Boza - Temple Video Klip + Şarkı Sözleri

81 İzlenme

Boza - Temple İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

(Y la' babie'?)
- (Ve 'babie'?)
Tú sabes como me pongo y me hace maldad
- Nasıl olduğumu biliyorsun ve bu beni kötü yapıyor.
Tú eres una loca en la intimidad
- Mahremiyette delisin.
Donde yo te vea va haber novedad
- Görüyorum ki yeni olacak
Te lo juro mami con seguridad
- Anne kesin yemin ederim
Ese culo se reconoce
- O kıç tanındı
Esa es la que fuma y nunca tose
- Sigara içen ve hiç öksürmeyen o.
Y yo aquí con los diamantes medio frozen
- Ve ben burada yarı donmuş elmaslarla
Ya te tengo un librito de poses
- Zaten senin için küçük bir poz kitabım var.

Dime si tú me aguantas el temple
- Öfkemi tutabilir misin söyle bana
Hago que tú me quieras verme siempre
- Beni her zaman görmek istemeni sağlıyorum.
Siempre tú me vas a queras cogerme
- Hep beni sikmek ister misin
Cuando te recoge en la BM, BM
- Seni bm'den aldığında, BM
Dime si tú me aguantas el temple
- Öfkemi tutabilir misin söyle bana
Hago que tú me quieras verme siempre (siempre)
- Beni her zaman görmek istemeni sağlıyorum (her zaman)
Siempre tú me vas a queras cogerme (-erme)
- Her zaman beni becermek isteyeceksin (-erme)
Cuando te recoge en la BM, BM
- Seni bm'den aldığında, BM

A mí me gusta que me aruñe, a ti que te ahorque
- Ben aruñe olmak istiyorum, sen asmak için
Que se sienta el torque, pero que soporte
- Torkun hissedildiğini, ancak bu desteğin
Mami es que soy un goloso inconforme
- Anne, ben uyumsuz bir tatlı dişim.
Y cuando yo termino todavía sigue enorme
- Ve bitirdiğimde hala çok büyük
No es que sea perro, es que yo soy muy cachondo
- Köpek olduğumdan değil, çok azgın olduğumdan.
Y aunque eso este hondo yo toco el fondo
- Ve bu derin olsa da dibe dokunuyorum
Me dice que lo ponga, yo te lo pongo
- Giymemi söyledi, senin için giyeceğim.
Tú y yo tenemos el mismo trastorno
- Aynı bozukluk var
Ponte encima bellaqui-ta
- Bellaqui-ta'nın üstüne çık
Que la bellaquera ya no se me qui-ta
- Bellaquera'nın artık beni istemediğini
Y hace ratico me metí una pastilli-ta
- Ve bir süre önce bir pilli-ta koydum
Eres lo que mi piel necesi-ta para sacear mi se' (Eh-eh)
- Cildim se benim' (Eh)sallamak için ihtiyacı olan şey sensin ha

Soy ninfomano y tú lo sabes
- Ben bir seks düşkünüyüm ve bunu biliyorsun.
Te lo hago viendo el paisaje
- Bunu sana manzarayı izleyerek yapıyorum.
Yo soy tu animal salvaje, ese culo le hago un homenaje (homenaje)
- Ben senin vahşi hayvanınım, o eşek bir haraç yapıyorum (haraç)
Ponmelo-lo, ella dice papi ponmelo (Mmm, mmm)
- Bana koy-lo, babamın bana koyduğunu söylüyor (Mmm, mmm)
Ponmelo-lo, ella dice papi ponmelo
- Üstüme giy -lo, babamın üstüme koyduğunu söylüyor.

Dime si tú me aguantas el temple
- Öfkemi tutabilir misin söyle bana
Hago que tú me quieras verme siempre
- Beni her zaman görmek istemeni sağlıyorum.
Siempre tú me vas a queras cogerme
- Hep beni sikmek ister misin
Cuando te recoge en la BM, BM
- Seni bm'den aldığında, BM
Dime si tú me aguantas el temple
- Öfkemi tutabilir misin söyle bana
Hago que tú me quieras verme siempre
- Beni her zaman görmek istemeni sağlıyorum.
Siempre tú me vas a queras cogerme
- Hep beni sikmek ister misin
Cuando te recoge en la BM, BM
- Seni bm'den aldığında, BM

Mami no hay break
- Anne mola yok
Hacemos el work como Rihanna y Drake
- İşi Rihanna ve Drake gibi yapıyoruz.
Como Anastasia y Cristian Gray
- Anastasia ve Cristian Gray gibi
La movie no para ella sigue en play y no vamos forever away
- Onun için olmayan film hala devam ediyor ve sonsuza dek gitmiyoruz
Mientras te secuestro 365 día'
- 365 Gün seni kaçırırken'
Te voy hacer lo que ninguno te hacia
- Kimsenin sana yapmadığı şeyi sana yapacağım.
Vas a venirte como no te venía'
- Gelmediğin gibi geleceksin'
Y te voy a poner a decir lo que antes tú no decía'
- Ve sana daha önce söylemediğin şeyi söyleteceğim'

Tú me hace maldad
- Bana kötülük yapmak
Tú eres una loca en la intimidad
- Mahremiyette delisin.
Donde yo te vea va haber novedad
- Görüyorum ki yeni olacak
Te lo juro mami con seguridad
- Anne kesin yemin ederim
Ese culo se reconoce
- O kıç tanındı
Esa es la que fuma y nunca tose
- Sigara içen ve hiç öksürmeyen o.
Y yo aquí con los diamantes medio frozen
- Ve ben burada yarı donmuş elmaslarla
Ya te tengo un librito de poses
- Zaten senin için küçük bir poz kitabım var.

Dime si tú me aguantas el temple
- Öfkemi tutabilir misin söyle bana
Hago que tú me quieras verme siempre
- Beni her zaman görmek istemeni sağlıyorum.
Siempre tú me vas a queras cogerme
- Hep beni sikmek ister misin
Cuando te recoge en la BM, BM
- Seni bm'den aldığında, BM
Dime si tú me aguantas el temple
- Öfkemi tutabilir misin söyle bana
Hago que tú me quieras verme siempre
- Beni her zaman görmek istemeni sağlıyorum.
Siempre tú me vas a queras cogerme
- Hep beni sikmek ister misin
Cuando te recoge en la BM, BM
- Seni bm'den aldığında, BM
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Boza
Boza - Temple Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=d95985537
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/JoaCcwFriOo/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.