C. Tangana - Guille Asesino İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ah, ah, ah, ah- Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
- Ah, ah, ah, ah
Tengo este guille asesino
- Bu katil guille bende.
Hasta la caja de pino
- Çam kutusuna kadar
Por eso estabas conmigo
- Bu yüzden benimle birlikteydin.
Ahora tie's uno pa' que te sujete el abrigo (Mujer)
- Şimdi ceketini tutmak için bir kravat (kadın)
Fue por mi guille asesino que andabas pegada a mí (Mujer)
- Bana bağlı olduğun katil guille'im yüzünden oldu (kadın)
Cada vez que yo fronteaba, te acercabas a mí (Mujer)
- Her önümde bana yaklaştın (kadın)
Recuerdo lo que te mojaba y ahí no se puede mentir (Mujer)
- Seni neyin ıslattığını hatırlıyorum ve orada yalan söyleyemezsin (kadın)
Pero ahora que soy lo que pides te vas corriendo de aquí
- Ama şimdi istediğin kişi ben olduğuma göre, buradan kaçıyorsun.
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
Tengo este guille asesino
- Bu katil guille bende.
Hasta la caja de pino
- Çam kutusuna kadar
Por eso estabas conmigo
- Bu yüzden benimle birlikteydin.
Ahora tie's uno pa' que te sujete el abrigo (Mujer)
- Şimdi ceketini tutmak için bir kravat (kadın)
Te hice así pa' poderte tener
- Var ben yaptım yani
Te gustaba verme enloquecer
- Delirmemi izlemekten hoşlanıyordun.
Ya no quieres que le mire mal
- Artık ona bakmamı istemiyorsun.
Quieres encerrar al animal
- Hayvanı kilitlemek istiyorsun.
Creo que ya es tarde
- Çok geç bence.
No pue'o curarme
- İyileşecek miyim kendimi
No quie'o quitarme
- Beni götürmek istemiyorum.
Tengo este guille que arde
- Bu yanan guille var
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
Fue por mi guille asesino que andabas pegada a mí (Mujer)
- Bana bağlı olduğun katil guille'im yüzünden oldu (kadın)
Cada vez que yo fronteaba te acercabas a mí (Mujer)
- Her önümde bana yaklaştın (kadın)
Mami quería una bestia, mami me tenía a mí (Mujer)
- Annem bir canavar istedi, annem bana sahipti (kadın)
Pero ahora que soy lo que pides te vas corriendo de aquí
- Ama şimdi istediğin kişi ben olduğuma göre, buradan kaçıyorsun.
Tengo este guille asesino
- Bu katil guille bende.
Hasta la caja de pino
- Çam kutusuna kadar
Por eso estabas conmigo
- Bu yüzden benimle birlikteydin.
Ahora tie's uno pa' que te sujete el abrigo (Mujer)
- Şimdi ceketini tutmak için bir kravat (kadın)
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
(Run, run, run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş, koş, koş)
(Run, run, run, run, run)
- (Koş, koş, koş, koş, koş)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- C. Tangana
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.