Claire Guo - Xin Qiang Çince Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
一個人 眺望碧海和藍天- Mavi denize ve mavi gökyüzüne tek başına bakmak
在心裏面 那抹灰就淡一些
- Kalbimde, sıva daha hafiftir.
海豚從眼前飛越
- Yunuslar gözlerinin önünden uçarlar.
我看見了最陽光的笑臉
- En güneşli gülümsemeyi gördüm.
好時光都該被寶貝 因爲有限
- İyi zamanlar bebekler tarafından sınırlandırılmalıdır.
我學著不去擔心得太遠
- Çok fazla endişelenmemeyi öğrendim.
不計劃太多反而能勇敢冒險
- Çok fazla plan yapmayın, ama cesur bir risk alın.
豐富的過每一天快樂的看每一天
- Her gün yaşa, her gün yaşa, her gün yaşa, her gün yaşa, her gün yaşa, her gün yaşa
Wooh Oh
- Wooh Oh
第一次遇見陰天遮住你側臉
- İlk kez bulutlu bir günle karşılaştım yüzünü kapatarak
有什麽故事好想了解
- Bilmek istediğim hikaye nedir?
我感覺我懂你的特別
- Özel olduğunu biliyormuşum gibi hissediyorum.
你的心有一道牆 但我發現一扇窗
- Kalbinde bir duvar var, ama bir pencere buldum.
偶爾透出一絲暖暖的微光
- Bazen sıcak bir ışıltı var
就算你有一道牆 我的愛會攀上窗台盛放
- Bir duvarın olsa bile, aşkım pencereye tırmanacak.
打開窗你會看到悲傷融化
- Pencereyi aç ve üzüntünün eridiğini göreceksin.
我學著不去擔心得太遠
- Çok fazla endişelenmemeyi öğrendim.
不計劃太多反而能勇敢冒險
- Çok fazla plan yapmayın, ama cesur bir risk alın.
豐富地過每一天快樂地看每一天
- Her gün zengin yaşayın ve her güne mutlu bir şekilde bakın
Wooh Oh
- Wooh Oh
第一次遇見陰天遮住你側臉
- İlk kez bulutlu bir günle karşılaştım yüzünü kapatarak
有什麽故事好想了解
- Bilmek istediğim hikaye nedir?
我感覺我懂你的特別
- Özel olduğunu biliyormuşum gibi hissediyorum.
你的心有一道牆 但我發現一扇窗
- Kalbinde bir duvar var, ama bir pencere buldum.
偶爾透出一絲暖暖的微光
- Bazen sıcak bir ışıltı var
就算你有一道牆 我的愛會攀上窗台盛放
- Bir duvarın olsa bile, aşkım pencereye tırmanacak.
打開窗你會看到悲傷融化
- Pencereyi aç ve üzüntünün eridiğini göreceksin.
Wooh
- Wooh
你的心有一道牆 但我發現一扇窗
- Kalbinde bir duvar var, ama bir pencere buldum.
偶爾透出一絲暖暖的微光
- Bazen sıcak bir ışıltı var
就算你有一道牆 我的愛會攀上窗台盛放
- Bir duvarın olsa bile, aşkım pencereye tırmanacak.
打開窗妳會看到悲傷融化
- Pencereyi aç ve üzüntünün eridiğini göreceksin.
你會聞到幸福晴朗的芬芳
- Mutluluk ve güneş kokusunun kokusunu alacaksınız.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Claire Guo
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.