Yeah
- Evet
They wanna eat off my plate
- Tabağımdan yemek istiyorlar.
They wanna eat off me
- Beni yemek istiyorlar.
When I had my vision
- Vizyonum olduğunda
You couldn't see it
- Sen bunu göremiyordun
I'm off to better things
- Daha iyi şeylere gidiyorum.
I'm only doing shit that's gonna make me elevate
- Sadece beni yükseltecek şeyler yapıyorum.
Only want people around that's gonna make me better
- O yanımda istediğim tek kişi bana kendimi iyi hissettiriyor
Bitch, pull up in that mhm
- Orospu, o mhm yukarı çekin
It's a mhm
- Bu bir mhm
They ask how I get that ooh
- Bunu nasıl aldığımı soruyorlar.
I'm to busy getting this money
- Meşgul bu parayı alıyorum
Counting this cheddar
- Bu kaşarı saymak
My daddy let me down
- Babam beni hayal kırıklığına uğrattı
But I promise you I won't let up
- Ama sana söz veriyorum, seni bırakmayacağım.
I wanna say fuck that man
- O adamı sikmek istiyorum
But this shit won't make me better
- Ama bu bok beni daha iyi yapmaz
Me and my brother still beefin' right now
- Ben ve kardeşim şu anda hala beefin'
'Cause he ain't get that letter
- Çünkü o mektubu almadı.
Numb to the pain
- Acıya uyuşmuş
Yeah, and I'm like yeah
- Evet, ve ben Evet gibiyim
Fuck everybody, I can't trust nobody
- Herkesi siktir et, kimseye güvenemem.
I ain't even really tryna party
- Parti yapmaya bile çalışmıyorum.
Don't invite me to no party
- Beni partiye davet etme.
Bitch pull-up in that mhm
- Orospu pull-up içinde o mhm
It's a mhm
- Bu bir mhm
They ask how I get that ooh
- Bunu nasıl aldığımı soruyorlar.
I'm a hustler, baby (yeah)
- Ben bir dolandırıcıyım, bebeğim (Evet)
You must not know me, baby
- Beni tanımamalısın bebeğim.
I'm off to better things
- Daha iyi şeylere gidiyorum.
I'm only doing shit that's gonna make me elevate
- Sadece beni yükseltecek şeyler yapıyorum.
Only want people around that's gonna make me better
- O yanımda istediğim tek kişi bana kendimi iyi hissettiriyor
Bitch pull-up in that mhm
- Orospu pull-up içinde o mhm
It's a mhm
- Bu bir mhm
They ask how I get that ooh
- Bunu nasıl aldığımı soruyorlar.
Ca-ca-ca-can't worry bout nobody
- Ca-ca-ca-kimse hakkında endişelenmeyin
Gotta worry about my business
- İşim için endişelenmeliyim.
Don't bring them niggas around me
- Etrafımda o zencileri getirme.
I don't know they intentions
- Bilmiyorum niyetleri onlar
Don't wanna fall In love 'cause these lil niggas trippin
- Aşık olmak istemiyorum çünkü bu küçük zenciler trippin
That's why I stay out the way gotta make sure I keep my distance
- Bu yüzden uzak duruyorum. mesafemi koruduğumdan emin olmalıyım.
Why they wanna hate me
- Neden benden nefret etmek istiyorlar
This shit crazy
- Bu bok deli
She mad I took her nigga ooh
- O deli ben aldı onu zenci ooh
That's my bussit baby, ooh yeah
- Bu benim bussit bebeğim, ooh Evet
You must not no me baby
- Hayır bebeğim
Hehehe
- Hehehe
I'm off to better things
- Daha iyi şeylere gidiyorum.
I'm only doing shit that's gonna make me elevate
- Sadece beni yükseltecek şeyler yapıyorum.
Only want people around that's gonna make me better
- O yanımda istediğim tek kişi bana kendimi iyi hissettiriyor
Bitch pull-up in that mhm
- Orospu pull-up içinde o mhm
It's a mhm
- Bu bir mhm
They ask how I get that ooh
- Bunu nasıl aldığımı soruyorlar.
Bitch pull-up in that mhm
- Orospu pull-up içinde o mhm
It's a mhm
- Bu bir mhm
They ask how I get that ooh
- Bunu nasıl aldığımı soruyorlar.
