Boni & Emir Đulović - Vreme E Bulgarca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
В тебе намерих моето щастие,- Sende mutluluğumu buldum,
само ти си ми в главата,
- Kafamdaki tek kişi sensin.,
тя не е за мен жената.
- O benim için bir kadın değil.
Къща без обич мила, защо ми е?
- Sevgisiz bir ev tatlım, neden buna ihtiyacım var?
Бих живял и в гаража,
- Garajda yaşardım.,
но за тебе ще и кажа.
- ama ona senden bahsedeceğim.
Хееейе жена ми,
- Karım,
пак заради тебе цяла вечер пие,
- Senin yüzünden bütün gece içiyor.,
жена ми,
- karım,
моите обувки бърза да ги скрие,
- ayakkabılarım onları gizlemek için çabucak,
от мене.
- benden.
Сигурно предчувства, че ще я напусна.
- Muhtemelen onu terk edeceğimi bilecektir.
Оуо-ооо
- Ooo-ooo
Време е, време е да се сбогувам с нея,
- Ona veda etme zamanı geldi.,
време е, време е с тебе да заживея.
- Seninle yaşamanın zamanı geldi.
Гледам я тази в огледалото,
- Ona aynadan bakıyorum.,
срината и недоспала,
- uyku ve uyku eksikliği,
има вид на полудяла.
- onun bir tür deli.
Друг вместо тебе има й тялото,
- Senin yerine birinin bir cesedi var.,
тя не иска, той не пита,
- o istemiyor, sormuyor,
сляп от ревност й връхлита.
- Kıskançlıktan kördür.
Йее-еее
- Йее çünkü
Мъжа ми,
- Kocam,
Пак заради тебе цяла вечер пие,
- Senin yüzünden bütün gece içiyor.,
мъжа ми,
- kocam,
за да не излизам ключовете крие,
- dışarı çıkmamak için anahtarlar gizleniyor,
от мене.
- benden.
Може би усеща, че ще го напусна.
- Belki de gideceğimi düşünüyordur.
Оуо-ооо
- Ooo-ooo
Време е, време е да се сбогувам с него,
- Ona veda etme zamanı geldi.,
време е, време е с тебе да заживея.
- Seninle yaşamanın zamanı geldi.
Без теб полудявам,
- Sensiz deliriyorum.,
без теб нищо нямам,
- sensiz hiç bir şeyim yok.,
без теб мило мое повече не мога, не мога,
- sensiz canım artık yapamam, yapamam,
не мога.
- Bunu yapamam.
Мъжа ми,
- Kocam,
пак заради тебе цяла вечер пие,
- Senin yüzünden bütün gece içiyor.,
мъжа ми,
- kocam,
за да не излизам ключовете крие,
- dışarı çıkmamak için anahtarlar gizleniyor,
от мене.
- benden.
Може би усеща, че ще го напусна.
- Belki de gideceğimi düşünüyordur.
Оуо-ооо
- Ooo-ooo
Време е, време е да се сбогувам с нея,
- Ona veda etme zamanı geldi.,
време е, време е с тебе да заживея.
- Seninle yaşamanın zamanı geldi.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Boni, Emir Đulović
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.