Nasıl oluyor da sikişiyorsun?
(When you were the one struggling)
- (Mücadele eden sen olduğun zaman)
When you were struggling
- Mücadele ederken
(Girl I'm the one that put you on)
- (Seni giydiren benim kızım)
I'm the one that put you on
- O seni benim
(Girl I gave you somethin')
- (Sana bir şey verdiğim kız)
I gave you somethin'
- Sana bir şey verdim
(When you didn't have nothing)
- (Hiçbir şey olmadığını görünce)
When you didn't have nothing
- Hiçbir şeyin yokken
(Girl I'm the one that put you on)
- (Seni giydiren benim kızım)
I put you on
- Verdim ...
How can you be buggin'?
- Nasıl oluyor da sikişiyorsun?
When you were the one struggling
- Mücadele eden sen olduğun zaman
Girl I'm the one that put you on
- Seni giydiren benim kızım
Girl I gave you somethin'
- Sana bir şey verdiğim kız
When you didn't have nothing
- Hiçbir şeyin yokken
Girl I'm the one that put you on
- Seni giydiren benim kızım
[Incomprehensible]
- [Anlaşılmaz]
I put you on
- Verdim ...
But now you're [incomprehensible]
- Ama şimdi sen [anlaşılmazsın]
(You're [incomprehensible])
- (Sen [anlaşılmazsın])
You're [incomprehensible]
- Sen [anlaşılmazsın]
(You're [incomprehensible])
- (Sen [anlaşılmazsın])
You're winning
- Kazanan sensin
(You're winning)
- (Kazanıyorsun)
Remember who put you on
- Seni kimin giydirdiğini hatırla
(I put you on)
- (Seni taktım)
Oh yeah
- Oh evet
(Oh yeah)
- (Oh evet)
You got a house because of me
- Benim yüzümden bir evin var.
(Yes you do)
- (Evet)
You got a Benz because of me
- Benim yüzümden Benz'in var.
(Yes you do)
- (Evet)
You got a Jeep because of me
- Benim yüzümden bir cipin var.
(Yes you do)
- (Evet)
You got it all because of me
- Hepsini benim yüzümden aldın.
(Yes you do)
- (Evet)
You rocking mink because of me
- Benim yüzümden vizon sallıyorsun.
(Yes you are)
- (Evet)
You got ice because of me
- Benim yüzümden buz aldın.
(Yes you do)
- (Evet)
You got a house because of me
- Benim yüzümden bir evin var.
(Yes you do)
- (Evet)
I put you on
- Verdim ...
(I put you on)
- (Seni taktım)
(How can you be buggin'?)
- (Nasıl sikişiyorsun?)
I put you on, I put you on
- Seni taktım, taktım
(When you were the one struggling)
- (Mücadele eden sen olduğun zaman)
When no one else would [incomprehensible]
- Başka hiç kimse [anlaşılmaz]
(Girl I'm the one that put you on)
- (Seni giydiren benim kızım)
I put you on, I put you on
- Seni taktım, taktım
(Girl I gave you somethin')
- (Sana bir şey verdiğim kız)
I put you on
- Verdim ...
(When you didn't have nothing)
- (Hiçbir şey olmadığını görünce)
I put you on
- Verdim ...
(Girl I'm the one that put you on)
- (Seni giydiren benim kızım)
I put you on
- Verdim ...
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Bon Garcon
Bon Garcon - Freek U (Full Intention Club Mix) Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=4e4ff379d
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/HtVNM_OtrZg/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.