Chili Fernandez - Loco Por Volverte A Ver Video Klip + Şarkı Sözleri

29 İzlenme

Chili Fernandez - Loco Por Volverte A Ver İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Que te llamo, que no olvido y no
- Unutma ben sana öyle bir şey demek değil bu
Puedo estar sin ti
- Sensiz olabilirim
Que me estoy volviendo loco
- Delirdiğimi
Desde que no estás aquí
- Madem burada değilsin

Que yo nunca encontraré
- Asla bulamayacağım
Mis deseos de vivir
- Yaşamak arzum
Y tú piensas que yo muero
- Ve sen benim öldüğümü düşünüyorsun
Pues ya ves que no es así
- Şey, görüyorsun, öyle değil.

Rompí tus fotos cuando te marchaste de aquí
- Buradan ayrıldığında fotoğraflarını kırdım.
Quemé tus cartas y no volví a pensar en ti
- Mektuplarını yaktım ve seni bir daha hiç düşünmedim
Y me reía yo escuchando a tus amigos decir
- Ve arkadaşlarının sözlerini dinlerken güleceğim
Que a todo el mundo le estás preguntando por mí
- Herkese beni sorduğunu.

Pasé las noches enteras bailando sin ti
- Bütün geceyi sensiz dans ederek geçirdim.
Ya no me duele tanto que tú no estés aquí
- Burada değilsin artık o kadar acımıyor
Y ya no me importa lo que pienses de mí
- Ve artık benim hakkımda ne düşündüğün umurumda değil
No creas que el mundo no gira sin ti
- Dünya sensiz dönmüyor sanma

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
- Seni tekrar görmek için deli değilim (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa, ya no llamo para ver si acaso estás ahí
- Senin evin artık durdurmak yok, oraya gidersen seni görmeyi istemiyorum.
Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
- Seni tekrar görmek için deli değilim (guayo, guayo, guayo)
Y me dicen mis amigos que he cambiado, que yo estoy mejor sin ti
- Ve arkadaşlarım bana değiştiğimi, sensiz daha iyi olduğumu söylüyor

Ya no me acuerdo por qué me fijaba yo en ti
- Artık neden sana baktığımı hatırlamıyorum.
Ya mi teléfono no vuelve a tener su ring, ring
- Telefonum artık halkası, yüzük
Y mis amigas que siempre me querían dar
- Ve her zaman bana vermek isteyen arkadaşlarım
Su cum boom, mami, mami, boom, boom, mami, mami
- Onun cum boom, anne, anne, boom, boom, anne, anne

Ya no hace falta llamarte, ya me convencí
- Artık seni aramama gerek yok, kendimi ikna ettim.
Que ya no duele tanto que tú no estés aquí
- Burada olmaman o kadar da acı verici değil.
Y ya no me importa lo que pienses de mí
- Ve artık benim hakkımda ne düşündüğün umurumda değil
No creas que el mundo no gira sin ti
- Dünya sensiz dönmüyor sanma

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
- Seni tekrar görmek için deli değilim (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa, ya no llamo para ver si acaso estás ahí
- Senin evin artık durdurmak yok, oraya gidersen seni görmeyi istemiyorum.
Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
- Seni tekrar görmek için deli değilim (guayo, guayo, guayo)
Y me dicen mis amigos que he cambiado, que yo estoy mejor sin ti
- Ve arkadaşlarım bana değiştiğimi, sensiz daha iyi olduğumu söylüyor

Ya no paso las noches pensando
- Artık gecelerimi düşünerek geçirmiyorum.
Que era yo quien te estaba fallando
- Seni hayal kırıklığına uğratan bendim.
Ya no tengo que estar esperando
- Artık beklemek zorunda değilim.
Porque el teléfono por mí está sonando
- Çünkü telefon benim için çalıyor

Y aunque te has ido, no te he visto, ya me convencí
- Ve sen gitmene rağmen, seni görmedim, zaten kendimi ikna ettim
Que no podía estar contigo, no eras para mí
- Seninle olamayacağımı, benim için olmadığını
Y si tú sigues convencida que lloro por ti
- Ve eğer hala senin için ağladığıma ikna olduysan
El ritmo y delirio de cantar para ti
- Senin için şarkı söylemenin ritmi ve deliryumu

Pasé las noches enteras bailando sin ti
- Bütün geceyi sensiz dans ederek geçirdim.
Ya no me duele tanto que tú no estés aquí
- Burada değilsin artık o kadar acımıyor
Y ya no me importa lo que pienses de mí
- Ve artık benim hakkımda ne düşündüğün umurumda değil
No creas que el mundo no gira sin ti
- Dünya sensiz dönmüyor sanma

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
- Seni tekrar görmek için deli değilim (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa, ya no llamo para ver si acaso estás ahí
- Senin evin artık durdurmak yok, oraya gidersen seni görmeyi istemiyorum.
Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
- Seni tekrar görmek için deli değilim (guayo, guayo, guayo)
Y me dicen mis amigos que he cambiado, que yo estoy mejor sin ti
- Ve arkadaşlarım bana değiştiğimi, sensiz daha iyi olduğumu söylüyor

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
- Seni tekrar görmek için deli değilim (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa, ya no llamo para ver si acaso estás ahí
- Senin evin artık durdurmak yok, oraya gidersen seni görmeyi istemiyorum.
Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
- Seni tekrar görmek için deli değilim (guayo, guayo, guayo)
Y me dicen mis amigos que he cambiado, que yo estoy mejor sin ti
- Ve arkadaşlarım bana değiştiğimi, sensiz daha iyi olduğumu söylüyor

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
- Seni tekrar görmek için deli değilim (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa, ya no llamo para ver si acaso estás ahí
- Senin evin artık durdurmak yok, oraya gidersen seni görmeyi istemiyorum.
Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
- Seni tekrar görmek için deli değilim (guayo, guayo, guayo)
Y me dicen mis amigos que he cambiado, que yo estoy mejor sin ti
- Ve arkadaşlarım bana değiştiğimi, sensiz daha iyi olduğumu söylüyor

Ya no estoy loco por volverte a ver (guayo, guayo, guayo)
- Seni tekrar görmek için deli değilim (guayo, guayo, guayo)
Ya no paso por tu casa...
- Artık evine uğramıyorum...
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Chili Fernandez
Chili Fernandez - Loco Por Volverte A Ver Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=fe8f5beb7
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/16JrOhNvX2M/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.