Cheeno - Солнце Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Эй-эй-эй- Hey, hey, hey.
Еех-еех (eех-еех)
- Eex-eex (eex-eex)
Эй (на-ее)
- Hey (on-onun)
(Еех-еей, ей)
- (Eex-еей, ona)
Эй
- Hey
Ты мое солнце
- Sen benim güneşimsin.
Ты мое море
- Sen benim denizimsin
Целуй меня, губами
- Öp beni, dudaklar
С заката до рассвета
- Gün batımından şafağa
Ты мое солнце
- Sen benim güneşimsin.
Ты мое море
- Sen benim denizimsin
Целуй меня, губами
- Öp beni, dudaklar
С заката до рассвета
- Gün batımından şafağa
Я с тобой при лове
- Seni yakalamak için buradayım.
Ты со мной при луне
- Ay'ın yanında benimlesin.
Ты со мной наяву
- Sen benimle gerçek
Но не совсем как во сне (okay)
- Ama bir rüyada olduğu gibi değil (okay)
Мы проводим закат (мм), снова встретим рассвет
- Gün batımını (mm) geçiriyoruz, şafağı tekrar karşılıyoruz
Ты навеки со мной (yah), а мои мысли в тебе
- Sen benimle sonsuza kadar (yah) ve düşüncelerim senin içinde
И тихий город, фонари и ее милый смех
- Ve sessiz şehir, fenerler ve onun sevimli kahkaha
Прикосновенье наших тел и никких помех
- Vücudumuzun dokunuşu ve hiçbir engel yok
Ты самая красивая из девяти планет
- Sen dokuz gezegenlerin en güzelsin
На поиски потратил сотни, тысячи комет
- Yüzlerce, binlerce kuyrukluyıldız arayışında
Использовав, неотразимый четкий комплимент
- Kullanarak, dayanılmaz açık iltifat
Я подарил тебе себя и вот мой аргумент
- Sana kendimi verdim ve işte benim argümanım
Тебя красивей девушки, возможно нет
- Sen daha güzel bir kız, belki de değil
Очередной простой опрос, очередной ответ
- Başka bir basit anket, başka bir cevap
Ты мое солнце
- Sen benim güneşimsin.
Ты мое море
- Sen benim denizimsin
Целуй меня, губами
- Öp beni, dudaklar
С заката до рассвета
- Gün batımından şafağa
Ты мое солнце
- Sen benim güneşimsin.
Ты мое море
- Sen benim denizimsin
Целуй меня, губами
- Öp beni, dudaklar
С заката до рассвета
- Gün batımından şafağa
Ты мое солнце (целуй меня, губами)
- Sen benim güneşimsin.
Ты мое море (целуй меня, губами)
- Sen benim denizimsin.
Целуй меня, губами
- Öp beni, dudaklar
С заката до рассвета
- Gün batımından şafağa
Ты мое солнце (целуй меня, губами)
- Sen benim güneşimsin.
Ты мое море (целуй меня, губами)
- Sen benim denizimsin.
Целуй меня, губами
- Öp beni, dudaklar
С заката до рассвета
- Gün batımından şafağa
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Cheeno
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.