Hello, yo
- Merhaba, yo
(Beatfreakz)
- (Beatfreakz)
Yeah that's it, that's it
- Evet, işte bu, işte bu.
Cool
- Havalı
Yeah, yeah
- Evet, Evet
'Bout to take my lady Selfridges
- Leydi Selfridges'i almaya gidiyorum .
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Rap niggas still sellin' bricks
- Rap zenciler hala tuğla satıyorlar
Half a cake on the way, ah-ha
- Yolda yarım pasta, ah-ha
Take a flight, she wanna take a Lyft
- Bir uçuş al, bir Lyft almak istiyor
Follow Mali man, he's on the way, ah-ha
- Mali adamı takip et, yolda, ah-ha
I might take her to 'Shard, I might take her to Ritz
- Onu ' Shard'a götürebilirim, onu Ritz'e götürebilirim
It don't matter baby, I'm straight, ah-ha
- Önemli değil bebeğim, ben heteroseksüelim, ah-ha
Heart broke when them pills done
- Haplar bittiğinde kalp kırıldı
Prometh', I can't feel now
- Prometh, şimdi hissedemiyorum.
'Bout to take my lady Selfridfges
- 'Leydi Selfridfges almak için
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Feel like I'm in Prince's house
- Prens'in evinde olduğumu hissediyorum.
Purple painted on the walls, ah-ha
- Duvarlarda mor boyalı, ah-ha
Sittin' down on this fancy couch and I can't see straight
- Bu süslü kanepede oturuyorum ve düz göremiyorum
She a stain, ah-ha
- O bir leke, ah-ha
Twenty-two, I'm in Paris, baby
- Yirmi iki, Paris'teyim bebeğim.
Got a strippers tits in my face, ah-ha
- Yüzüme striptizci göğüsleri var, ah-ha
Pull up in a Bentley, I want Christian, I want Fendi, I want Prada- ahhh (Ooh, ooh)
- Bir Bentley yukarı çekin, Christian istiyorum, Fendi istiyorum, Prada istiyorum - ahhh (Ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooo)
- (Ooh, ooh, ooo)
Ferrari horses, hee
- Ferrari atları, hee
Cocaine scope, let's ski
- Kokain kapsamı, kayak yapalım
With all of this ice, we freeze
- Tüm bu buzla birlikte donuyoruz
And my new hoe on page three
- Ve benim yeni çapa üzerinde sayfa üç
I love my pussy foreign
- Benim kedi yabancı seviyorum
I already make that paper, I don't need to chase no clout, wow
- Ben zaten o kağıdı yapıyorum, hiçbir nüfuzunu kovalamaya ihtiyacım yok, vay canına
[?] but I don't like how you runnin' your mouth, wow
- [? ama ağzının nasıl koştuğunu sevmiyorum, vay canına.
You're a side piece from east, then I'm a bad bitch from south, wow
- Sen doğudan bir yan parçasın, sonra ben güneyden kötü bir sürtüğüm, vay canına
Baby, baby [?]
- Bebeğim, bebeğim [?]
'Bout to take my lady Selfridges
- Leydi Selfridges'i almaya gidiyorum .
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Rap niggas still sellin' bricks
- Rap zenciler hala tuğla satıyorlar
Half a cake on the way, ah-ha
- Yolda yarım pasta, ah-ha
Take a flight, she wanna take a Lyft
- Bir uçuş al, bir Lyft almak istiyor
Follow Mali man, he's on the way, ah-ha
- Mali adamı takip et, yolda, ah-ha
I might take her to 'Shard, I might take her to Ritz
- Onu ' Shard'a götürebilirim, onu Ritz'e götürebilirim
It don't matter baby, I'm straight, ah-ha
- Önemli değil bebeğim, ben heteroseksüelim, ah-ha
Heart broke when them pills done
- Haplar bittiğinde kalp kırıldı
Prometh', I can't feel now
- Prometh, şimdi hissedemiyorum.
'Bout to take my lady Selfridfges
- 'Leydi Selfridfges almak için
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Ooooh
- Ooooh
Why you calling my phone at six in the morning?
- Neden sabah altıda telefonumu arıyorsun?
Said he need me right now and he said it's important
- Bana ihtiyacı olduğunu söyledi ve önemli olduğunu söyledi.
It's not a lot of girls you can open up to
- Açabileceğin çok fazla kız yok.
Let's spend some money, some designer, fuck the feels
- Biraz para harcayalım, biraz tasarımcı, hisleri siktir et
I ain't even been myself for a while, you can see it in my eyes
- Bir süredir kendimde bile değilim, Bunu gözlerimde görebilirsiniz
I'm so lit, I can see two Young Adz, LB, big vibe went way too high
- Çok yaktım, iki genç Adz, LB, büyük vibe çok yüksek gitti görebiliyorum
Birkin bag for my favourite girl
- En sevdiğim kız için birkin çanta
We fuck so rough, she gon' break her nails
- Çok sert sikişiyoruz, tırnaklarını kıracak
That's a fast car, that's an Audemars
- Bu hızlı bir araba, bu bir Audemars
We fuck tonight in the same Chanel
- Bu gece aynı Chanel'de sevişiyoruz
I'm the highest here, can I save myself?
