Carly Simon - Spring Is Here İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Once there was a thing called Spring- Bir zamanlar Bahar diye bir şey vardı.
When the world was writing
- Dünya yazarken
Verses like yours and mine
- Senin ve benim gibi ayetler
All the boys and girls would sing
- Bütün erkekler ve kızlar şarkı söylerdi.
As we sat at little tables and drank May wine
- Küçük masalarda oturup Mayıs şarabı içerken
Now April, May and June
- Şimdi Nisan, Mayıs ve Haziran
Seem sadly out of tune
- Ne yazık ki ayarsız görünüyor
Life has stuck a pin in the balloon
- Hayat balona bir iğne sapladı
Spring is here, Why doesn't my heart go dancing
- Bahar geldi, Neden kalbim dansa gitmiyor
Spring is here, why isn't the waltz entrancing
- Bahar geldi, vals neden büyüleyici değil
No desire, no ambition leads me
- Hiçbir arzu, hiçbir hırs beni yönlendirmez
Maybe it's because nobody needs me
- Belki de kimsenin bana ihtiyacı olmadığı içindir.
Spring is here, why doesn't the breeze delight me
- Bahar geldi, neden esinti beni memnun etmiyor
Stars appear, why doesn't the night invite me
- Yıldızlar beliriyor, neden gece beni davet etmiyor
Maybe it's because nobody loves me
- Belki de kimse beni sevmediği içindir.
Spring is here
- Bahar geldi
Spring is here
- Bahar geldi
Spring is here
- Bahar geldi
I hear
- Duyuyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Carly Simon
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.