C4 pedro - Está Tudo Bem Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yeah, yeah, yeah- Evet, evet, evet
Oh-oh-oh-oh
- Oh-oh-oh-oh
Eu decidi que não vou voltar atrás
- Geri dönmeyeceğime karar verdim.
E quando decidi, não foi de cabeça quente, não, não
- Ve karar verdiğimde, ateşli değildi, Hayır, hayır
Mas se tu souberes usar as palavras certas
- Ama doğru kelimeleri nasıl kullanacağınızı biliyorsanız
Aquelas que tocam no coração
- Kalbe dokunanlar
As que não deixam dizer que não, eu volto
- Hayır demesine izin vermeyenler, geri dönüyorum.
Diz que ainda me queres
- Hala beni istediğini söyle.
E talvez tudo irá ficar bem
- Ve belki her şey yoluna girecek
Eu serei um pouco difícil
- Biraz sert olacağım.
Mas você sabe como eu sou sem você
- Ama sensiz nasıl olduğumu biliyorsun.
Como o céu sem passarinho
- Kuşsuz gökyüzü gibi
Fingindo estar feliz sem o teu carinho
- Sevginiz olmadan mutlu gibi davranmak
Simulando sorriso p'ra você pensar
- Gülümsemeyi taklit etmek P'ra sence
Pensar 'tá tudo bem
- 'Sorun değil düşünme
E, se terminar, eu vou rezar
- Ve eğer biterse, dua edeceğim
Para o teu caminho nunca cruzar
- Yolunuza asla geçmeyin
'Tou vivendo sorriso só p'ra você pensar
- 'Tou yaşayan gülümseme sadece P'ra sence
Pensar 'tá tudo bem
- 'Sorun değil düşünme
Nosso amor era um clássico
- Aşkımız bir klasikti.
Vê só de nós o que ficou
- Bakın bizden geriye ne kaldı
E o que foi não dá p'ra recuperar
- Ve P'ra'nın iyileşmesine izin vermeyen şey neydi
Esperar é tudo que restou
- Bekleyen bütün o sol
Não pensa que é fácil fingir
- Ben rol yapmak kolay değil
Que 'tá tudo bem aqui
- Bu hepsi burada
Vou continuar a esperar
- Beklemeye devam edeceğim
Será que vai ficar tudo bem?
- Her şey iyi olacak mı?
Deus queira
- İnşallah
Diz que ainda me queres
- Hala beni istediğini söyle.
E talvez tudo irá ficar bem
- Ve belki her şey yoluna girecek
Eu serei um pouco difícil
- Biraz sert olacağım.
Mas você sabe como eu sou sem você
- Ama sensiz nasıl olduğumu biliyorsun.
Como o céu sem passarinho
- Kuşsuz gökyüzü gibi
Fingindo estar feliz sem o teu carinho
- Sevginiz olmadan mutlu gibi davranmak
Simulando sorriso p'ra você pensar
- Gülümsemeyi taklit etmek P'ra sence
Pensar 'tá tudo bem
- 'Sorun değil düşünme
E, se terminar, eu vou rezar
- Ve eğer biterse, dua edeceğim
Para o teu caminho nunca cruzar
- Yolunuza asla geçmeyin
'Tou vivendo sorriso só p'ra você pensar
- 'Tou yaşayan gülümseme sadece P'ra sence
Pensar 'tá tudo bem
- 'Sorun değil düşünme
'Tá tudo bem
- 'Sorun değil
'Tá tudo bem
- 'Sorun değil
'Tá tudo bem
- 'Sorun değil
'Tá tudo bem
- 'Sorun değil
'Tá tudo bem
- 'Sorun değil
'Tá tudo bem
- 'Sorun değil
'Tá tudo bem
- 'Sorun değil
Não 'tá nada bem
- Hiç iyi değil
Como o céu sem passarinho
- Kuşsuz gökyüzü gibi
Fingindo estar feliz sem o teu carinho
- Sevginiz olmadan mutlu gibi davranmak
Simulando sorriso p'ra você pensar
- Gülümsemeyi taklit etmek P'ra sence
Pensar 'tá tudo bem
- 'Sorun değil düşünme
E, se terminar, eu vou rezar
- Ve eğer biterse, dua edeceğim
Para o teu caminho nunca cruzar
- Yolunuza asla geçmeyin
'Tou vivendo sorriso só p'ra você pensar
- 'Tou yaşayan gülümseme sadece P'ra sence
Pensar 'tá tudo bem (como o céu)
- Düşün ' sorun değil (cennet gibi)
Como o céu sem passarinho (como o céu)
- Kuşsuz gökyüzü gibi (gökyüzü gibi)
Fingindo estar feliz sem o teu carinho
- Sevginiz olmadan mutlu gibi davranmak
Simulando sorriso p'ra você pensar (sorriso, sorriso)
- Düşündüğün gülümsemeyi taklit etmek (gülümse, gülümse)
Pensar 'tá tudo bem (sorriso)
- Sorun olmadığını düşün (gülümse)
E, se terminar, eu vou rezar
- Ve eğer biterse, dua edeceğim
Para o teu caminho nunca cruzar
- Yolunuza asla geçmeyin
'Tou vivendo sorriso só p'ra você pensar
- 'Tou yaşayan gülümseme sadece P'ra sence
Pensar 'tá tudo bem
- 'Sorun değil düşünme
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- C4 pedro
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.