BoyWithUke - Two Moons İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Two moons, I can feel myself start catching on fire- İki ay, kendimi alev almaya başladığımı hissedebiliyorum.
You knew, yeah, you kept it to yourself, to yourself
- Biliyordun, evet, bunu kendine sakladın, kendine
Two moons, I get lost on my way, searching for liars
- İki ay, yolda kayboluyorum, yalancıları arıyorum
This ain't good for my health, no, this ain't good for my health
- Bu benim sağlığım için iyi değil, hayır, bu benim sağlığım için iyi değil
Sorry, please excuse me for my mess
- Üzgünüm, lütfen dağınıklığım için özür dilerim.
My heart's been pouring through my chest
- Kalbim göğsümden akıyor.
I fell through corridors of broken floors
- Kırık zeminlerin koridorlarından düştüm
I'm sorry that I left
- Bıraktığım için özür dilerim
Fell asleep in my new bed
- Yeni yatağımda uyuyakaldım.
I can't feel happy in my head
- Kafamın içinde mutlu hissedemiyorum.
I see two moons and nothing more
- İki ay görüyorum ve başka bir şey yok
I close my door, I'm left with less
- Kapımı kapatıyorum, daha azıyla kalıyorum.
I don't feel serene (oh)
- Sakin hissetmiyorum (oh)
No, I don't feel too clean (oh)
- Hayır, kendimi çok temiz hissetmiyorum (oh)
And I don't want to be the one to make you cry
- Ve seni ağlatan ben olmak istemiyorum
Oh, plain sight, I'll start a fight
- Oh, düz görüş, bir dövüş başlatacağım
I'll tell your friends that I lost my mind
- Arkadaşlarına aklımı kaybettiğimi söyleyeceğim.
And it'll take a while, but I'll start to smile
- Biraz zaman alacak ama gülümsemeye başlayacağım.
Broken windows, broken tiles
- Kırık camlar, kırık fayanslar
Frozen willows, go for miles
- Donmuş söğütler, kilometrelerce git
Hope to let go, yeah, that's a start
- Bırakmayı umuyorum, evet, bu bir başlangıç
And you don't know where my soul's headed
- Ve ruhumun nereye gittiğini bilmiyorsun.
And I'm forgetting you
- Ve seni unutuyorum
So I say
- Ben öyle diyorum
Sorry, please excuse me for my mess
- Üzgünüm, lütfen dağınıklığım için özür dilerim.
My heart's been pouring through my chest
- Kalbim göğsümden akıyor.
I fell through corridors of broken floors
- Kırık zeminlerin koridorlarından düştüm
I'm sorry that I left
- Bıraktığım için özür dilerim
Fell asleep in my new bed
- Yeni yatağımda uyuyakaldım.
I can't feel happy in my head
- Kafamın içinde mutlu hissedemiyorum.
I see two moons and nothing more
- İki ay görüyorum ve başka bir şey yok
I close my door, I'm left with less
- Kapımı kapatıyorum, daha azıyla kalıyorum.
Left, right, my eyesight is diminishing
- Sol, sağ, görme yeteneğim azalıyor.
My life sucks, at night I tried to finish it
- Hayatım berbat, geceleri bitirmeye çalıştım.
Early, pearly, whites get blurry
- Erken, inci gibi, beyazlar bulanıklaşır
Surely, I'll go bite the dirty dust
- Elbette, gidip kirli tozu ısıracağım.
Cuts deeper as my head goes nuts
- Kafam deliye dönerken daha derine iniyor
I'll be a believer if I ever see trust
- Eğer güven görürsem inançlı olacağım.
I must be disgusting rust
- İğrenç bir pas olmalıyım.
God, I hate myself, I just wanna unplug
- Tanrım, kendimden nefret ediyorum, sadece fişini çekmek istiyorum.
Yeah, fuck no
- Evet, siktir hayır
I go where I want to
- İstediğim yere giderim
But I'm stuck in my bedroom
- Ama yatak odamda sıkışıp kaldım.
I'm telling lies to keep myself from hurting those around you
- Etrafındakilere zarar vermemek için yalan söylüyorum.
Yeah, after all these years, I found you
- Evet, bunca yıldan sonra seni buldum.
(I found you)
- (Seni buldum)
(Again)
- (Tekrar)
Sorry, please excuse me for my mess
- Üzgünüm, lütfen dağınıklığım için özür dilerim.
My heart's been pouring through my chest
- Kalbim göğsümden akıyor.
I fell through corridors of broken floors
- Kırık zeminlerin koridorlarından düştüm
I'm sorry that I left
- Bıraktığım için özür dilerim
Fell asleep in my new bed
- Yeni yatağımda uyuyakaldım.
I can't feel happy in my head
- Kafamın içinde mutlu hissedemiyorum.
I see two moons and nothing more
- İki ay görüyorum ve başka bir şey yok
I close my door, I'm left with less
- Kapımı kapatıyorum, daha azıyla kalıyorum.
(I close my door, I'm left with less)
- (Kapımı kapatıyorum, daha azıyla kalıyorum)
(I close my door, I'm left with less)
- (Kapımı kapatıyorum, daha azıyla kalıyorum)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- BoyWithUke
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.