Daddy Yankee, El Alfa & Lil Jon - BOMBÓN İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
(Hey, hey)- (Hey, hey)
It's your boy Lil Jon
- Bu senin oğlun Lil Jon.
(Yeah)
- (Evet)
Ladies (Ladies)
- Bayanlar (Bayanlar)
You taste like candy (You taste like candy)
- Şeker gibi tadın (Şeker gibi tadın)
I gotta have some of that motherfucker
- O orospu çocuğundan biraz almalıyım.
Give me some of that candy
- Bana biraz şeker ver.
LEGENDADDY
- EFSANEADDY
Yankee, talk to 'em (Ayy)
- Yankee, konuşmak için onları (Ayy)
Ese culito me tiene pensando 'toy loco e' meterle con to'
- Bana 'oyuncak loco e' meterle con to' diyebilirsin.
'Toy que te como to' lo que quiera', 'tá bien rico ese melocotón
- 'Toy que te como'dan' lo que quiera'ya, 'tá bien rico ese melocotón'a
Se ven tan duras que no me importa si son natural o de silicon
- Se ven tan duras que hayır beni importa si oğul doğal o de silicon
Tengo un bajón de azúcar y esas nalgas te digo real lo que son
- İşte BM bajón de azúcar y esas nalgas te yani gerçek lo que oğlu
Son un bombón, son un bombón
- Oğlum bombón, oğlum bombón
Son un bombón-bón-bón
- Oğlum bombon-bon-bon
Mueve ese bon, mueve ese bon
- Mueve ese bon, mueve ese bon
Mueve ese bon, bon, bon
- Mueve ese bon, bon, bon
Son un bombón, son un bombón
- Oğlum bombón, oğlum bombón
Son un bombón-bón-bón
- Oğlum bombon-bon-bon
Mueve ese bon, mueve ese bon
- Mueve ese bon, mueve ese bon
Mueve ese bon, bon, bon (Shake it)
- Mueve ese bon, bon, bon (Salla)
Bombón, pégalo del techo, rompe la casa
- Bombón, pégalo del techo, roma şehrindeki en iyi konaklama seçeneği.
Fibra con cirugía sin grasa
- Fibra con cirugía sin grasa
Muévelo que se emplegosta, cola de langosta
- Muévelo que se emplegosta, cola de la Revolution
Ella e' la reina de TikTok, la má' mamasota
- Ella e' la reina de TikTok, mamasota şehrindeki en iyi konaklama seçeneği.
Baila tu cuerpo, alegría, Macarena
- Baila tu cuerpo, alegría, Macarena
Se me paró el tentáculo que te rompe la vena
- Paró el tentáculo que te rompe la vena beni Se
Yo no te vo'a coger, pena, lo tengo como una antena
- Yo no te vo'a coger, pena, lo tengo como una antena
Te vo'a comer de desayuno y de cena
- Te vo ' a comer de desayuno y de cena
Bombón, pégalo del techo, rompe la casa
- Bombón, pégalo del techo, roma şehrindeki en iyi konaklama seçeneği.
Fibra con cirugía sin grasa
- Fibra con cirugía sin grasa
Bombón, pégalo del techo, rompe la casa
- Bombón, pégalo del techo, roma şehrindeki en iyi konaklama seçeneği.
Fibra con cirugía sin grasa
- Fibra con cirugía sin grasa
Ese culito me tiene pensando 'toy loco e' meterle con to'
- Bana 'oyuncak loco e' meterle con to' diyebilirsin.
