Bossikan & Chico Beatz - XCM (Xapiacocomayro) Video Klip + Şarkı Sözleri

48 İzlenme

Bossikan & Chico Beatz - XCM (Xapiacocomayro) Yunanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ye-ye-ye
- Ye-ye-ye
MHB
- MHB
Ch-ch-chico on the beat
- Ritimde CH-CH-chico
Ξέρεις τι κάνει κρρμπεκ, woah
- Krrbeck'in ne yaptığını biliyorsun, woah

Χάπια, κόκο, μαύρο
- Haplar, Coco, Siyah
Εκεί τα χάνω και φλερτάρω με χάρο
- İşte burada onu kaybediyorum ve Haro ile flört ediyorum
Δρόμος, πιάτσα, πάρκο (ha)
- Sokak, piazza, Park (ha)
Εκεί θα μείνω ρε μέχρι να πεθάνω
- Ölene kadar orada kalacağım.
Όλο (όλο), φάτο (φάτο)
- Hepsi (hepsi), ye (ye)
Πες μου ρε πούστη τι γεύση έχει ο πάτος
- Bana alt kısmın nasıl bir tadı olduğunu söyle
Ωπα, να 'τος
- İşte burada.
Κανένα λάθος δεν 'ναι καταλάθος (nah)
- Hata yok (hayır)
Tony Montana (Montana)
- Tony Montana (Montana)
Δεν σ' εμπιστεύομαι είσαι πουτάνα
- Sana güvenmiyorum. sen bir fahişesin.
Τότε Τιτάνια (Τάνια)
- Sonra Titania (Tanya)
Θυμάσαι τι έγινε μέσα στη Τάνια
- Tanya'nın içinde ne olduğunu hatırlıyor musun?
Παρ' την καστάνια (yeah)
- Mandalı al (Evet)
Άνοιξ' το κεφάλι του με την καστάνια (pow)
- Cırcır ile başını açın (pow)
Ασ' την πουτάνα
- Fahişeyi bırak
Το βράδυ έχει άραγμα με τα μπατσάνια
- Gece polislerle takılıyor.

Όλοι οι δικοί μου βγήκαν απ' τον δρόμο μα τσέκαρε πούστη τα styles
- Bütün adamlarım sokaktan çıktı ama stilleri kontrol et.
Κάποιοι θα δούμε τη φάτσα σε mugshots και κάποιοι άλλοι στα sites
- Bazı sitelerde mugshots ve diğerleri yüzünü göreceksiniz
Νομίζουν το κάνουμε τσάμπα δεν έχουμε φράγκο, check the price
- Bunu bedavaya yaptığımızı düşünüyorlar, Frangımız yok, fiyatı kontrol et
Πετάμε τη τύχη μας κάτω στο κράσπεδο, roll the dice (huh)
- Şansımızı kaldırıma atıyoruz, zar atıyoruz (huh)
Μεγαλωμένοι μες τα καφενεία, Ελλάδα, Γεωργία, Ρωσία (grrrt)
- Kafelerde büyüdü, Yunanistan, Gürcistan, Rusya (grrrt)
Half Greek μέσα από τη Σαλόνικα και μισός από Αρμενία (a-ha)
- Selanik'ten yarım Yunan ve Ermenistan'dan yarım (A-ha)
Γαμημένη γενιά, τελειώσαν οι γάμοι πηγαίνω μόνο σε κηδεία
- Lanet nesil, düğünler bitti. Sadece bir cenazeye gidiyorum.
Έχω μία πουτάνα, λέει θα τα γαμήσω όλα και την λένε Πυθία
- Bir fahişem var, her şeyi becereceğimi söylüyor ve Adı Pythia
Κωλοδάχτυλα για αστυνομία
- Polis için lanet parmaklar
Μπάτσε κλάσε μου τα τρία (πουτάνες)
- Polis üçümü çaldı (fahişeler)
Γάμησε τα κοινωνία (ay)
- Becerdin toplum (ay)
Μεγάλωσα με αλητεία (πούστη)
- Serseri ile büyüdüm (ibne)
Δεν πατούσα στα σχολεία (nah)
- Okullara adım atmadım (hayır)
Ούτε πήγα σε ωδεία (nah)
- Ne de konservatuarlara gittim (nah)
Δεν πήρα υποτροφία (no)
- Burs almadım (hayır)
Γαμιέται όλη η Μασωνεία (βλάκες)
- Tüm sakızları siktir et (gerizekalı)
Τα λεφτά που δεν έβγαλα τόσο με κόπο, κάθομαι τα παίζω τζόγο (ha)
- Para için çok fazla sorun çıkarmadım, kumar oynuyorum (ha).
Μιξάρω καπνό μαζί με το χασίσι πέτα και λίγο απ' το choco
- Tütünü hash PETA ve biraz choco ile karıştırıyorum
Σφίγγει ο αυχένας, με πιάνει η καρδιά, αυτό είναι μάγκα από το κόκο
- Boyun sıkılaştırır, kalbim yakalar, bu Coco'dan dostum
Σε ένα ντουλάπι όμως έχω xans, αυτό είναι κόλπο
- Bir dolapta xans olsa da, bu hile
Οι σπόροι κοζάρουνε τα τατουάζ (demon, demon)
- Tohumları dövmeler tarafından (İblis, şeytan)cosseted vardır
Μικρέ πρόσεχε σε ποιον μιλάς (ay, ay)
- Çocuk kiminle konuştuğuna dikkat et (ay, ay)
Με το gang κάνουμε το money dance (MHB)
- Çete ile para dansı yapıyoruz (MHB)
Τι γουστάρουν οι γυναίκες; Τα stacks (και τη μεγάλη πούτσα)
- Kadınlar neyi sever? yığınlar (ve büyük horoz)