- Burada en yükseğim, kendimi kurtarabilir miyim?
We go Harrods tonight and buy YSL
- Bu gece Harrods'a gidiyoruz ve YSL'Yİ alıyoruz
I got nothin' to lose, I got nothin' to prove 'cause girl, there's no other one
- Kaybedecek bir şeyim yok, kanıtlayacak bir şeyim yok çünkü kızım, başka biri yok
I'm sippin' the medicine, ain't got no flu, I'm high off prescription drugs
- İlacı yudumluyorum, grip değilim, reçeteli ilaçlardan kafam iyi.
I'm high off the drink, help me to think, pour me another one
- İçkiden uçtum, düşünmeme yardım et, bana bir tane daha dök
'Bout to take my lady Selfridges
- Leydi Selfridges'i almaya gidiyorum .
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Rap niggas still sellin' bricks
- Rap zenciler hala tuğla satıyorlar
Half a cake on the way, ah-ha
- Yolda yarım pasta, ah-ha
Take a flight, she wanna take a Lyft
- Bir uçuş al, bir Lyft almak istiyor
Follow Mali man, he's on the way, ah-ha
- Mali adamı takip et, yolda, ah-ha
I might take her to 'Shard, I might take her to Ritz
- Onu ' Shard'a götürebilirim, onu Ritz'e götürebilirim
It don't matter baby, I'm straight, ah-ha
- Önemli değil bebeğim, ben heteroseksüelim, ah-ha
Heart broke when them pills done
- Haplar bittiğinde kalp kırıldı
Prometh', I can't feel now
- Prometh, şimdi hissedemiyorum.
'Bout to take my lady Selfridges
- Leydi Selfridges'i almaya gidiyorum .
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Narsayee?
- Narsayee?
Darlin'
- Sevgilim
You know
- Bilirsin
Goats meet goats
- Keçiler keçilerle buluşuyor
Tell me what they tell me, ah
- Bana söylediklerini söyle, ah
Haha
- Haha
Them man tryna go
- Onları adam tryna gitmek
Ski, ski, ski, ski
- Kayak, kayak, kayak, kayak
This is so fun
- Bu çok eğlenceli
- Merhaba, yo
(Beatfreakz)
- (Beatfreakz)
Yeah that's it, that's it
- Evet, işte bu, işte bu.
Cool
- Havalı
Yeah, yeah
- Evet, Evet
'Bout to take my lady Selfridges
- Leydi Selfridges'i almaya gidiyorum .
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Rap niggas still sellin' bricks
- Rap zenciler hala tuğla satıyorlar
Half a cake on the way, ah-ha
- Yolda yarım pasta, ah-ha
Take a flight, she wanna take a Lyft
- Bir uçuş al, bir Lyft almak istiyor
Follow Mali man, he's on the way, ah-ha
- Mali adamı takip et, yolda, ah-ha
I might take her to 'Shard, I might take her to Ritz
- Onu ' Shard'a götürebilirim, onu Ritz'e götürebilirim
It don't matter baby, I'm straight, ah-ha
- Önemli değil bebeğim, ben heteroseksüelim, ah-ha
Heart broke when them pills done
- Haplar bittiğinde kalp kırıldı
Prometh', I can't feel now
- Prometh, şimdi hissedemiyorum.
'Bout to take my lady Selfridfges
- 'Leydi Selfridfges almak için
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Feel like I'm in Prince's house
- Prens'in evinde olduğumu hissediyorum.
Purple painted on the walls, ah-ha
- Duvarlarda mor boyalı, ah-ha
Sittin' down on this fancy couch and I can't see straight
- Bu süslü kanepede oturuyorum ve düz göremiyorum
She a stain, ah-ha
- O bir leke, ah-ha
Twenty-two, I'm in Paris, baby
- Yirmi iki, Paris'teyim bebeğim.
Got a strippers tits in my face, ah-ha
- Yüzüme striptizci göğüsleri var, ah-ha
Pull up in a Bentley, I want Christian, I want Fendi, I want Prada- ahhh (Ooh, ooh)
- Bir Bentley yukarı çekin, Christian istiyorum, Fendi istiyorum, Prada istiyorum - ahhh (Ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooo)
- (Ooh, ooh, ooo)
Ferrari horses, hee
- Ferrari atları, hee
Cocaine scope, let's ski
- Kokain kapsamı, kayak yapalım
With all of this ice, we freeze
- Tüm bu buzla birlikte donuyoruz
And my new hoe on page three
- Ve benim yeni çapa üzerinde sayfa üç
I love my pussy foreign
- Benim kedi yabancı seviyorum
I already make that paper, I don't need to chase no clout, wow
- Ben zaten o kağıdı yapıyorum, hiçbir nüfuzunu kovalamaya ihtiyacım yok, vay canına
[?] but I don't like how you runnin' your mouth, wow
- [? ama ağzının nasıl koştuğunu sevmiyorum, vay canına.