'Toy que te como to' lo que quiera', 'tá bien rico ese melocotón
- 'Toy que te como'dan' lo que quiera'ya, 'tá bien rico ese melocotón'a
Se ven tan duras que no me importa si son natural o de silicon
- Se ven tan duras que hayır beni importa si oğul doğal o de silicon
Tengo un bajón de azúcar y esas nalgas te digo real lo que son
- İşte BM bajón de azúcar y esas nalgas te yani gerçek lo que oğlu
Son un bombón, son un bombón
- Oğlum bombón, oğlum bombón
Son un bombón-bón-bón
- Oğlum bombon-bon-bon
Mueve ese bon, mueve ese bon
- Mueve ese bon, mueve ese bon
Mueve ese bon, bon, bon
- Mueve ese bon, bon, bon
Son un bombón, son un bombón
- Oğlum bombón, oğlum bombón
Son un bombón-bón-bón
- Oğlum bombon-bon-bon
Mueve ese bon, mueve ese bon
- Mueve ese bon, mueve ese bon
Mueve ese bon, bon, bon (Shake it)
- Mueve ese bon, bon, bon (Salla)
Shake your big bon-bon (Rompe)
- Büyük bon-bon'unu salla (Rompe)
Shake your big bon-bon (Rompe)
- Büyük bon-bon'unu salla (Rompe)
Shake your big bon-bon (Rompe)
- Büyük bon-bon'unu salla (Rompe)
Shake your big bon-bon (Muévelo)
- Büyük bon-bon'unu salla (Muévelo)
Work that big bon-bon (Muévelo)
- O büyük bon-bon'u çalıştır (Muévelo)
Work that big bon-bon (Muévelo)
- O büyük bon-bon'u çalıştır (Muévelo)
Work that big bon-bon (Muévelo)
- O büyük bon-bon'u çalıştır (Muévelo)
Work that big bon-bon
- O büyük bon-bon ile çalış
Ma' como en la brega dale mueve to' ese coso
- Bayan como en la brega dale mueve'den coso'ya
Que tú me tienes aquí bajando kilos
- Bir kilo kilo aldım
Llegó tu general, el manda más, el matatán
- General, el manda más, el matatán
Tú sabes que ese pelotón te lo fusilo
- Tú aklınızda olsun ese pelotón te lo fusilo
Quema caloría' con el cardio
- Quema caloría' con el kardiyo
A correr los Lakers que llegaron los Warriors
- Los Lakers Savaşçıları için doğru yerdesiniz.
Yo soy la corriente, siente los kilovatios
- Hey soya la corriente, sente los kilovatios
Un tigre es un tigre dentro y fuera del patio
- BM tigre es un tigre dentro y fuera del patio
Bombón, pa' aquí o pa' llevar
- Bomba, pa' aquí o pa' llevar
Pa' aquí o pa' llevar, ¿tú quieres la orden?
- Pa' burada o pa' llevar, gerçekten öyle miydi istiyorsunuz la orden?
Bombón, pa' aquí o pa' llevar
- Bomba, pa' aquí o pa' llevar
Pa' aquí o pa' llevar, tú me dices en donde
- Pa' aquí o pa' llevar, beni yalnız bırak
Ese culito me tiene pensando 'toy loco e' meterle con to'
- Bana 'oyuncak loco e' meterle con to' diyebilirsin.
'Toy que te como to' lo que quiera', 'tá bien rico ese melocotón
- 'Toy que te como'dan' lo que quiera'ya, 'tá bien rico ese melocotón'a
Se ven tan duras que no me importa si son natural o de silicon
- Se ven tan duras que hayır beni importa si oğul doğal o de silicon
Tengo un bajón de azúcar y esas nalgas te digo real lo que son
- İşte BM bajón de azúcar y esas nalgas te yani gerçek lo que oğlu
Son un bombón, son un bombón
- Oğlum bombón, oğlum bombón
Son un bombón-bón-bón
- Oğlum bombon-bon-bon
Mueve ese bon, mueve ese bon
- Mueve ese bon, mueve ese bon
Mueve ese bon, bon, bon
- Mueve ese bon, bon, bon
Son un bombón, son un bombón
- Oğlum bombón, oğlum bombón
Son un bombón-bón-bón
- Oğlum bombon-bon-bon
Mueve ese bon, mueve ese bon
- Mueve ese bon, mueve ese bon
Mueve ese bon, bon, bon (Shake it)
- Mueve ese bon, bon, bon (Salla)
Bombón, pa' aquí o pa' llevar
- Bomba, pa' aquí o pa' llevar
Pa' aquí o pa' llevar, ¿tú quieres la orden?
- Pa' burada o pa' llevar, gerçekten öyle miydi istiyorsunuz la orden?
Bombón, pa' aquí o pa' llevar
- Bomba, pa' aquí o pa' llevar
Pa' aquí o pa' llevar, tú me dices en donde
- Pa' aquí o pa' llevar, beni yalnız bırak
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Daddy Yankee, El Alfa, Lil Jon
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.