Χάπια, κόκο, μαύρο
- Haplar, Coco, Siyah
Εκεί τα χάνω και φλερτάρω με χάρο
- İşte burada onu kaybediyorum ve Haro ile flört ediyorum
Δρόμος, πιάτσα, πάρκο (ha)
- Sokak, piazza, Park (ha)
Εκεί θα μείνω ρε μέχρι να πεθάνω
- Ölene kadar orada kalacağım.
Όλο (όλο), φάτο (φάτο)
- Hepsi (hepsi), ye (ye)
Πες μου ρε πούστη τι γεύση έχει ο πάτος
- Bana alt kısmın nasıl bir tadı olduğunu söyle
Ωπα, να 'τος
- İşte burada.
Κανένα λάθος δεν 'ναι καταλάθος (nah)
- Hata yok (hayır)
Tony Montana (Montana)
- Tony Montana (Montana)
Δεν σ' εμπιστεύομαι είσαι πουτάνα
- Sana güvenmiyorum. sen bir fahişesin.
Τότε Τιτάνια (Τάνια)
- Sonra Titania (Tanya)
Θυμάσαι τι έγινε μέσα στη Τάνια
- Tanya'nın içinde ne olduğunu hatırlıyor musun?
Παρ' την καστάνια (yeah)
- Mandalı al (Evet)
Άνοιξ' το κεφάλι του με την καστάνια (pow)
- Cırcır ile başını açın (pow)
Ασ' την πουτάνα
- Fahişeyi bırak
Το βράδυ έχει άραγμα με τα μπατσάνια
- Gece polislerle takılıyor.

Τότε δεν μας θέλαν καν, τώρα ξέρουν όλοι Bossikan
- O zaman bizi istemediler bile, şimdi hepsi Bossikan'ı tanıyor
Μπαίνω σαν όπλο και κάνω το μπαμ, Bossi-Bossi-Bossi-gun (grrt-ra)
- Bir silah gibi içeri giriyorum ve patlama yapıyorum, Bossi-Bossi-Bossi-gun (grrt-ra)
Ψηστήρι μαζί με τα αδέρφια, χτυπάνε τα ντέφια μεσ'το Bossi-land (wooh)
- Kardeşler ile ızgara, onlar Bossi-land TEF vurmak (wooh)
Θέλεις να μάθεις πως να κερδίζεις, έλα πιες το Bossi-skunk (ha)
- Nasıl Kazanılacağını öğrenmek istiyorsan, Bossi-skunk (ha)iç
Δεν περιμένω ούτε sec (boom)
- Ben de bir saniye beklemiyorum (boom)
Σκάω τάπα για το check (grrt-pow)
- Kontrol için fiş (grrt-pow)
Λίγοι και καλοί κοντά μου
- Yanımda çok az ve iyi
Και όσοι ξέρουν δίνουνε το respect
- Ve bilenler saygı duyarlar
Ανοίγω διαβάζω DM's
- Açık DM'LERİ oku
Ρωτάνε τι κάνει κρρμπεκ
- Krrbeck'in ne yaptığını soruyorlar
Πρώτα σπάει ο βράχος κάνει κρρ
- İlk Kaya CRR yapar kırar
Και μετά κάνεις το μπεκ (ah)
- Ve sonra enjektör yapmak (ah)

Χάπια, κόκο, μαύρο
- Haplar, Coco, Siyah
Εκεί τα χάνω και φλερτάρω με χάρο
- İşte burada onu kaybediyorum ve Haro ile flört ediyorum
Δρόμος, πιάτσα, πάρκο (ha)
- Sokak, piazza, Park (ha)
Εκεί θα μείνω ρε μέχρι να πεθάνω
- Ölene kadar orada kalacağım.
Όλο (όλο), φάτο (φάτο)
- Hepsi (hepsi), ye (ye)
Πες μου ρε πούστη τι γεύση έχει ο πάτος
- Bana alt kısmın nasıl bir tadı olduğunu söyle
Ωπα, να 'τος
- İşte burada.
Κανένα λάθος δεν 'ναι καταλάθος (nah)
- Hata yok (hayır)
Tony Montana (Montana)
- Tony Montana (Montana)
Δεν σ' εμπιστεύομαι είσαι πουτάνα
- Sana güvenmiyorum. sen bir fahişesin.
Τότε Τιτάνια (Τάνια)
- Sonra Titania (Tanya)
Θυμάσαι τι έγινε μέσα στη Τάνια
- Tanya'nın içinde ne olduğunu hatırlıyor musun?
Παρ' την καστάνια (yeah)
- Mandalı al (Evet)
Άνοιξ' το κεφάλι του με την καστάνια
- Başını bir mandal ile aç
Ασ' την πουτάνα
- Fahişeyi bırak
Το βράδυ έχει άραγμα με τα μπατσάνια
- Gece polislerle takılıyor.

Woah, πουτάνες
- Vay, fahişeler
MHB
- MHB
Ξέρεις τι κάνει κρρμπεκ
- Krrbeck'in ne yaptığını biliyorsun.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Bossikan, Chico Beatz
Bossikan & Chico Beatz - XCM (Xapiacocomayro) Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=aa9b2e4c7
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/xP-sfwKmA4o/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.