Dalex Feat. Lyanno, Sech, Justin Quiles & Rauw Alejandro - Vuelva A Ver (Remix) Video Klip + Şarkı S

35 İzlenme

Dalex Feat. Lyanno, Sech, Justin Quiles & Rauw Alejandro - Vuelva A Ver (Remix) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Floor Six
- Altıncı Kat
This is the remix
- Bu bir remix

Me levanto sin que ella se despierte (Eh)
- Uyanmadan kalkıyorum (Eh)
Ya me tengo que ir (Oh no)
- Şimdi gitmeliyim (Oh hayır)
Lo que hicimo' ayer, espero que recuerdes
- Dün ne yaptık, umarım hatırlarsın
Que hermosa te ves al dormir
- Uyurken ne kadar güzel görünüyorsun

Hay cosas que no se dicen
- Söylenmeyen şeyler var
Recuerdos que hacen que te erices
- Seni ayağa kaldıran anılar
Eres mi weed ojalá te legalicen
- Sen benim otumsun. Umarım seni yasallaştırırlar.
Si te vas es que vuelve'
- Gidersen'döner mi
Como la noche que siempre vuelve
- Her zaman geri gelen gece gibi

Por más que me frontees, tú vas a caer (Na')
- Ne kadar önümde olursan ol, düşeceksin (Na')
Tu mente dice "no", pero tu cuerpo "sí"
- Zihnin "hayır" diyor, ama vücudun "Evet" diyor.""
No te jures que no te volveré a tener
- Bir daha sana sahip olmayacağıma yemin etme.
This is the remix
- Bu bir remix

Cuando te vuelva a ver
- Seni tekrar gördüğümde
Te voy a comer
- Seni yerim
¿Cuándo vas a entender?
- Ne zaman anlayacaksınız?
Como yo nadie te lo va hacer
- Benim gibi, kimse sana bunu yapmayacak.

Cuando te vuelva a ver
- Seni tekrar gördüğümde
Te voy a comer
- Seni yerim
¿Cuándo vas a entender?
- Ne zaman anlayacaksınız?
Como yo nadie te lo hace
- Benim gibi kimse sana bunu yapmaz
Cuando te vuelva a ver (Ly-Ly-Ly)
- Seni tekrar gördüğümde (Ly-Ly-Ly)

Cuando se repita
- Tekrarlandığında
Lo que no te gusta con él, lo convierto en tu cosa favorita
- Onunla sevmediğin şey, onu en sevdiğin şey yapıyorum
Yo soy lo que necesita'
- İhtiyaç'ben
Sientes amor pero tu corazón no es lo que te palpita
- Aşkı hissediyorsun ama kalbin seni döven şey değil
Por eso me tiras en la madrugada
- Bu yüzden beni şafakta atıyorsun.
Cuando se acaba el orgullo pa' decirme "estoy mojada", yeh
- Gurur bana "ıslandım" demek için sona erdiğinde, Evet
Ella hereda mis hijo' cuando en su garganta nadan, yeh
- Boğazında yüzdüklerinde oğlumu miras alıyor, yeh
Ahora te tengo justo como te soñaba (Yeh)
- Şimdi seni hayal ettiğim gibi yakaladım (Yeh)

Este es Sech
- Ben Sech.
Cuando te vuelva a ver
- Seni tekrar gördüğümde
Entera te vo'a comer
- Yemek istediğin her şey
Las cosas que te voy a hacer
- Sana yapacağım şeyler
Las vengo hablando desde ayer
- Dünden beri seninle konuşuyorum.

Primera clase, trépate encima, paso la clase
- Birinci sınıf, tırman, sınıfı geçiyorum
Que ella se va, después de tanto, eso no se hace
- Terketmeyecek, çok sonra, böyle bir şey olmayacak
Hay cosas que no se dicen
- Söylenmeyen şeyler var
Recuerdos que hacen que te erices
- Seni ayağa kaldıran anılar
Eres mi weed ojalá te legalicen
- Sen benim otumsun. Umarım seni yasallaştırırlar.
Si te vas siempre vuelves
- Eğer gidersen, her zaman geri dönersin
Como la noche es que siempre vuelve
- Gece her zaman geri geliyor gibi

Cuando te vuelva a ver
- Seni tekrar gördüğümde
Te voy a comer
- Seni yerim
¿Cuándo vas a entender?
- Ne zaman anlayacaksınız?
Como yo nadie te lo va hacer
- Benim gibi, kimse sana bunu yapmayacak.
Cuando te vuelva a ver (Ooh)
- Seni tekrar gördüğümde (Ooh)
Te voy a comer
- Seni yerim
¿Cuándo vas a entender?
- Ne zaman anlayacaksınız?
Que como yo nadie te lo va a hacer (Ay Justin Quiles, mami)
- Benim gibi kimse sana bunu yapmaz (Ay Justin Quiles, mami)

