BoomDaBash & Baby K - Mohicani İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
(Oh na na na)- (Oh na na na)
(Boomdabash)
- (Boomdabash)
(Mmh)
- (Mmh)
Parte la musica mi carico (eh)
- Bölüm müzik yüklerim (eh)
Questo qui è un momento magico (eh)
- Bu büyülü bir an (eh)
Dal Tirreno all'Adriatico (ah)
- Tiren'den Adriyatik'e (ah)
Io sto bene solamente quando sto con te
- Sadece seninleyken iyiyim.
A fine serata sembro John Travolta
- Gecenin sonunda John Travolta'ya benziyorum.
Uscendo dalla pista con la giravolta
- Dönüş ile parça bırakarak
Però non fare tardi come l'altra volta
- Ama geçen seferki kadar geç kalma.
Siamo già tutti in macchina
- Hepimiz zaten arabadayız.
(Yo, Baby K)
- (Hey, Bebeğim K)
Dimmi cos'è
- Bana ne olduğunu söyle
Questa musica nuova nell'aria
- Bu yeni müzik havada
E tu chi sei?
- Ve sen kimsin?
Bella come un'estate in Italia
- İtalya'da bir yaz gibi güzel
Che canta sotto la luna
- Ayın altında şarkı söylemek
E si tuffa nel mare stasera
- Ve bu gece denize daldı
Sarà un'altra avventura
- Başka bir macera olacak
O durerà per una vita intera
- Ya da bir ömür boyu sürecek
Se con te ballo un po' cubano, brasiliano
- Eğer seninle biraz Küba, Brezilya dans edersem
Argentino, colombiano, sud americano, jamaicano
- Arjantinli, Kolombiyalı, Güney Amerika, Jamaikalı
Basterà la musica per dirti che ti amo
- Müzik seni sevdiğimi söylemek için yeterli olacak
(Oh, oh, oh, oh)
- (Oh, oh, oh, oh)
Basterà la musica per dirti che ti amo
- Müzik seni sevdiğimi söylemek için yeterli olacak
(Oh, oh, oh, oh)
- (Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
- (Oh, oh, oh)
Io ti porterei con me
- Seni de yanımda götürürdüm.
Senza ma senza se
- Olmadan ama olmadan eğer
Che ne pensi di un posto lontano
- Uzak bir yere ne dersin
Dove il traffico non c'è
- Trafik olmadığı yerde
E le stelle che cadono
- Ve düşen yıldızlar
A mare le prendi per mano
- Denizde onları ellerinden alıyorsun
Un'isola deserta senza Wi-Fi
- Wi-Fi olmadan ıssız bir ada
Voglio solo good vibes
- Sadece iyi hisler istiyorum
Non pensiamo più a nulla
- Artık hiçbir şey düşünmüyoruz.
Stanotte se balla
- Bu gece dans ediyor
Dimmi cos'è
- Bana ne olduğunu söyle
Questa musica nuova nell'aria
- Bu yeni müzik havada
E tu chi sei?
- Ve sen kimsin?
Bella come un'estate in Italia
- İtalya'da bir yaz gibi güzel
Che canta sotto la luna
- Ayın altında şarkı söylemek
E si tuffa nel mare stasera
- Ve bu gece denize daldı
Sarà un'altra avventura
- Başka bir macera olacak
O durerà per una vita intera
- Yoksa bir ömür boyu sürecek mi
Se i pensieri hanno le ali
- Düşüncelerin kanatları varsa
Come gli angeli e gli aeroplani
- Melekler ve uçaklar gibi
Anche quando siamo lontani
- Uzaktayken bile
Io ti sento vicino a me
- Seni yanımda hissediyorum
Se i pensieri hanno le mani
- Düşüncelerin elleri varsa
Posso stringerti fino a domani
- Seni yarına kadar tutabilirim.
Siamo gli ultimi come i mohicani
- Biz mohikanlar gibi sonuncuyuz
Ad amarci così tanto io e te
- Sizi seviyorum ve benden bu kadar
Dimmi cos'è
- Bana ne olduğunu söyle
Questa musica nuova nell'aria
- Bu yeni müzik havada
E tu chi sei?
- Ve sen kimsin?
Bella come un'estate in Italia
- İtalya'da bir yaz gibi güzel
Che canta sotto la luna
- Ayın altında şarkı söylemek
E si tuffa nel mare stasera
- Ve bu gece denize daldı
Sarà un'altra avventura
- Başka bir macera olacak
O durerà per una vita intera
- Yoksa bir ömür boyu sürecek mi
Se con te ballo un po' cubano, brasiliano
- Eğer seninle biraz Küba, Brezilya dans edersem
Argentino, colombiano, sud americano, jamaicano
- Arjantinli, Kolombiyalı, Güney Amerika, Jamaikalı
Basterà la musica
- Müzik yeterli olacaktır
Se con te ballo un po' cubano, brasiliano
- Eğer seninle biraz Küba, Brezilya dans edersem
Argentino, colombiano, sud americano, italiano
- Arjantin, Kolombiya, Güney Amerika, İtalyan
Basterà la musica per dirti che ti amo
- Müzik seni sevdiğimi söylemek için yeterli olacak
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- BoomDaBash, Baby K
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.