Claudio Capéo - J't'emmènerai (con me) Video Klip + Şarkı Sözleri

37 İzlenme

Claudio Capéo - J't'emmènerai (con me) Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Y a ces sourires qui nous manquent
- Özlediğimiz o gülümsemeler var
Tous ces souvenirs qui nous hantent
- Bizi rahatsız eden tüm o anılar
Faut dire que la vie nous tourmente
- Hayatın bize işkence ettiğini söylemeliyim
Gira, gira nella mente
- Gira, gira nella mente
Le chemin est long mais la vie est brève
- Yol uzun ama hayat kısa
Pas le temps pour les détours
- Hiçbir zaman dolambaçlı yollara sapmak
J'crois qu'il est l'heure que nos verres on les lève
- Sanırım gözlüklerimizi kaldırmanın zamanı geldi.
Que vienne enfin les beaux jours
- Güzel günler sonunda gelsin

On chantera la délivrance
- Kurtuluş şarkısını söyleyeceğiz
On célébrera notre chance
- Şansımızı kutlayacağız.
De s'aimer là dans l'insouciance
- Dikkatsizlik içinde kendini sevmek
L'aria della dolce vita
- Aria della Dolce vita
Je garde l'espoir que la fête
- Umarım parti devam eder
Sera aussi grande que nos joies
- Bizim sevinçleri kadar büyük olacak
J'ai tous vos regards dans la tête
- Tüm bakışların kafamda
J'attends plus que vos bras
- Kollarından daha fazlasını bekliyorum

Viens, on s'fait du bien
- Hadi, iyiyiz.
Viens, le monde on l'réinvente
- Gel, dünyayı yeniden icat ediyoruz
Viens, on s'aime pour rien
- Hadi, birbirimizi hiçbir şey için sevmiyoruz.
On s'entraîne, on s'réenchante
- Eğitiyoruz, yeniden canlandırıyoruz
Viens, on se soutient
- Hadi, birbirimizi destekliyoruz.
On oublie tout c'qui nous hante
- Bizi rahatsız eden her şeyi unutuyoruz
Vieni, vieni con me
- Vieni, vieni beni aldatıyor
E dai!
- E dai!

J't'emmènerai danser sur les plages bondées
- Seni kalabalık plajlarda dansa götüreceğim.
Con me (con me)
- Bana Con con (bana)
La, la, la, la, la, la
- Bu, bu, bu, bu, bu
J't'emmènerai chanter dans des bars blindés
- Seni zırhlı barlarda şarkı söylemeye götüreceğim.
Con me (con me)
- Bana Con con (bana)
La, la, la, la, la, la
- Bu, bu, bu, bu, bu

A volte mi sento felice
- Bir volte mi sento felice
A volte mi stringe il cuore
- Bir volte mi stringe il cuore
Vorrei come la fenice
- Fenice
Fare rinascere la gioia
- Ücret rinascere la gioia
Quando sto male, che sono nel dubbio
- Quando sto erkek, che sono nel dubbio
Cerco d'un po' d'umanità
- Cerco d'un po ' d'umanita
Solidali in questo mondo
- Solidali içinde questo mondo
E l'unica verità
- Unica verita

On chantera la délivrance
- Kurtuluş şarkısını söyleyeceğiz
On célébrera notre chance
- Şansımızı kutlayacağız.
De s'aimer là dans l'insouciance
- Dikkatsizlik içinde kendini sevmek
L'aria della dolce vita
- Aria della Dolce vita
Je garde l'espoir que la fête
- Umarım parti devam eder
Sera aussi grande que nos joies
- Bizim sevinçleri kadar büyük olacak
J'ai tous vos regards dans la tête
- Tüm bakışların kafamda
J'attends plus que vos bras
- Kollarından daha fazlasını bekliyorum

Viens, on s'fait du bien
- Hadi, iyiyiz.
Viens, le monde on l'réinvente
- Gel, dünyayı yeniden icat ediyoruz
Viens, on s'aime pour rien
- Hadi, birbirimizi hiçbir şey için sevmiyoruz.
On s'entraîne, on s'réenchante
- Eğitiyoruz, yeniden canlandırıyoruz
Viens, on se soutient
- Hadi, birbirimizi destekliyoruz.
On oublie tout c'qui nous hante
- Bizi rahatsız eden her şeyi unutuyoruz
Vieni, vieni con me
- Vieni, vieni beni aldatıyor
E dai!
- E dai!

J't'emmènerai danser sur les plages bondées
- Seni kalabalık plajlarda dansa götüreceğim.
Con me (con me)
- Bana Con con (bana)
La, la, la, la, la, la
- Bu, bu, bu, bu, bu
J't'emmènerai chanter dans des bars blindés
- Seni zırhlı barlarda şarkı söylemeye götüreceğim.
Con me (con me)
- Bana Con con (bana)
La, la, la, la, la, la
- Bu, bu, bu, bu, bu

J't'emmènerai danser sur les plages bondées
- Seni kalabalık plajlarda dansa götüreceğim.
Con me (con me)
- Bana Con con (bana)
La, la, la, la, la, la
- Bu, bu, bu, bu, bu
J't'emmènerai chanter dans des bars blindés
- Seni zırhlı barlarda şarkı söylemeye götüreceğim.
Con me (con me)
- Bana Con con (bana)
La, la, la, la, la, la
- Bu, bu, bu, bu, bu
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Claudio Capéo
Claudio Capéo - J't'emmènerai (con me) Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=9ad3ea372
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/twUT4rFxegA/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.