By Индия - думать о тебе Video Klip + Şarkı Sözleri

35 İzlenme

By Индия - думать о тебе Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Я могу делать это каждый день
- Bunu her gün yapabilirim

Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
У меня есть дело
- Bir davam var
А я думал о тебе
- Ben de seni düşünüyordum

Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
У меня есть дело
- Bir davam var
А я думал о тебе
- Ben de seni düşünüyordum

Думать о тебе как сплошная до желанных мест
- Seni arzu edilen yerlere kadar katı olarak düşünmek
Бесконечно долго
- Sonsuz uzun
Бесконечно, но не надоест
- Sonsuz ama sıkılmayacak
Их интересует почему
- Nedenini merak ediyorlar
Я только вник в процесс
- Ben sadece süreci inceledim
Может слишком и заносчив
- Belki de çok kibirli ve kibirli
А может и нет
- Ya da belki de değil
Думать о тебе это как снег в пустыне
- Seni düşünmek çölde kar gibi
Думать о тебе это как снег в квартире
- Seni düşünmek apartmandaki kar gibi
Холод на губах не растаяли все льдины
- Dudaklardaki soğuk tüm buzları eritmedi
Я тебя целую ты меня возненавидишь
- Senden öptüm benden nefret edeceksin

Город посылает твои мысли
- Şehir düşüncelerini gönderiyor
Я их прочитаю будто книжку
- Onları bir kitap gibi okuyacağım
Резко стопануть все это фишка
- Tüm bunları aniden durdurmak bir özelliktir
Спиздишь мою тишку
- Sessizliğimi çalacaksın
Да я вечно висну о тебя я мыслю
- Evet, sonsuza dek senin için asılıyorum, düşünüyorum

Закат уронил твой взгляд
- Gün batımı gözlerini düşürdü
Дрожь через кости подростки кричат
- Kemiklerden titreyen gençler çığlık atıyor
Мой сон проведет нитью путь до тебя
- Rüyam senden önce bir yol çizecek
Все стало проще, но сложно понять
- İşler kolaylaştı, ancak anlaşılması zor
Сколько считать время до того, как заживут раны
- Yaraların iyileşmesinden önce ne kadar süre sayılacağı
Сколько платить денег, чтоб закат не скрывался так рано
- Gün batımının bu kadar erken saklanmaması için ne kadar para ödeyeceksiniz
Я вдруг забываю про всех
- Aniden herkesi unutuyorum
Пока твоя рука в моей руке
- Elin benim elimde olduğu sürece
Пока закончится гребанный день
- Lanet gün bitene kadar
Когда в глаза зальется темный свет
- Gözlere karanlık bir ışık aktığı zaman
И я ловлю этот момент
- Ve bu anı yakalıyorum
Момент я думал лишь о ней
- Şu an sadece onu düşünüyordum
Я думал о тебе
- Seni düşünüyordum
Даже когда во сне
- Rüyadayken bile
Даже когда стакан опустошен, я не в себе
- Bardak boşaldığında bile, kendimde değilim
Даже когда подумать только это беспредел
- Sadece bu karmaşayı düşündüğünüzde bile
Я хочу помирить себя с собой и вместе с тем
- Bununla birlikte kendimle barışmak istiyorum
Можно было б позабыть о тебе
- Seni unutabilirdim
Позабыть о тебе
- Seni unutacağım
Позабыть о тебе
- Seni unutacağım
Ненадолго
- Kısa bir süre için

Я могу делать это каждый день
- Bunu her gün yapabilirim

Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
У меня есть дело
- Bir davam var
А я думал о тебе
- Ben de seni düşünüyordum

Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
Думать о тебе
- Seni düşünmek
Потом думать о тебе
- Sonra seni düşünmek için
У меня есть дело
- Bir davam var
А я думал о тебе
- Ben de seni düşünüyordum
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
By Индия
By Индия - думать о тебе Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=502b4d4e9
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/iLDOJarAD_E/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.