Ciara - I Got You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hush little baby don't you cry- Sus küçük bebeğim ağlama
Momma's gonna love you all your life
- Annen seni tüm hayatın boyunca sevecek.
And if you ever need a friend
- Ve eğer bir arkadaşa ihtiyacın olursa
Momma's right there till the very end
- Sonuna kadar orada annen haklı
And if you're feeling down or weak
- Ve eğer aşağı ya da zayıf hissediyorsan
Momma's gonna give you all the strength you need
- Annen sana ihtiyacın olan tüm gücü verecek.
There's nothing in this world that I wouldn't do
- Yapmayacağım bu dünyada hiçbir şey yok
For my little future 'cause I love you
- Küçük geleceğim için çünkü seni seviyorum
It all can get so out of control sometimes
- Hepsi bu kadar kontrol dışı olabiliyorum
You can lose your faith, you can lose your mind
- İnancını kaybedebilirsin, aklını kaybedebilirsin
Lose your grip, get stripped of your pride
- Gücünü kaybet, gururundan sıyrıl
Till you don't know how you're gonna stay alive
- Nasıl hayatta kalacağını bilmeyene kadar
And this world can throw you over the track sometimes
- Ve bu dünya bazen seni pistin üzerinden atabilir
Your friends can stab you in the back
- Arkadaşların seni sırtından bıçaklayabilir.
Sometimes you just break down
- Bazen sadece yıkılırsın.
When this life tries to wreck you, I protect you
- Bu hayat seni mahvetmeye çalıştığında, seni korurum
I got your back, I got you
- Arkandayım, arkandayım
I take your side, I lay my life down for you
- Senin tarafını tutuyorum, senin için hayatımı ortaya koyuyorum.
I'll crawl over broken glass, I will stand in the flame
- Kırık camın üzerinde sürüneceğim, alevlerin içinde duracağım.
Take the bullet, take the blows, I would take all the pain
- Kurşunu al, darbeleri al, tüm acıyı ben çekerdim.
Anything, anything that you gotta get through
- Geçmek zorunda olduğunuz bir şey, bir şey
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
It all can push you over the edge sometimes
- Bazen her şey seni uçurumun kenarına itebilir.
Make you wanna jump off the ledge sometimes
- Bazen çıkıntıdan atlamak istersin.
Make you wanna stand up and scream
- Ayağa kalkıp çığlık atmak istemeni sağla.
You're feeling there is no one listening
- Kimsenin dinlemediğini hissediyorsun.
This world can put a hole in your soul sometimes
- Bu dünya bazen ruhuna bir delik açabilir.
Put you at the end of your road
- Yolun sonunda Sen Koy
Sometimes you just break down
- Bazen sadece yıkılırsın.
When this world tries to end you, I defend you
- Bu dünya seni bitirmeye çalıştığında, seni savunuyorum.
I got your back, I got you
- Arkandayım, arkandayım
I take your side, I lay my life down for you
- Senin tarafını tutuyorum, senin için hayatımı ortaya koyuyorum.
I'll crawl over broken glass, I will stand in the flame
- Kırık camın üzerinde sürüneceğim, alevlerin içinde duracağım.
Take the bullet, take the blows, I would take all the pain
- Kurşunu al, darbeleri al, tüm acıyı ben çekerdim.
Anything, anything that you gotta get through
- Geçmek zorunda olduğunuz bir şey, bir şey
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
I'll be there to stop the bleeding
- Kanamayı durdurmak için orada olacağım.
I'll be there to start the healing
- İyileşmeye başlamak için orada olacağım.
I will give you what you're needing
- Sana ihtiyacın olanı vereceğim.
I'll be right there
- Ben de peşinden gelirim.
I got your back, I got you
- Arkandayım, arkandayım
I take your side, I lay my life down for you, yeah
- Senin tarafını tutuyorum, senin için hayatımı ortaya koyuyorum, Evet
I'll crawl over broken glass, I will stand in the flame
- Kırık camın üzerinde sürüneceğim, alevlerin içinde duracağım.
Take the bullet, take the blows, I would take all the pain
- Kurşunu al, darbeleri al, tüm acıyı ben çekerdim.
Anything, anything that you gotta get through
- Geçmek zorunda olduğunuz bir şey, bir şey
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
I got your back, I got you
- Arkandayım, arkandayım
I take your side, I lay my life down for you
- Senin tarafını tutuyorum, senin için hayatımı ortaya koyuyorum.
I'll crawl over broken glass, I will stand in the flame
- Kırık camın üzerinde sürüneceğim, alevlerin içinde duracağım.
Take the bullet, take the blows, I would take all the pain
- Kurşunu al, darbeleri al, tüm acıyı ben çekerdim.
Anything, anything that you gotta get through
- Geçmek zorunda olduğunuz bir şey, bir şey
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
Hey, hey, I got you
- Hey, hey, yakaladım seni
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ciara
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.