Carly Pearce - Next Girl İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hey next girl, you don't know me- Hey sıradaki kız, beni tanımıyorsun.
I'm just the one he says went crazy on him
- Sadece benim onu çıldırttı diyor
That's just what he does
- Bu sadece onun yaptığı şey
But once upon a time I was
- Ama bir zamanlar ben
The next girl, I've been where you're at
- Bir sonraki kız, senin olduğun yerdeydim.
You overlook a lot when he looks like that
- Böyle göründüğü zaman çok fazla göz ardı ediyorsun
He'll charm your mama with that smile
- O gülümseme ile anneni büyüleyecek
Hide the red flags for a little while
- Kırmızı bayrakları bir süre Sakla
I bet you probably met him at a bar
- Bahse girerim onunla bir barda tanışmışsındır.
Let him walk you to your car, I bet
- Arabanıza kadar size eşlik etsin, eminim
He said he never falls this hard
- Asla bu kadar sert düşmediğini söyledi.
Yeah, I remember that part
- Evet, o kısmı hatırlıyorum.
He knows how to say all the right things
- Doğru şeyleri nasıl söyleyeceğini biliyor.
Knows how to get you outta that dress
- Seni bu elbiseden nasıl çıkaracağını biliyor
Knows how to make you think you're the best thing
- En iyi şey olduğunu düşünmeni nasıl sağlayacağını biliyor
But I know what happens next, girl
- Ama sonra ne olacağını biliyorum, kızım
Hey next girl, you think that you know better
- Hey sıradaki kız, daha iyi bildiğini düşünüyorsun
Maybe the last girl was just a little bitter
- Belki de son kız biraz acıydı.
And jaded, yeah, there ain't no doubt
- Ve yorgun, Evet, hiç şüphe yok
But if he ever talks about the ex-girl
- Ama eğer eski kız hakkında konuşursa
She tried like hell, it was too late to save herself
- O cehennem gibi çalıştı, kendini kurtarmak için çok geç oldu
So now she's just trying to help the next girl
- Yani şimdi sadece bir sonraki kıza yardım etmeye çalışıyor
I bet you probably met him at a bar
- Bahse girerim onunla bir barda tanışmışsındır.
Let him walk you to your car, I bet
- Arabanıza kadar size eşlik etsin, eminim
He said he never falls this hard
- Asla bu kadar sert düşmediğini söyledi.
Yeah, I remember that part
- Evet, o kısmı hatırlıyorum.
He knows how to say all the right things
- Doğru şeyleri nasıl söyleyeceğini biliyor.
Knows how to get you outta that dress
- Seni bu elbiseden nasıl çıkaracağını biliyor
Knows how to make you think you're the best thing
- En iyi şey olduğunu düşünmeni nasıl sağlayacağını biliyor
But I know what happens next
- Ama sonra ne olacağını biliyorum
You're gonna think it's all your fault
- Her şeyin senin suçun olduğunu düşüneceksin.
It's just a switch that he turns off
- Bu sadece kapattığı bir anahtar
He'll make you think it's love
- Aşk mı sanıyorsun olacak
But I promise you, it's not
- Ama sana söz veriyorum, değil
Oh no, it's not, no
- Oh hayır, değil, hayır
Oh, I bet you probably met him at a bar
- Bahse girerim onunla bir barda tanışmışsındır.
Let him walk you to your car, I bet
- Arabanıza kadar size eşlik etsin, eminim
He said he never falls this hard
- Asla bu kadar sert düşmediğini söyledi.
Yeah, I remember that part
- Evet, o kısmı hatırlıyorum.
He knows how to say all the right things
- Doğru şeyleri nasıl söyleyeceğini biliyor.
Knows how to get you outta that dress
- Seni bu elbiseden nasıl çıkaracağını biliyor
Knows how to make you think you're the best thing
- En iyi şey olduğunu düşünmeni nasıl sağlayacağını biliyor
But I know what happens next, girl
- Ama sonra ne olacağını biliyorum, kızım
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Carly Pearce
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.