Cuando vas a entender que soy quien quema tu piel
- Senin derini yakanın ben olduğumu anlayacağın zaman
El que te maltrata duro pero es dulce como miel
- Sana kötü davranan ama bal gibi tatlı olan
Aunque no sea tu cumpleaños te como el pastel
- Doğum günün olmasa bile pastayı yerim.
Pongo un poco de frosting pa' lamber, ouh-yeah
- Biraz buzlanma pa ' lamber koydum, ouh-Evet

Si esta bellaca tira
- Eğer bu bellacca çekerse
Contigo me voy a güira
- Seninle güira'ya gidiyorum.
En contra me conspiran
- Bana karşı komplo
Casi todas tus amigas, yeah
- Hemen hemen tüm arkadaşların, Evet
Por más que me frontees tú vas a caer
- Ne kadar önümde olursan ol, düşeceksin.
Tu cuerpo dice "No" pero tú quieres coger
- Vücudun "Hayır" diyor ama sikmek istiyorsun

Ra-Rauw
- Ra-Rauw
Se acaba de bañar
- Sadece bir duş aldı.
Todavía moja'ita
- Hala wet'itaa
Al piso su toallita
- Yerde senin mendil
Se la tiré (Ey)
- Ben attım (Hey)
Sus nalgas para'
- Kalçaları için'
Son mis vistas favoritas
- Favori benim görüşlerim bunlar.
Que la tiene rosita
- Bu rosita vardır
Se la tuve que morder
- Onu ısırmak zorunda kaldım.
Y lamber
- Ve lamber
Será que hasta el pelo me agarré
- Belki saçımı bile tutmuşumdur.
Le gané y se vino otra vez (Ah)
- Onu yendim ve tekrar geldi (Ah)
Con mi lengua le hice el abecedario (A-B-C)
- Dilimle ona alfabe yaptım (A-B-C)
Satisfacer mi sed es necesario
- Susuzluğumu tatmin etmek gerekli

Cuando te vuelva a ver
- Seni tekrar gördüğümde
Te voy a comer
- Seni yerim
¿Cuándo vas a entender?
- Ne zaman anlayacaksınız?
Que como yo nadie te lo va hacer
- Benim gibi kimse sana bunu yapmaz

Cuando te vuelva a ver
- Seni tekrar gördüğümde
Te voy a comer
- Seni yerim
¿Cuándo vas a entender?
- Ne zaman anlayacaksınız?
Que como yo nadie te lo va a hacer
- Benim gibi kimse sana bunu yapmaz
Cuando te vuelva a ver
- Seni tekrar gördüğümde

Quiero poner a prueba tu stamina
- Dayanıklılığınızı test etmek istiyorum
Si estás enferma, tengo tu medicina
- Eğer hastaysan, ilacını aldım.
Conmigo siempre fuma' y te pone' achina'
- Benimle her zaman sigara içiyor ve seni'achina' yapıyor
Y cuando empiezo a tocarte, no me dice' na'
- Ve sana dokunmaya başladığımda,'na' yazmıyor
Sin que te des cuenta, te tengo moja'
- Siz farkına varmadan, var ıslak seni
Eso que de mí no querías na'
- Benden istemediğin bir şey.
Ahora me pides que no me vaya
- Şimdi benden gitmememi istiyorsun.

Cuando te vuelva a ver
- Seni tekrar gördüğümde
Te voy a comer
- Seni yerim
¿Cuándo vas a entender?
- Ne zaman anlayacaksınız?
Como yo nadie te lo va hacer
- Benim gibi, kimse sana bunu yapmayacak.

Cuando te vuelva a ver
- Seni tekrar gördüğümde
Te voy a comer
- Seni yerim
¿Cuándo vas a entender?
- Ne zaman anlayacaksınız?
Que como yo nadie te lo va a hacer
- Benim gibi kimse sana bunu yapmaz
Cuando te vuelva a ver
- Seni tekrar gördüğümde
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Dalex, Lyanno, Sech, Justin Quiles, Rauw Alejandro
Dalex Feat. Lyanno, Sech, Justin Quiles & Rauw Alejandro - Vuelva A Ver (Remix) Video Klip + Şarkı S
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=97fe01098
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/Yz5wchhYGSM/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.