- Evet
They wanna eat off my plate
- Tabağımdan yemek istiyorlar.
They wanna eat off me
- Beni yemek istiyorlar.
When I had my vision
- Vizyonum olduğunda
You couldn't see it
- Sen bunu göremiyordun
I'm off to better things
- Daha iyi şeylere gidiyorum.
I'm only doing shit that's gonna make me elevate
- Sadece beni yükseltecek şeyler yapıyorum.
Only want people around that's gonna make me better
- O yanımda istediğim tek kişi bana kendimi iyi hissettiriyor
Bitch, pull up in that mhm
- Orospu, o mhm yukarı çekin
It's a mhm
- Bu bir mhm
They ask how I get that ooh
- Bunu nasıl aldığımı soruyorlar.
I'm to busy getting this money
- Meşgul bu parayı alıyorum
Counting this cheddar
- Bu kaşarı saymak
My daddy let me down
- Babam beni hayal kırıklığına uğrattı
But I promise you I won't let up
- Ama sana söz veriyorum, seni bırakmayacağım.
I wanna say fuck that man
- O adamı sikmek istiyorum
But this shit won't make me better
- Ama bu bok beni daha iyi yapmaz
Me and my brother still beefin' right now
- Ben ve kardeşim şu anda hala beefin'
'Cause he ain't get that letter
- Çünkü o mektubu almadı.
Numb to the pain
- Acıya uyuşmuş
Yeah, and I'm like yeah
- Evet, ve ben Evet gibiyim
Fuck everybody, I can't trust nobody
- Herkesi siktir et, kimseye güvenemem.
I ain't even really tryna party
- Parti yapmaya bile çalışmıyorum.
Don't invite me to no party
- Beni partiye davet etme.
Bitch pull-up in that mhm
- Orospu pull-up içinde o mhm
It's a mhm
- Bu bir mhm
They ask how I get that ooh
- Bunu nasıl aldığımı soruyorlar.
I'm a hustler, baby (yeah)
- Ben bir dolandırıcıyım, bebeğim (Evet)
You must not know me, baby
- Beni tanımamalısın bebeğim.
I'm off to better things
- Daha iyi şeylere gidiyorum.
I'm only doing shit that's gonna make me elevate
- Sadece beni yükseltecek şeyler yapıyorum.
Only want people around that's gonna make me better
- O yanımda istediğim tek kişi bana kendimi iyi hissettiriyor
Bitch pull-up in that mhm
- Orospu pull-up içinde o mhm
It's a mhm
- Bu bir mhm
They ask how I get that ooh
- Bunu nasıl aldığımı soruyorlar.
Ca-ca-ca-can't worry bout nobody
- Ca-ca-ca-kimse hakkında endişelenmeyin
Gotta worry about my business
- İşim için endişelenmeliyim.
Don't bring them niggas around me
- Etrafımda o zencileri getirme.
I don't know they intentions
- Bilmiyorum niyetleri onlar
Don't wanna fall In love 'cause these lil niggas trippin
- Aşık olmak istemiyorum çünkü bu küçük zenciler trippin
That's why I stay out the way gotta make sure I keep my distance
- Bu yüzden uzak duruyorum. mesafemi koruduğumdan emin olmalıyım.
Why they wanna hate me
- Neden benden nefret etmek istiyorlar
This shit crazy
- Bu bok deli
She mad I took her nigga ooh
- O deli ben aldı onu zenci ooh
That's my bussit baby, ooh yeah
- Bu benim bussit bebeğim, ooh Evet
You must not no me baby
- Hayır bebeğim
Hehehe
- Hehehe
I'm off to better things
- Daha iyi şeylere gidiyorum.
I'm only doing shit that's gonna make me elevate
- Sadece beni yükseltecek şeyler yapıyorum.
Only want people around that's gonna make me better
- O yanımda istediğim tek kişi bana kendimi iyi hissettiriyor
Bitch pull-up in that mhm
- Orospu pull-up içinde o mhm
It's a mhm
- Bu bir mhm
They ask how I get that ooh
- Bunu nasıl aldığımı soruyorlar.
Bitch pull-up in that mhm
- Orospu pull-up içinde o mhm
It's a mhm
- Bu bir mhm
They ask how I get that ooh
- Bunu nasıl aldığımı soruyorlar.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Coi Leray
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.