Bru-C Feat. Wilkinson - Paradise İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yo- Yo
I've been to hell and back with you
- Cehennemdeydim ve seninle geri döndüm.
Now we're in paradise
- Şimdi cennetteyiz
Look at all these flashin' lights
- Şu yanıp sönen ışıklara bak.
Sub vibratin', levitatin', flyin' high
- Alt vibratin', levitatin', flyin' high
We've reached the afterlife
- Öbür dünyaya ulaştık
We'll make it through the night
- Geceyi atlatacağız.
I've been to hell and back with you
- Cehennemdeydim ve seninle geri döndüm.
Now we're in paradise
- Şimdi cennetteyiz
Look at all these flashin' lights
- Şu yanıp sönen ışıklara bak.
Sub vibratin', levitatin', flyin' high
- Alt vibratin', levitatin', flyin' high
We've reached the afterlife
- Öbür dünyaya ulaştık
We'll make it through the night
- Geceyi atlatacağız.
We're in paradise
- Cennetteyiz
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
We're in paradise
- Cennetteyiz
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
We're in paradise
- Cennetteyiz
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
We've reached the afterlife
- Öbür dünyaya ulaştık
We'll make it through the night
- Geceyi atlatacağız.
We're in paradise
- Cennetteyiz
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Bru-C, yo
- Bru-C, yo
I haven't raved in minute
- Bir dakikadır delirmedim.
Now it's feelin' like a brother's up in paradise
- Şimdi cennette bir kardeş varmış gibi hissediyorum
Bass-line ripple through my belly, feed my appetite
- Bas-line karnımdan dalgalanıyor, iştahımı besliyor
One for the people in the place, put your hands up high
- Biri oradaki insanlar için, ellerini yukarı kaldır.
Yeah, we had to sacrifice
- Evet, fedakarlık etmek zorunda kaldık.
Now we are back inside the dance
- Şimdi dansa geri döndük.
Long time comin'
- Uzun zaman geliyor
Overdue link-up with ones I'm lovin'
- Sevdiğimle olan ilişkim gecikti.
As I finally reach the doors
- Sonunda kapılara ulaştığımda
Hear the bassline thuddin'
- Bas sesini duy
Goosebumps on my skin, wide eyes, I'm rushin'
- Benim cilt, büyük gözler üzerinde tüylerim diken diken oldu huysuzluğu ediyorum
Love is in the air and I'm feelin' alive
- Aşk havada ve kendimi canlı hissediyorum
They took away all of the freedom, now the freedom is mine
- Bütün özgürlüğü ellerinden aldılar, şimdi özgürlük benim
Now I'm feelin' so high, with my Gs by my side
- Şimdi kendimi çok yüksek hissediyorum, Gs'm yanımda.
If you're feelin' the same, you gotta reach for the skies
- Eğer aynı hissediyorsan, gökyüzüne uzanmalısın.
Forget about the past, 'cause the time is now
- Geçmişi unut, çünkü zaman şimdi
If there's a festival abroad, I'll be flyin' out
- Eğer yurt dışında bir festival varsa, uçuyor olacağım.
Can't take the music from me, I'm fightin' now
- Müziği benden alamazsın, şimdi savaşıyorum.
I ain't going out lying down
- Uzanarak dışarı çıkmayacağım.
We're in paradise
- Cennetteyiz
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
We're in paradise
- Cennetteyiz
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
We're in paradise
- Cennetteyiz
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
We've reached the afterlife
- Öbür dünyaya ulaştık
We'll make it through the night
- Geceyi atlatacağız.
We're in paradise
- Cennetteyiz
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Bru-C, Wilkinson
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.