You're a side piece from east, then I'm a bad bitch from south, wow
- Sen doğudan bir yan parçasın, sonra ben güneyden kötü bir sürtüğüm, vay canına
Baby, baby [?]
- Bebeğim, bebeğim [?]
'Bout to take my lady Selfridges
- Leydi Selfridges'i almaya gidiyorum .
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Rap niggas still sellin' bricks
- Rap zenciler hala tuğla satıyorlar
Half a cake on the way, ah-ha
- Yolda yarım pasta, ah-ha
Take a flight, she wanna take a Lyft
- Bir uçuş al, bir Lyft almak istiyor
Follow Mali man, he's on the way, ah-ha
- Mali adamı takip et, yolda, ah-ha
I might take her to 'Shard, I might take her to Ritz
- Onu ' Shard'a götürebilirim, onu Ritz'e götürebilirim
It don't matter baby, I'm straight, ah-ha
- Önemli değil bebeğim, ben heteroseksüelim, ah-ha
Heart broke when them pills done
- Haplar bittiğinde kalp kırıldı
Prometh', I can't feel now
- Prometh, şimdi hissedemiyorum.
'Bout to take my lady Selfridfges
- 'Leydi Selfridfges almak için
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Ooooh
- Ooooh
Why you calling my phone at six in the morning?
- Neden sabah altıda telefonumu arıyorsun?
Said he need me right now and he said it's important
- Bana ihtiyacı olduğunu söyledi ve önemli olduğunu söyledi.
It's not a lot of girls you can open up to
- Açabileceğin çok fazla kız yok.
Let's spend some money, some designer, fuck the feels
- Biraz para harcayalım, biraz tasarımcı, hisleri siktir et
I ain't even been myself for a while, you can see it in my eyes
- Bir süredir kendimde bile değilim, Bunu gözlerimde görebilirsiniz
I'm so lit, I can see two Young Adz, LB, big vibe went way too high
- Çok yaktım, iki genç Adz, LB, büyük vibe çok yüksek gitti görebiliyorum
Birkin bag for my favourite girl
- En sevdiğim kız için birkin çanta
We fuck so rough, she gon' break her nails
- Çok sert sikişiyoruz, tırnaklarını kıracak
That's a fast car, that's an Audemars
- Bu hızlı bir araba, bu bir Audemars
We fuck tonight in the same Chanel
- Bu gece aynı Chanel'de sevişiyoruz
I'm the highest here, can I save myself?
- Burada en yükseğim, kendimi kurtarabilir miyim?
We go Harrods tonight and buy YSL
- Bu gece Harrods'a gidiyoruz ve YSL'Yİ alıyoruz
I got nothin' to lose, I got nothin' to prove 'cause girl, there's no other one
- Kaybedecek bir şeyim yok, kanıtlayacak bir şeyim yok çünkü kızım, başka biri yok
I'm sippin' the medicine, ain't got no flu, I'm high off prescription drugs
- İlacı yudumluyorum, grip değilim, reçeteli ilaçlardan kafam iyi.
I'm high off the drink, help me to think, pour me another one
- İçkiden uçtum, düşünmeme yardım et, bana bir tane daha dök
'Bout to take my lady Selfridges
- Leydi Selfridges'i almaya gidiyorum .
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Rap niggas still sellin' bricks
- Rap zenciler hala tuğla satıyorlar
Half a cake on the way, ah-ha
- Yolda yarım pasta, ah-ha
Take a flight, she wanna take a Lyft
- Bir uçuş al, bir Lyft almak istiyor
Follow Mali man, he's on the way, ah-ha
- Mali adamı takip et, yolda, ah-ha
I might take her to 'Shard, I might take her to Ritz
- Onu ' Shard'a götürebilirim, onu Ritz'e götürebilirim
It don't matter baby, I'm straight, ah-ha
- Önemli değil bebeğim, ben heteroseksüelim, ah-ha
Heart broke when them pills done
- Haplar bittiğinde kalp kırıldı
Prometh', I can't feel now
- Prometh, şimdi hissedemiyorum.
'Bout to take my lady Selfridges
- Leydi Selfridges'i almaya gidiyorum .
New drip on the way, ah-ha
- Yeni damla yolda, ah-ha
Narsayee?
- Narsayee?
Darlin'
- Sevgilim
You know
- Bilirsin
Goats meet goats
- Keçiler keçilerle buluşuyor
Tell me what they tell me, ah
- Bana söylediklerini söyle, ah
Haha
- Haha
Them man tryna go
- Onları adam tryna gitmek
Ski, ski, ski, ski
- Kayak, kayak, kayak, kayak
This is so fun
- Bu çok eğlenceli
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- D-Block Europe, RAYE
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.