Cartel De Santa - Pa' No Andar Triste Video Klip + Şarkı Sözleri

74 İzlenme

Cartel De Santa - Pa' No Andar Triste İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ya no sé quien soy ni pa' donde voy
- Kim olduğumu ya da nereye gittiğimi bilmiyorum.
No sé donde estoy ni que día es hoy
- Nerede olduğumu ya da bugün hangi gün olduğunu bilmiyorum.
Me puse a tomar para no andar triste
- Üzgün yürümemek için içmeye başladım.
Ando volando bajo desde el día en que te fuiste
- Gittiğin günden beri alçaktan uçuyorum.

Ya no sé quien soy ni pa' donde voy
- Kim olduğumu ya da nereye gittiğimi bilmiyorum.
No sé donde estoy ni que día es hoy
- Nerede olduğumu ya da bugün hangi gün olduğunu bilmiyorum.
Me puse a tomar para no andar triste
- Üzgün yürümemek için içmeye başladım.
Ando volando bajo desde el día en que te fuiste
- Gittiğin günden beri alçaktan uçuyorum.

Me corriste al estilo Pedro Infante
- Beni Pedro Infante gibi yönettin.
José cuervo pa' olvidarte
- José cuervo seni unutmak için
Del cora voy a sacarte
- Del cora Seni dışarı çıkaracağım.
Bien pedote aunque le chille
- Çığlık atsam bile pedote et
Gastando en los benjamines
- Benjaminlere harcama
En los antros de la city
- Şehrin kulüplerinde
Pa' olvidar, estilo cartel
- Unutmak için poster stili

Fiestas afters
- Sonraki partiler
Donde el alcohol me lleve
- Alkol beni nereye götürüyor
La que quiera que me pruebe
- Ne denememi istersen
Soy de todas las mujeres
- Tüm kadınlar benim
Me dolió que ya no quieras
- Artık bunu yapmak istememen canımı yaktı.
Que te quiera a mi manera
- Seni benim yolumla sevmek
Por eso pa' que te ardiera
- Bu yüzden seni yaktım.
Me fui con la que me quiera
- Beni seven herkesle ayrıldım

Ya no sé quien soy ni pa' donde voy
- Kim olduğumu ya da nereye gittiğimi bilmiyorum.
No sé donde estoy ni que día es hoy
- Nerede olduğumu ya da bugün hangi gün olduğunu bilmiyorum.
Me puse a tomar para no andar triste
- Üzgün yürümemek için içmeye başladım.
Ando volando bajo desde el día en que te fuiste
- Gittiğin günden beri alçaktan uçuyorum.

Ya no sé quien soy ni pa' donde voy
- Kim olduğumu ya da nereye gittiğimi bilmiyorum.
No sé donde estoy ni que día es hoy
- Nerede olduğumu ya da bugün hangi gün olduğunu bilmiyorum.
Me puse a tomar para no andar triste
- Üzgün yürümemek için içmeye başladım.
Ando volando bajo desde el día en que te fuiste
- Gittiğin günden beri alçaktan uçuyorum.

Me mentiste en todo lo que dijiste
- Söylediğin her şey hakkında bana yalan söyledin.
No sé por qué te fuiste
- Neden terk ettiğini bilmiyorum
Y en la madre me diste
- Ve bana verdiğin annede
Dice mi compa el wisky
- Arkadaşım wisky diyor
Que me sirve pa' olvidarte
- Unutmaya ihtiyacım var sana
Y el tequila me aconseja
- Ve tekila bana tavsiyede bulunuyor
Que mejor te vaya a buscarte
- Sizinle olmak istiyorum

Pero yo no le ruego mejor le pinto un dedo
- Ama yalvarmam, parmağını boyasan iyi olur.
Y es que para mi suerte sobra quien me hecha los perros
- Ve bu beni köpekler yapan şansıma karşılık
Mejor aquí te espero poniéndome bien pedo
- Daha iyisi burada iyileşmeni bekleyeceğim osuruk
Total si no regresas como quiera no me muero
- İstediğin gibi geri dönmezsen, ölmeyeceğim.

Ya no sé quien soy ni pa' donde voy
- Kim olduğumu ya da nereye gittiğimi bilmiyorum.
No sé donde estoy ni que día es hoy
- Nerede olduğumu ya da bugün hangi gün olduğunu bilmiyorum.
Me puse a tomar para no andar triste
- Üzgün yürümemek için içmeye başladım.
Ando volando bajo desde el día en que te fuiste
- Gittiğin günden beri alçaktan uçuyorum.

Ya no sé quien soy ni pa' donde voy
- Kim olduğumu ya da nereye gittiğimi bilmiyorum.
No sé donde estoy ni que día es hoy
- Nerede olduğumu ya da bugün hangi gün olduğunu bilmiyorum.
Me puse a tomar para no andar triste
- Üzgün yürümemek için içmeye başladım.
Ando volando bajo desde el día en que te fuiste
- Gittiğin günden beri alçaktan uçuyorum.

Si regresas no te me pongas fresa
- Geri gelirsen bana çilek verme.
Me das muchos besitos y me traes unas cervezas
- Bana çok öpücük veriyorsun ve bira getiriyorsun.
No pierdas la cabeza si estoy con otra vieja
- Eğer başka bir yaşlı kadınla birlikteysem aklını kaybetme.
Yo no soy el que me voy, eres tu la que se aleja
- Bir yere gitmiyorum, uzak bir yürüyorsun

Te lo voy a decir a la oreja
- Kulağına söylerim
Cuando estabas conmigo
- Sen benimleyken
Aunque sufras y me dejas bien borracho si te olvido
- Eğer benimle olmak istiyorsan
A veces aburrido y a veces divertido
- Bazen sıkıcı ve bazen komik
Pero hasta las chanclas desde que no estoy contigo
- Ama seninle olmadığım için parmak arası terlikler bile

Ya no sé quien soy ni pa' donde voy
- Kim olduğumu ya da nereye gittiğimi bilmiyorum.
No sé donde estoy ni que día es hoy
- Nerede olduğumu ya da bugün hangi gün olduğunu bilmiyorum.
Me puse a tomar para no andar triste
- Üzgün yürümemek için içmeye başladım.
Ando volando bajo desde el día en que te fuiste
- Gittiğin günden beri alçaktan uçuyorum.
Ya no sé quien soy ni pa' donde voy
- Kim olduğumu ya da nereye gittiğimi bilmiyorum.
No sé donde estoy ni que día es hoy
- Nerede olduğumu ya da bugün hangi gün olduğunu bilmiyorum.
Me puse a tomar para no andar triste
- Üzgün yürümemek için içmeye başladım.
Ando volando bajo desde el día en que te fuiste
- Gittiğin günden beri alçaktan uçuyorum.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Cartel De Santa
Cartel De Santa - Pa' No Andar Triste Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=019b394fe
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/p_xzZnqCCbE/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.