Dani Martin - Cómo Me Gustaría Contarte İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cómo me gustaría contarte- Sana nasıl söylemek istiyorum
Que el canto ya se acabó
- Şarkı bitti
Que me acuerdo cada martes
- Her Salı hatırladığım
Cuando comíamos los dos
- İkimiz de yediğimizde
De tu forrito polar
- Senin polar Polar
De tu sonrisa tan triste
- Gülüşünden çok üzgün
Que me decías: "hermano
- Sen bana dedin ki, "kardeş
Los buenos son Los Rodríguez"
- İyi olanlar Rodríguez"
Cómo me gustaría contarte
- Sana nasıl söylemek istiyorum
Ya no vivimos en la calle Luna
- Artık Luna Caddesi'nde yaşamıyoruz
Que están muy bien nuestros padres
- Ailemizin çok iyi olduğunu
Pero nos falta rato
- Ama biraz zamanımız var.
Cómo me gustaría contarte
- Sana nasıl söylemek istiyorum
Y que me quitaras de encima
- Ve beni çıkar
Huidiza de mis caricias
- Okşamalarımdan kaç
Que te perdiste un montón
- Çok şey kaçırdığını
¿Dónde habré guarda'o los besos esos que te quise dar?
- Sana vermek istediğim öpücükleri nerede saklayacağım?
¿Qué habré hecho con las veces que te quise abrazar?
- Sana sarılmak istediğim zamanlarla ne yapacağım?
¿Quién esconde tus silencios y mis ganas de llorar?
- Sessizliğini ve ağlama arzumu kim saklıyor?
Te espero siempre en la escalera donde me solías gritar
- Seni hep merdivenlerde bekliyorum eskiden bana bağırdığın yerde
Cómo me gustaría contarte
- Sana nasıl söylemek istiyorum
Que papá sigue siendo el líder
- O baba hala lider
Que mamá ahora es artista
- O anne şimdi bir sanatçı
Y que yo canto aún peor
- Ve daha da kötü şarkı söylüyorum
Cómo me gustaría robarte
- Senden nasıl çalmak isterim
Del sitio al que te fuiste
- Gittiğin yerden
Y llevarte a mi Zahara
- Ve seni Zahara'ma götür
Sé que morirías de amor
- Aşktan öleceğini biliyorum.
Cómo me gustaría contarte
- Sana nasıl söylemek istiyorum
Que en México ya se la saben
- Meksika'da bunu zaten biliyorlar
Que mientras yo se las canto
- Ben onları söylerken
Siempre apareces ahí, ahí
- Her zaman orada, orada görünürsün.
¿Dónde habré guarda'o los besos esos que te quise dar?
- Sana vermek istediğim öpücükleri nerede saklayacağım?
¿Qué habré hecho con las veces que te quise abrazar?
- Sana sarılmak istediğim zamanlarla ne yapacağım?
¿Quién esconde tus silencios y mis ganas de llorar?
- Sessizliğini ve ağlama arzumu kim saklıyor?
Te espero siempre en la escalera donde me solías gritar
- Seni hep merdivenlerde bekliyorum eskiden bana bağırdığın yerde
"A las nueve me piro"
- "Dokuzda kendimi atıyorum"
Cómo me gustaría contarte
- Sana nasıl söylemek istiyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Dani Martin
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.