Cannons - Ruthless İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Word on the street, you're with somebody new- Söylentiye göre yeni biriyle birliktesin.
Tell me now, baby, what does she mean to you?
- Söyle bana bebeğim, senin için ne ifade ediyor?
Word on the street, you're tellin' everyone I'm old news
- Herkese eski haber olduğumu söylüyorsun.
Just pick up the phone and tell me that it's not true
- Sadece telefonu aç ve bana bunun doğru olmadığını söyle.
You're making me look foolish, stupid
- Beni aptal, aptal gösteriyorsun.
Man, you're so ruthless, fuck you
- Adamım, çok acımasızsın, siktir git
Thought we had somethin', how could I be so wrong?
- Bir şey vardı, nasıl böyle bir hata yapabildim?
Tell me now, baby, please don't sugarcoat
- Şimdi söyle bebeğim, lütfen şekerleme
Everything you said makes sense to me now
- Söylediğin her şey artık bana mantıklı geliyor.
Everything breaks, everything strays, now I know
- Her şey kırılır, her şey sapar, şimdi biliyorum
You're makin' me look foolish, stupid
- Beni aptal, aptal gösteriyorsun.
Man, you're so ruthless, fuck you
- Adamım, çok acımasızsın, siktir git
You're makin' me look foolish, stupid
- Beni aptal, aptal gösteriyorsun.
Man, you're so ruthless, fuck you
- Adamım, çok acımasızsın, siktir git
You're makin' me look foolish, stupid
- Beni aptal, aptal gösteriyorsun.
Man, you're so ruthless, fuck you
- Adamım, çok acımasızsın, siktir git
You're makin' me look foolish (foolish) stupid (stupid)
- Beni aptal (aptal) aptal (aptal) gösteriyorsun.
Man, you're so ruthless, fuck you
- Adamım, çok acımasızsın, siktir git
You're makin' me look foolish, stupid
- Beni aptal, aptal gösteriyorsun.
Man, you're so ruthless, fuck you
- Adamım, çok acımasızsın, siktir git
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Cannons
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.