Bryant Myers - Volvamos Hablar Video Klip + Şarkı Sözleri

40 İzlenme

Bryant Myers - Volvamos Hablar İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Y, y, yeah
- Y, y, Evet
Antes tú no eras así
- Daha önce böyle değildin
Y, y, y
- Ve, ve, ve

Antes tú no eras así
- Daha önce böyle değildin
Baby ya tú no eres la misma
- Bebeğim artık eskisi gibi değilsin.
Ya no sé si todavía yo te tengo o si ya te perdí
- Hala sana sahip olup olmadığımı bilmiyorum ya da seni çoktan kaybettim mi
No sé qué fue lo que pasó
- Ne oldu bilmiyorum
De repente un día sin darme cuenta te fuiste y ni me despedí
- Aniden bir gün farkına varmadan gittin ve veda etmedim
Yo tengo en la mente como tú me devorabas
- Beni nasıl yediğini aklımda tutuyorum
Cuando te lo hacía aquel día que yo te lo di
- O gün sana yaptığımda, sana verdim.
Bebé yo extraño tenerte aquí
- Bebeğim, burada olmanı özlüyorum.

Volvamos a hablar, volvamos a salir
- Tekrar konuşalım, tekrar dışarı çıkalım
Volvamos a chingar
- Chingar'a geri dönelim.
Volvamos a sentir lo que una vez sentimos
- Bir zamanlar hissettiğimiz şeyi hissetmeye geri dönelim
Cuando nos comimos
- Ne zaman yedik

Volvamos a hablar, volvamos a salir
- Tekrar konuşalım, tekrar dışarı çıkalım
Volvamos a chingar
- Chingar'a geri dönelim.
Volvamos a sentir lo que una vez sentimos
- Bir zamanlar hissettiğimiz şeyi hissetmeye geri dönelim
Cuando nos comimos
- Ne zaman yedik

Yo no sé que tienes tú, de tu forma de ser y tu actitud
- Ne olduğunu, nasıl davrandığını ve nasıl davrandığını bilmiyorum.
Contigo me olvido de la multitud
- Seninle kalabalığı unutuyorum
Ninguna ha llegado a tu altitud
- Hiçbiri senin yüksekliğine ulaşmadı
Es que tú tienes clase y me lo haces como una prostitu'
- Sınıfın var ve beni bir fahişe gibi mi yapıyorsun?
To'as las noches yo hablo con Jesús
- Bütün geceler İsa ile konuşuyorum
Si tú no va a virar voy a buscar una en Colombia o en Venezu'
- Eğer dönmeyeceksen, Kolombiya'da ya da Venezüella'da bir tane arayacağım.
Yo pienso en tú y yo haciendo travesu
- Seni ve beni şaka yaparken düşünüyorum
Y aunque lo quiera negar esa totita también extraña al cabezu
- Ve küçük totita'nın da cabezu'yu özlediğini inkar etmek isteseniz bile

Volvamos a intentarlo por favor
- Lütfen tekrar deneyin
Tú sabes que por tu amor yo me muero
- Aşkın için öldüğümü biliyorsun.
Mi mundo sin ti ya no es igual
- Sensiz dünyam artık eskisi gibi değil
Baby yo me pongo mal si no te veo
- Bebeğim, seni görmezsem kötü olurum.
Y es que ya no quiero vivir lejos de ti
- Ve artık senden uzak yaşamak istemiyorum
Yo me desespero si no te tengo aquí
- Eğer burada olmazsan çaresizim.

Volvamos a hablar, volvamos a salir
- Tekrar konuşalım, tekrar dışarı çıkalım
Volvamos a chingar
- Chingar'a geri dönelim.
Volvamos a sentir lo que una vez sentimos
- Bir zamanlar hissettiğimiz şeyi hissetmeye geri dönelim
Cuando nos comimos
- Ne zaman yedik

Volvamos a hablar, volvamos a salir
- Tekrar konuşalım, tekrar dışarı çıkalım
Volvamos a chingar
- Chingar'a geri dönelim.
Volvamos a sentir lo que una vez sentimos
- Bir zamanlar hissettiğimiz şeyi hissetmeye geri dönelim
Cuando nos comimos
- Ne zaman yedik

Dime cuando nos vemos, baby no me hagas esperar
- Ne zaman buluşacağımızı söyle, bebeğim beni bekletme
Déjate ver, 'toy loco que nos devoremos
- Kendini görmene izin ver, ' kendimizi yuttuğumuz çılgın oyuncak
Me muerdo cuando pienso
- Düşündüğümde ısırırım
Que hay otro tipo también que te está besando y está tocando tu cuerpo
- Seni öpen ve vücuduna dokunan başka bir adam daha var.
Cuando tenemos sexo, tú me lo haces tan bien
- Seks yaptığımızda, bunu bana çok iyi yapıyorsun
Tú eres la mujer con la más rico que me vengo
- Sen geldiğim en zengin kadınsın.
Yo no te tengo, pero cada vez que te veo
- Sana sahip değilim, ama seni her gördüğümde
Siento algo por dentro que no lo contengo
- Kaçma benim içimde bir şeyler oluyor

Volvamos a intentarlo por favor
- Lütfen tekrar deneyin
Tú sabes que por tu amor yo me muero
- Aşkın için öldüğümü biliyorsun.
Mi mundo sin ti ya no es igual
- Sensiz dünyam artık eskisi gibi değil
Baby yo me pongo mal si no te veo
- Bebeğim, seni görmezsem kötü olurum.
Y es que ya no quiero vivir lejos de ti
- Ve artık senden uzak yaşamak istemiyorum
Yo me desespero si no te tengo aquí
- Eğer burada olmazsan çaresizim.

Volvamos a hablar, volvamos a salir
- Tekrar konuşalım, tekrar dışarı çıkalım
Volvamos a chingar
- Chingar'a geri dönelim.
Volvamos a sentir lo que una vez sentimos
- Bir zamanlar hissettiğimiz şeyi hissetmeye geri dönelim
Cuando nos comimos
- Ne zaman yedik

Volvamos a hablar, volvamos a salir
- Tekrar konuşalım, tekrar dışarı çıkalım
Volvamos a chingar
- Chingar'a geri dönelim.
Volvamos a sentir lo que una vez sentimos
- Bir zamanlar hissettiğimiz şeyi hissetmeye geri dönelim
Cuando nos comimos
- Ne zaman yedik

Oye baby
- Hey bebeğim
Quiero que sepas que
- Bilmeni istiyorum
No necesariamente las personas tienen que acostarse con otra para ser infiel
- İnsanların sadakatsiz olmak için başka biriyle yatması gerekmez
Recuerda que no es quien te toca
- Unutma, sıra sende değil.
Es quien te erize la piel
- Cildinizi ayağa kaldıran şey budur
Bryant Myers
- Bryant Myers
La Oscuridad
- karanlık
Dímelo JanK
- Söyle bana JanK
La fucking bestialidad
- Lanet hayvanlarla
Detrás de los ritmos
- Ritimlerin arkasında
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Bryant Myers
Bryant Myers - Volvamos Hablar Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=73660d81f
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/e7n1wiuVlD0/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.