Central Cee - Little Bit of This Video Klip + Şarkı Sözleri

94 İzlenme

Central Cee - Little Bit of This İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Little bit of that
- Bu biraz
Come alive at night
- Geceleri canlan
Let's see how you shake that back
- Bakalım bunu nasıl geri sallayacaksın
Vibrate, let's see how you make that-
- Titreşim, bunu nasıl yaptığını görelim-
Little bit of this, little bit of that
- Biraz bundan, biraz bundan
You are now listening to Young Chencs
- Şimdi genç Chencs dinliyorsunuz
(You are now listening to Young Chencs)
- (Şimdi genç Chencs dinliyorsunuz)

Little bit of this, little bit of that (little bit of that)
- Biraz bu, biraz bu (biraz bu)
Come alive at night, let's see how you shake that back
- Geceleri canlan, bakalım bunu nasıl geri sallayacaksın
Vibrate, let's see how you make that clap
- Titreşim, bu alkışı nasıl yaptığını görelim
Little bit of this, little bit of that (little bit of that)
- Biraz bu, biraz bu (biraz bu)
Come alive at night, let's see how you shake that back
- Geceleri canlan, bakalım bunu nasıl geri sallayacaksın
Vibrate, let's see how you make that clap
- Titreşim, bu alkışı nasıl yaptığını görelim

No doubt in my mind that my time will come
- Aklımdan hiç şüphe yok ki zamanım gelecek
All I done was stick to the grind
- Tek yaptığım eziyete sadık kalmaktı.
Bro bro, got the darg parked off
- Kardeşim, darg'ı Park ettim.
It's willing to bark if it gets out of line, am I lying?
- Çizgiyi aşarsa havlamaya hazır, yalan mı söylüyorum?
She wanna complain all the time, goodbye
- Her zaman şikayet etmek istiyor, hoşçakal
Deleted that bitch off my line
- O kaltağı hattımdan sildim
I'm on my job, I'm occupied
- İşim başındayım, meşgulüm.
But I do a little bit of this on the side
- Ama bunun bir kısmını yan tarafta yapıyorum

Little bit of this, little bit of that (little bit of that)
- Biraz bu, biraz bu (biraz bu)
Come alive at night, let's see how you shake that back
- Geceleri canlan, bakalım bunu nasıl geri sallayacaksın
Vibrate, let's see how you make that clap
- Titreşim, bu alkışı nasıl yaptığını görelim
Little bit of this, little bit of that (little bit of that)
- Biraz bu, biraz bu (biraz bu)
Come alive at night, let's see how you shake that back
- Geceleri canlan, bakalım bunu nasıl geri sallayacaksın
Vibrate, let's see how you make that clap
- Titreşim, bu alkışı nasıl yaptığını görelim

Shake that back like a video vixen
- Bir video vixen gibi geri sallayın
Back out the rod like let's go fishing
- Oltayı geri Çek, balık tutmaya gidelim
Oh that's your, oh that's your missus?
- Oh bu senin, oh bu senin hanımın mı?
Send her a cab and make her go missin'
- Ona bir taksi gönder ve kaçırmasını sağla.
She wanna spend a day in a life with me and my guy
- O istiyorum spend bir gün içinde bir hayat ile beni ve benim adam
Bring friend for a friend
- Bir arkadaş için bir arkadaş getir
Short and sweet, she's five foot five
- Kısa ve tatlı, o beş ayak beş
With the curly hair, she a 10 out of 10
- Kıvırcık saçlı, o 10 üzerinden 10

The way it's clapping I'm fascinated
- Alkışlama şekli beni büyüledi
Matter of fact, I'm infatuated
- Aslında, delicesine aşık oldum
Bend her back, she elasticated
- Sırtını eğin, elastik
Kill the pum pum, assassinate it
- Pum pum'u öldür, öldür
I'm activated
- Aktive ediyorum
You-you-you got the vibe just right, come alive at night, I'm on demon time
- Sen-sen-sen sadece doğru vibe var, geceleri canlanıyor, ben İblis zamanındayım
She don't trust man, I got no reason to lie
- O adama güvenmiyor, yalan söylemek için bir nedenim yok

Little bit of this, little bit of that (little bit of that)
- Biraz bu, biraz bu (biraz bu)
Come alive at night, let's see how you shake that back
- Geceleri canlan, bakalım bunu nasıl geri sallayacaksın
Vibrate, let's see how you make that clap
- Titreşim, bu alkışı nasıl yaptığını görelim
Little bit of this, little bit of that (little bit of that)
- Biraz bu, biraz bu (biraz bu)
Come alive at night, let's see how you shake that back
- Geceleri canlan, bakalım bunu nasıl geri sallayacaksın
Vibrate, let's see how you make that clap
- Titreşim, bu alkışı nasıl yaptığını görelim

The way it's clapping I'm fascinated
- Alkışlama şekli beni büyüledi
Matter of fact, I'm infatuated
- Aslında, delicesine aşık oldum
Bend her back, she elasticated
- Sırtını eğin, elastik
Kill the pum pum, assassinate it
- Pum pum'u öldür, öldür
I'm activated
- Aktive ediyorum
You got the vibe just right, come alive at night, I'm on demon time
- Sadece doğru vibe var, geceleri canlanıyor, ben şeytan zamanındayım
She don't trust man, I got no reason to lie
- O adama güvenmiyor, yalan söylemek için bir nedenim yok

Four bad, four bad b's in the ride
- Dört kötü, dört kötü b yolculukta
Gotta squeeze them, it's a wee bit tight
- Onları sıkmak lazım, biraz sıkı
Most these females the deceiving type
- Bu dişilerin çoğu aldatıcı tiptir
Take the p's then go leave them guys
- P'leri al, sonra git ve onları bırak.
What you doing in the a.m., you only ever holla in the evening time?
- Sabah ne yapıyorsun, sadece akşamları mı bağırıyorsun?
I'm only here for a good time, not a long time, can we keep it quiet?
- Sadece iyi vakit geçirmek için buradayım, uzun süre değil, sessiz kalabilir miyiz?

She wanna spend a day in a life with me and my guy
- O istiyorum spend bir gün içinde bir hayat ile beni ve benim adam
Bring friend for a friend
- Bir arkadaş için bir arkadaş getir
Short and sweet, she's five foot five
- Kısa ve tatlı, o beş ayak beş
With the curly hair, she a 10 out of 10
- Kıvırcık saçlı, o 10 üzerinden 10

Little bit of this, little bit of that (little bit of that)
- Biraz bu, biraz bu (biraz bu)
Come alive at night, let's see how you shake that back
- Geceleri canlan, bakalım bunu nasıl geri sallayacaksın
Vibrate, let's see how you make that clap
- Titreşim, bu alkışı nasıl yaptığını görelim
Little bit of this, little bit of that (little bit of that)
- Biraz bu, biraz bu (biraz bu)
Come alive at night, let's see how you shake that back
- Geceleri canlan, bakalım bunu nasıl geri sallayacaksın
Vibrate, let's see how you make that clap
- Titreşim, bu alkışı nasıl yaptığını görelim

Come alive at night
- Geceleri canlan
Little bit of this, little bit of that
- Biraz bundan, biraz bundan
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Central Cee
Central Cee - Little Bit of This Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=634b9dfba
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/wRWs3V-vTko/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.