Chris Stapleton - Joy of My Life İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I tiptoed in the room- Odada parmak uçlarımla dolaştım.
I know you got to have your rest
- Dinlenmen gerektiğini biliyorum.
She says, "Come lay beside me"
- "Gel yanıma uzan" diyor.
"I been waitin' since you left"
- "Gittiğinden beri bekliyorum."
She's sweet to me
- Bana karşı çok tatlı.
Must be the luckiest man alive
- Yaşayan en şanslı adam olmalı.
Did I tell you, baby
- Söylemiş miydim, bebek
You are the joy of my life?
- Hayatımın neşesi sen misin?
First time that I saw you, mmm
- Seni ilk gördüğümde, mmm
You took my breath away
- Nefesimi kestin
I might not get to Heaven
- Cennete gidemeyebilirim.
But I walked with the angels that day
- Ama o gün meleklerle yürüdüm.
She takes me by the hand
- Beni elinden tutuyor.
I am the luckiest man alive
- Ben yaşayan en şanslı adamım.
Did I tell you, baby
- Söylemiş miydim, bebek
You are the joy of my life?
- Hayatımın neşesi sen misin?
Some may have their riches
- Bazılarının zenginlikleri olabilir
Some may have their worldly things
- Bazılarında dünyevi şeyler olabilir.
As long as I have you
- Sen yanımda olduğun sürece
I'll treasure each and every day
- Her gün değer vereceğim
Just take me by the hand
- Sadece beni kollarına al
I am the luckiest man alive
- Ben yaşayan en şanslı adamım.
Did I tell you, baby
- Söylemiş miydim, bebek
You are the joy of my life?
- Hayatımın neşesi sen misin?
Did I tell you, baby
- Söylemiş miydim, bebek
You are the joy of my life?
- Hayatımın neşesi sen misin?
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Chris Stapleton
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.